Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité
ImmunomodulateursCinryze
Résumé
Qu'est-ce que Cinryze? H4>
La poudre lyophilisée Cinryze (inhibiteur de l'estérase C1 [humain]) est une forme artificielle d'une protéine qui se produit naturellement dans la circulation sanguine et aide à contrôler l'inflammation dans le corps et est utilisée chez les personnes atteintes d'hédème héréditaire. La marque Berinert de ce médicament est utilisée pour traiter les attaques de l'œdème de l'angio. La marque Cinryze est utilisée pour empêcher les attaques d'œdème angio-œdème.
Quels sont les effets secondaires de Cinryze? H4>
Cinryze
- urticaire
- difficulté à respirer
- gonflement de ton visage lèvres langue ou gorge
- étanchéité
- battements cardiaques rapides
- étourdissement
- respiration sifflante
- lèvres ou gencives bleues
- Engourdissement soudain ou faiblesse d'un côté du corps
- Douleur gonflant chaleur ou rougeur dans un bras ou une jambe
- Maux de tête soudains graves
- confusion
- Problèmes de parole de vision ou d'équilibre et
- Douleur thoracique tout en prenant profondément
Obtenez de l'aide médicale immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.
Sérieux caillots de sang peut se produire avec Cinryze. Appelez votre fournisseur de soins de santé ou obtenez immédiatement des services de soutien aux urgences si vous présentez l'un des symptômes suivants:
- douleur et / ou gonflement d'un bras ou d'une jambe avec de la chaleur sur la zone affectée
- décoloration d'un bras ou d'une jambe
- Un essoufflement inexpliqué
- Douleur thoracique ou inconfort qui s'aggrave sur une respiration profonde
- fréquence cardiaque rapide inexpliquée
- engourdissement ou faiblesse d'un côté du corps
Les effets secondaires courants de Cinryze comprennent:
- mal de tête
- nausée
- vomissement
- douleurs à l'estomac
- Changements dans le sens du goût
- Symptômes du rhume (nez étouffant en éternuement du mal de gorge) ou
- démangeaisons légères ou éruptions cutanées
Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:
- Sérieux eye symptoms such as sudden vision loss blurred vision tunnel vision eye pain or swelling or voiring halos around lights;
- Sérieux heart symptoms such as fast irregular or pounding heartbeats; fluttering in your chest; shortness of breath; and sudden dizziness étourdissement or passing out;
- Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.
Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.
Dosage pour Cinryze H4>
Une dose de 1000 unités Cinryze peut être administrée tous les 3 ou 4 jours pour une prophylaxie de routine contre les attaques d'œdème angio-œdème chez les patients HAE.
Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec Cinryze? H4>
Cinryze peut interagir avec d'autres médicaments. Dites à votre médecin tous les médicaments et suppléments que vous utilisez.
Cinryze pendant la grossesse et l'allaitement H4>
Pendant la grossesse, Cinryze ne doit être utilisé que s'il est prescrit. On ne sait pas si ce médicament passe dans le lait maternel. Consultez votre médecin avant l'allaitement.
Informations Complémentaires H4>
Notre centre de médicaments à effets secondaires de poudre de Cinryze (inhibiteur de l'estérase C1 [humain]) fournit une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.
Informations sur les médicaments de la FDA
- Description de la drogue
- Indications
- Effets secondaires
- Avertissements
- Surdosage
- Pharmacologie clinique
- Guide des médicaments
Description de Cinryze
Cinryze (inhibiteur de C1 estérase [humain]) (poudre lyophilisée pour reconstitution) est une préparation lyophilisée stable stérile de l'inhibiteur de C1 estérase dérivé du plasma humain. Cinryze est fabriqué à partir de plasma humain purifié par une combinaison de filtration et de procédures chromatographiques. L'activité spécifique de Cinryze est de 4,0 à 9,0 unités / mg de protéine. La pureté est ≥ 90% d'inhibiteur humain de l'estérase C1. Après la reconstitution avec 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP, chaque flacon contient environ 500 unités d'inhibiteur de C1 fonctionnellement actif pH 6,6 - 7,4 et une osmolalité entre 200 et 400 mosmol / kg. Une unité (U) de Cinryze correspond à la quantité moyenne d'inhibiteur de C1 estérase présente dans 1 ml de plasma frais normal.
Cinryze lorsqu'il est reconstitué avec 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP contient les excipients suivants: 4,1 mg / ml de chlorure de sodium 21 mg / ml de sacrose 2,6 mg / ml de citrate de trisodium 2,0 mg / ml de lvaline 1,2 mg / ml de L-alanine et 4,5 mg / ml L-threon.
Les étapes de fabrication suivantes sont conçues pour réduire le risque de transmission virale:
- Le dépistage des donneurs dans les centres de collecte de sang autorisés aux États-Unis à exclure l'infection par le virus de l'hépatite B du virus de l'immunodéficience humaine (VIH-1 / VIH-2) ou le virus de l'hépatite C.
- Tester les pools de plasma par NAT en cours pour le parvovirus B19 via les tests minipool et la limite de B19 dans le pool de fabrication est défini pour ne pas dépasser 10 4 IU d'ADN B19 par ml.
- Utilisation de deux étapes de réduction virale indépendantes dans la fabrication de Cinryze: la pasteurisation (traitement thermique à 60 ° C pendant 10 heures en solution avec des stabilisateurs) et la nanofiltration à travers deux filtres séquentiels de 15 nm.
Ces étapes de réduction virale ainsi qu'une étape dans les précipitations de PEG du processus de fabrication ont été validées dans une série de in vitro Expériences pour leur capacité à inactiver / éliminer un large éventail de virus de diverses caractéristiques physicochimiques, notamment: le virus de l'hépatite A de l'immunodéficience humaine (VIH) Virus de diarrhée (BVDV) comme un modèle de virus pour le paribus pour le paribus HCV (CPV) comme modèle de pari. Virus pseudorabies (PRV) comme virus modèle pour les grands virus d'ADN enveloppés (par exemple le virus de l'herpès). Les réductions de journaux moyennes totales sont présentées dans le tableau 4.
Tableau 4 Journal 10 Facteur de réduction du virus pour les virus sélectionnés
| Étape de traitement | Enregistrer 10 Réduction du virus | ||||
| Virus enveloppés | Virus non enveloppés | ||||
| VIH | BVDV | Prv | Avoir | CPV | |
| Précipitations de cheville | 5,1 ± 0,2 | 4,5 ± 0,3 | 6,0 ± 0,3 | 2,8 ± 0,2 | 4,2 ± 0,2 |
| Pasteurisation | > 6,1 ± 0,2 | > 6,7 ± 0,3 | > 6,7 ± 0,2 | 2,8 ± 0,3 | 0,1 ± 0,3 |
| Nanofiltration | > 5,6 ± 0,2 | > 5,5 ± 0,2 | > 6,4 ± 0,3 | > 4,9 ± 0,2 | > 4,5 ± 0,3 |
| Réduction totale | > 16.8 | > 16.7 | > 19.1 | > 10,5 | > 8.7 |
Utilisations pour Cinryze
Cinryze est un inhibiteur de l'estérase C1 indiqué pour la prophylaxie de routine contre les attaques d'œdème angio-œdème chez les adultes adolescents et les patients pédiatriques (6 ans et plus) avec un œdème héréditaire de l'œdème (HAE).
Dosage pour Cinryze
Pour une utilisation intraveineuse uniquement.
Dose H4>
Tableau 1: Dossage de prophylaxie de routine chez les adultes adolescents et patients pédiatriques
| Population de patients | Indication | Dose | Taux de perfusion |
| Adultes et adolescents (12 ans et plus) | Prophylaxie de routine contre les attaques HAE | 1000 unités internationales (UI) * Intraveineux (iv) tous les 3 ou 4 jours. Pour les patients qui n'ont pas répondu à des doses adéquatement jusqu'à 2000 UI (ne dépassant pas 80 UI / kg) tous les 3 ou 4 jours peuvent être considérés sur la base de la réponse individuelle du patient. | 1 ml / min (10 min) |
| Patients pédiatriques (6 à 11 ans) | Prophylaxie de routine contre les attaques HAE | 500 IU intraveineux (iv) tous les 3 ou 4 jours. La dose peut être ajustée en fonction de la réponse individuelle jusqu'à 1000 UI tous les 3 ou 4 jours. | 1 ml / min (5 min) |
| * Une unité internationale (UI) correspond à la quantité d'inhibiteur d'estérase C1 présent dans 1 ml de plasma normal tel que défini par la norme de référence internationale de l'OMS. Auparavant, les valeurs de puissance ont été exprimées en unités (U) et étaient relatives à une norme de référence interne. Un facteur de conversion de 0,83 peut être utilisé pour recalculer la puissance de U à IU, c'est-à-dire 100 U = 83 UI. Les données générées avec Cinryze exprimées en unités ne sont pas converties en IU dans les informations de prescription. |
Préparation H4> - Protégez Cinryze de la lumière avant la reconstitution.
- Une seringue sans silicone est recommandée pour la reconstitution et l'administration de Cinryze.
- Inspecter le produit reconstitué pour les particules avant l'administration; N'utilisez pas si des particules sont observées ou si la solution est trouble. La solution reconstituée est incolore à légèrement bleue.
- Chaque flacon de Cinryze est uniquement pour un usage unique. Utilisez rapidement n'importe quel flacon qui a été saisi et jetez les flacons partiellement utilisés conformément aux procédures biohazard. Cinryze ne contient aucun conservateur.
- Ne mélangez pas Cinryze avec d'autres matériaux.
- N'utilisez pas si gelé.
- N'utilisez pas après la date d'expiration.
- Utilisez la technique aseptique pendant la procédure de reconstitution.
- Apportez la Cinryze (poudre) et de l'eau stérile pour l'injection USP (diluant) à température ambiante en cas de réfrigération.
- Retirez les capuchons des flacons Cinryze et Duluent.
- Nettoyez des bouchons avec une essuyage ou un écouvillon d'alcool et permettez-leur de sécher avant l'utilisation.
- Retirez le revêtement de protection du haut du package de dispositif de transfert MIX2Vial. Ne supprimez pas l'appareil du package.
- Remarque: le flacon diluant doit être accessible avant le flacon de Cinryze pour éviter la perte de vide.
Reconstitution
L'eau stérile pour l'injection USP est nécessaire pour la reconstitution. Cinryze est fourni avec de l'eau stérile pour l'injection USP [voir Comment fourni / Stockage et manipulation ].
Un flacon de Cinryze reconstitué est utilisé pour une seule dose de 500 UI. Deux flacons de Cinryze reconstitués sont combinés pour une seule dose de 1000 UI.
1. Placer le diluant sur une surface plane et insérer l'extrémité bleue du dispositif dans le flacon de diluant poussant vers le bas jusqu'à ce que la pointe pénètre à travers le centre du flacon de diluant et que le dispositif s'accroche en place (figure 1). Le dispositif de transfert MIX2Vial doit être positionné complètement vertical avant de pénétrer la fermeture du bouchon.
Figure 1
2. Retirez l'emballage en plastique et jetez-le (figure 2). Veillez à ne pas toucher l'extrémité exposée de l'appareil.
Figure 2
3. Placer la flacon de Cinryze sur une surface plane. Inversion du flacon de diluant contenant 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP et insérez l'extrémité claire dans le flacon Cinryze poussant vers le bas jusqu'à ce que la pointe pénètre le bouchon en caoutchouc et que l'appareil s'enclenche. Le dispositif de transfert MIX2Vial doit être positionné complètement vertical avant de pénétrer la fermeture du bouchon. L'eau stérile pour l'injection USP s'écoulera automatiquement dans le flacon de Cinryze (figure 3) car le vide dans le flacon tirera le diluant. S'il n'y a pas de vide dans le flacon, n'utilisez pas le produit.
Figure 3
4. tourbillonner doucement (ne pas secouer) le flacon Cinryze jusqu'à ce que toute la poudre soit dissoute. Assurez-vous que Cinryze est complètement dissous (figure 4).
Figure 4
5. Débrancher l'eau stérile pour l'injection USP Fial en le tournant dans le sens antihoraire (figure 5). Ne retirez pas l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2vial du flacon de Cinryze.
Figure 5
Un flacon de Cinryze reconstitué contient 5 ml d'inhibiteur de C1 estérase à une concentration de 100 UI / ml. Reconstituer un flacon de Cinryze pour une dose de 500 UI. Reconstituer deux flacons de Cinryze pour une dose de 1000 UI.
Répétez les étapes 1 à 5 ci-dessus à l'aide d'un package supplémentaire contenant un dispositif de transfert MIX2Vial pour reconstituer le deuxième des deux flacons de Cinryze. Ne réutilisez pas le dispositif de transfert MIX2Vial. Cinryze doit être administré à température ambiante dans les 3 heures suivant la reconstitution. Pour des doses plus élevées jusqu'à 2000 UI (ne dépassant pas 80 UI / kg), des flacons supplémentaires devront être reconstitués.
Administration H4>
Les procédures ci-dessous sont fournies comme directives générales pour la reconstitution et l'administration de Cinryze. Utilisez le dispositif de transfert MIX2vial® ou une aiguille à double extrémité disponible dans le commerce.
Travaillez toujours sur une surface propre et lavez-vous les mains avant d'effectuer les procédures suivantes.
Reconstitution product administration and handling of the administration set and needles must be done with caution. Percutaneous puncture with a needle contaminated with blood can transmit infectious viruses including VIH (AIDS) and hepatitis. Obtain immediate medical attention if injury occurs. Place needles in a sharps container after single use. Discard all equipment including any reconstituted Cinryze in an appropriate container.
Un flacon de Cinryze reconstitué est utilisé pour une seule dose de 500 UI. Deux flacons de Cinryze reconstitués sont combinés pour une seule dose de 1000 UI. For higher doses of up to 2000 IU combine the contents of the relevant number of vials.
Instructions pour une utilisation
- Utilisez la technique aseptique.
- Après reconstitution, la solution doit être claire sans aucune preuve de turbidité. La solution reconstituée doit être incolore à légèrement bleue. N'utilisez pas si la solution est trouble ou autrement décolorée.
- Veuillez vous référer aux illustrations des étapes 7 à 9 incluses dans la brochure d'information du patient. En utilisant une seringue jetable stérile jetable de 10 ml, retirez le piston pour admettre 5 ml d'air dans la seringue.
- Fixez la seringue sur le haut de l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2Vial en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Inversez le flacon et injectez de l'air dans la solution, puis retirez lentement la Cinryze reconstituée dans la seringue.
- Détachez la seringue du flacon en le tournant dans le sens antihoraire et en le libérant de l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2Vial.
- Pour une dose de 1000 UI utilisant la même seringue, répétez les étapes 3 à 6 avec un deuxième flacon de Cinryze pour faire la dose complète.
- Administrer rapidement Cinryze après la préparation dans la seringue et n'utilisez pas si des particules sont observées ou si la solution est trouble.
- Fixez une aiguille ou un ensemble de perfusion approprié avec un adaptateur ailé et injecter par voie intraveineuse. En tant que directive, administrez la Cinryze par injection intraveineuse à un taux de 1 ml par minute. Une seule dose de 500 UI (reconstituée dans 5 ml) de Cinryze doit être administrée en 5 minutes. Une seule dose de 1000 UI (reconstituée dans 10 ml) de Cinryze doit être administrée sur 10 minutes. [voir Posologie et administration ]. Please refer to the illustration in step 3 of the self-administration section within the Patient Information Leaflet.
- Jetez toutes les solutions inutilisées le ou les flacons vides et les aiguilles et seringues utilisées dans un conteneur approprié pour jeter les déchets qui pourraient blesser les autres, s'ils ne sont pas gérés correctement.
Comment fourni
Formes et forces posologiques H4> - Cinryze (poudre lyophilisée pour la reconstitution) est une préparation lyophilisée disponible dans un flacon en simple qui contient 500 IU inhibiteur de l'estérase humaine C1.
- Chaque flacon doit être reconstitué avec 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP (diluant).
- Un flacon reconstitué doit être utilisé pour faire une seule dose de 500 UI. Deux flacons reconstitués doivent être utilisés pour faire une seule dose de 1000 UI.
Cinryze 500 IU est une poudre lyophilisée fournie dans la présentation suivante.
Un flacon de verre à dose avec une eau stérile pour l'injection USP
Le vérapamil est-il un bloqueur de canaux calciques
- 1 flacon de verre à dose unique sous vide
- 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP
- Ampoule NDC Numéro: 42227-081-01
- Carton NDC Numéro: 42227-083-01
Stockage et manipulation H4> - Il est emballé à vendre et est stable pour la période indiquée sur l'étiquette du flacon et du carton lorsqu'il est stocké à 36 ° F à 77 ° F (2 ° C à 25 ° C)
- Ne congelez pas.
- Conservez le flacon dans le carton d'origine pour le protéger de la lumière.
- N'utilisez pas au-delà de la date d'expiration sur le flacon de Cinryze.
Fabriqué par: Takeda Pharmaceuticals U.S.A. Inc. Cambridge MA 02142. Révisé: novembre 2024
Effets secondaires pour Cinryze
Les réactions indésirables les plus courantes (≥5%) observées étaient les maux de tête des éruptions cutanées et la fièvre.
Expérience des essais cliniques H4>
Étant donné que les études cliniques sont menées dans des conditions largement variables les taux de réaction indésirables observés dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparés aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et peuvent ne pas refléter les taux observés dans la pratique.
Vingt-quatre sujets âgés de 9 à 73 ans ont été évalués dans l'essai de prophylaxie randomisé contrôlé par placebo. Il n'y a pas eu de réactions indésirables graves dans l'essai de prophylaxie de prophylaxie randomisé contrôlé par placebo.
Les effets indésirables de l'essai de prophylaxie de la routine de routine de routine de croisement contrôlé par placebo randomisé (n = 24) qui se sont produits chez au moins deux sujets (≥ 8%) recevant de la Cinryze sont donnés dans le tableau 2:
Tableau 2: Réactions indésirables dans l'essai de prophylaxie de la routine de la routine de routine
| Réaction indésirable | Nombre de réactions indésirables | Nombre de sujets (N = 24) |
| Éruption cutanée | 8 | 5 |
| Mal de tête | 4 | 4 |
| Prurit | 2 | 2 |
| Vomissement | 2 | 2 |
Dans un essai de suivi ouvert, 146 sujets âgés de 3 à 82 ans ont reçu une médiane de 243,5 jours de Cinryze (maximum = 959 jours). La réaction indésirable la plus courante observée était les maux de tête. Aucun sujet n'a été interrompu en raison d'une réaction indésirable.
Les effets indésirables de l'essai de suivi ouvert (n = 146) qui se sont produits chez au moins trois sujets (≥ 2%) recevant Cinryze sont donnés dans le tableau 3:
Tableau 3: Réactions indésirables dans l'essai de suivi ouvert
| Réaction indésirable | Nombre (%) des sujets (N = 146) avec réaction indésirable | Nombre (%) des jours de perfusion (N = 11435) avec réaction indésirable |
| Mal de tête | 28 (19) | 62 (NULL,5) |
| Nausée | 26 (18) | 29 (NULL,3) |
| Éruption cutanée | 15 (10) | 30 (NULL,3) |
| Vomissement | 15 (10) | 17 (NULL,1) |
| Pyrexie (fièvre) | 7 (5) | 7 ( <0.1) |
| Douleur du site du cathéter | 4 (3) | 5 ( <0.1) |
| Vertiges | 3 (2) | 4 ( <0.1) |
| Érythème | 3 (2) | 3 ( <0.1) |
| Prurit | 3 (2) | 4 ( <0.1) |
Sérieux adverse reactions included cerebrovascular accident [voir Avertissements et précautions ].
Douze sujets pédiatriques âgés de 7 à 11 ans ont été évalués dans un essai de prophylaxie de routine de croisement à dose randomisé (500 U et 1000 U). Aucune nouvelle réaction indésirable (par rapport à l'essai de prophylaxie de routine contrôlée par placebo ou à l'essai de suivi de l'étiquette ouverte) n'a été identifiée. Les effets indésirables parmi les sujets pédiatriques étaient les maux de tête nausées pyrexie (fièvre) et l'érythème du site de perfusion. Aucune de ces effets indésirables n'a été sévère et aucune n'a conduit à l'arrêt de la Cinryze. Le profil de sécurité avec 500 U ou 1000 U de traitement Cinryze était comparable. Dans l'ensemble, l'innocuité et la tolérabilité de Cinryze sont similaires chez les sujets adolescents et adultes pédiatriques.
Plus de 14 000 doses de Cinryze ont été administrées à plus de 260 sujets différents dans toutes les études cliniques contrôlées et ouvertes. Tous les sujets qui ont été évalués ont été trouvés négatifs pour la séroconversion au parvovirus B19 Hépatite B et l'hépatite C et le VIH. [voir Avertissements et précautions ]
Une étude ouverte après l'approbation a évalué l'escalade des doses de Cinryze (1500 U 2000 U 2500 U tous les 3 ou 4 jours) en tant que thérapie prophylactique chez 20 sujets qui ont eu une réponse inadéquate (> 1,0 HAE / mois, indépendamment de la gravité) à 1000 U tous les 3 ou 4 jours. Le profil de sécurité des doses allant jusqu'à 2500 U était cohérent avec l'expérience précédente des essais cliniques à des doses plus faibles.
Immunogénicité H4>
Parce que Cinryze est une protéine thérapeutique, il existe un potentiel d'immunogénicité. La détection de la formation d'anticorps dépend fortement de la sensibilité et de la spécificité du test. De plus, l'incidence observée de la positivité des anticorps inhibiteurs de l'estérase anti-C1 dans un essai peut être influencée par plusieurs facteurs, notamment la méthodologie du test, le moment de la gestion des échantillons de médicaments concomitants de collecte d'échantillons et la maladie sous-jacente. Pour ces raisons, la comparaison de l'incidence du développement des anticorps à travers les produits ne peut pas être faite.
Expérience de commercialisation de la poste H4>
Étant donné que la déclaration post-marketing des effets indésirables est volontaire et à partir d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable la fréquence de ces réactions ou d'établir une relation causale à l'exposition aux produits.
Les effets indésirables du marché postal comprenaient les réactions locales du site de perfusion (y compris l'inflammation ou l'hématome au site de perfusion) et l'hypersensibilité.
Interactions médicamenteuses pour Cinryze
Aucune information fournie
Avertissements pour Cinryze
Inclus dans le cadre du PRÉCAUTIONS section.
Précautions pour Cinryze
Réactions d'hypersensibilité H4>
Des réactions d'hypersensibilité graves peuvent se produire. Les signes et symptômes des réactions d'hypersensibilité peuvent inclure l'apparition de l'urticaire de l'urticaire de l'hypotension sifflante de la poitrine et / ou d'anaphylaxie ressentie pendant ou après l'injection de Cinryze.
Considérez attentivement les méthodes de traitement parce que les réactions d'hypersensibilité peuvent présenter des symptômes similaires aux attaques HAE.
En cas d'hypersensibilité, arrêtez la perfusion de Cinryze et instituent un traitement approprié. Ont de l'épinéphrine immédiatement disponible pour le traitement de la réaction d'hypersensibilité grave aiguë. [voir Informations de conseil des patients ].
Événements thromboemboliques H4>
Sérieux arterial and venous thromboembolic (TE) events have been reported at the recommended dose of C1 esterase inhibitor (human) products including Cinryze following administration in patients with HAE. Risk factors may include presence of an indwelling venous catheter/access device prior history of thrombosis underlying atherosclerosis use of oral contraceptives certain androgens morbid obesity and immobility. Benefits of Cinryze for routine prophylaxis of HAE attacks should be weighed against the risks of TE events in patients with underlying risk factors. Monitor patients with known risk factors for TE events during and after Cinryze administration.
Des événements TE ont été signalés après l'administration d'un produit inhibiteur de l'estérase C1 (humain) lorsqu'ils sont utilisés hors AMM à des doses plus élevées que marquées 1 .
Dans un essai ouvert en ouvrant, une étude plus approfondie de l'utilisation de Cinryze pour la prévention (n = 146) des attaques de HAE 5 événements de TE graves (y compris l'infarctus du myocarde, une embolie pulmonaire de thrombose profonde et 2 événements de l'accident cérébrovasculaire) ont eu lieu. Les sujets avaient des facteurs de risque sous-jacents pour les événements TE.
Dans l'étude ouverte post-approbation (n = 20), il n'y a eu aucun événement systémique chez les sujets qui ont reçu de la cinryze jusqu'à 2500 U (ne dépassant pas 100 U / kg) tous les 3 ou 4 jours pendant 12 mois. Un sujet a développé un caillot sanguin dans un cathéter central intraveineux qui a été traité sans complication systémique. [voir Effets indésirables ].
Agents infectieux transmissibles H4>
Parce que Cinryze est fabriqué à partir de sang humain, il peut comporter un risque de transmettre des agents infectieux, par ex. virus et théoriquement l'agent de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (CJD) [voir DESCRIPTION ]. ALL infections thought by a physician possibly to have been transmitted by Cinryze should be reported by the physician or other healthcare provider to Takeda Pharmaceuticals U.S.A. Inc. [1-877-TAKEDA-7 (1-877-825-3327)]. The physician should discuss the risks and benefits of this product with the patient before prescribing or administering it to the patient. [voir Informations de conseil des patients ]
Informations de conseil des patients H4>
Voir l'étiquetage des patients approuvé par la FDA ( Informations sur les patients ).
- Informer les patients pour signaler immédiatement les éléments suivants à leur médecin:
- Signes des réactions d'hypersensibilité de type allergique, y compris l'urticaire (démangeaisons blancs élevées) étanché Avertissements et précautions ]. Advise patients to discontinue use of Cinryze and contact their physicians if these symptoms occur.
- Signes d'un événement thromboembolique comprenant la douleur et / ou un gonflement d'un bras ou d'une jambe avec une chaleur sur la zone de la zone affectée d'un bras ou d'une jambe qui inexpliquée de la douleur de la poitrine ou de l'inconfort qui s'aggrave sur une respiration profonde, un engourdissement ou une faiblesse de pouls rapidement inexpliqués d'un côté du corps.
- Conseiller les patients présentant des facteurs de risque connus d'événements thromboemboliques qu'ils peuvent être un risque accru pour ces événements.
- Conseillez des patientes pour informer leur médecin si elles tombent enceintes ou ont l'intention de devenir enceintes pendant leur prévention de routine avec Cinryze.
- Conseillez aux patients d'informer leur médecin s'ils allaitent ou prévoient d'allaiter.
- Sur la base de leur régime actuel, conseille aux patients d'apporter un approvisionnement adéquat de Cinryze pour la prévention de routine lors du voyage.
- Conseillez le patient que, parce que Cinryze est fabriqué à partir de sang humain, il peut comporter un risque de transmission d'agents infectieux, par exemple virus et théoriquement l'agent de la maladie de Creutzfeldt-Jakob (CJD) [voir Avertissements et précautions voir DESCRIPTION ]. The risk of transmitting disease has been reduced but not eliminated by carefully selecting blood donors testing donors for infections and inactivating or removing most viruses during the manufacturing process.
- Informer les patients des risques et des avantages de la Cinryze avant de prescrire ou d'administrer au patient.
Toxicologie non clinique H4> Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité H4>
Aucune étude animale n'a été achevée pour évaluer les effets de la cinryze sur la mutagenèse de la cancérogenèse et l'altération de la fertilité.
Utiliser dans des populations spécifiques H4> Grossesse H4> Résumé des risques
Résumé des risques
Il n'y a pas de données avec l'utilisation de Cinryze chez les femmes enceintes pour éclairer un risque associé au médicament. Des études de reproduction animale n'ont pas été menées avec Cinryze. On ne sait pas si Cinryze peut nuire fœtal lorsqu'il est administré à une femme enceinte ou peut affecter la capacité de reproduction. Cinryze ne doit être remis à une femme enceinte uniquement si elle est clairement nécessaire.
Dans la population générale américaine, le risque de fond estimé de malformations congénitales majeures et de fausse couche dans les grossesses cliniquement reconnues est respectivement de 2 à 4% et 15 à 20%.
Données
Données sur les animaux
Dans une étude de développement fœtal des embryons (inhibiteur de C1 administré pendant la période d'organogenèse) chez le rat, il n'y avait pas de toxicité maternelle ou fœtale à des doses allant jusqu'à 400 U / kg / jour qui fournissaient une exposition similaire à celle chez l'homme après une dose de 1000 U.
Lactation H4> Résumé des risques
Il n'y a pas de données concernant la présence de Cinryze dans le lait maternel Les effets sur le nourrisson allaité ou les effets sur la production de lait. Les avantages du développement et de la santé de l'allaitement doivent être pris en compte avec le besoin clinique de la mère de Cinryze et de tout effet indésirable potentiel sur l'enfant allaité de Cinryze ou de l'état maternel sous-jacent.
Usage pédiatrique H4>
La sécurité et l'efficacité de Cinryze ont été évaluées chez 12 sujets pédiatriques atteints de HAE (tranche d'âge de 7 à 11 ans) dans un essai de prophylaxie de la dose randomisé pédiatrique. [voir Études cliniques ]. Additionally four of the 24 subjects in the pediatric/adult randomized placebo-controlled crossover routine prophylaxis trial were under the age of 18 years (9 14 16 and 17 years of age). Overall the safety and tolerability of Cinryze are similar in pediatric adolescent and adult subjects. The pharmacokinetics of Cinryze was evaluated in pediatric subjects (7 to 11 years old). [voir Pharmacologie clinique ].
Utilisation gériatrique H4>
Les études cliniques de Cinryze ne comprenaient pas un nombre suffisant de sujets âgés de 65 ans et plus pour déterminer s'ils réagissent différemment des sujets plus jeunes. D'autres expériences cliniques signalées n'ont pas identifié de différences dans les réponses entre les patients âgés et les patients plus jeunes. En général, la sélection de la dose pour un patient âgé doit être prudente qui commence généralement à l'extrémité inférieure de la plage de dosage reflétant la plus grande fréquence de diminution de la fonction rénale ou cardiaque hépatique et de maladie concomitante ou autre médicament.
Références
1. Horstick G et al 2001. Circulation 104: 3125-3131.
Informations sur la surdose pour Cinryze
La dose maximale administrée dans les études cliniques était de 4000 U donnée sur environ 4 heures et 10000 U donnée sur une période de 7 jours. Il n'y a eu aucun surdosages de Cinryze signalé lors des études cliniques.
Contre-indications pour Cinryze
Cinryze est contre-indiqué chez les patients qui ont manifesté des réactions d'hypersensibilité immédiates potentiellement mortelles, y compris l'anaphylaxie au produit.
Pharmacologie clinique for Cinryze
Mécanisme d'action H4>
L'inhibiteur de C1 est un constituant normal du sang humain et est l'un des inhibiteurs de la sérine protéinase (serpins). La fonction principale de l'inhibiteur de C1 est de réguler l'activation de la voie du complément et de la coagulation intrinsèque (système de contact). L'inhibiteur de C1 régule également le système fibrinolytique. La régulation de ces systèmes est effectuée par la formation de complexes entre les protéinases et l'inhibiteur entraînant une inactivation des deux et la consommation de l'inhibiteur C1.
Les patients HAE ont de faibles niveaux d'inhibiteur C1 endogène ou fonctionnel. Bien que les événements qui induisent des attaques d'œdème angio-œdème chez les patients atteints de HAE ne soient pas bien définis, certains sont considérés par certains que l'augmentation de la perméabilité vasculaire et la manifestation clinique des attaques HAE sont principalement médiées par l'activation du système de contact. La suppression de l'activation du système de contact par l'inhibiteur de C1 par l'inactivation de la kallikréine plasmatique et du facteur XIIA est censé moduler cette perméabilité vasculaire en empêchant la génération de bradykinine 2 . L'administration de Cinryze augmente les taux plasmatiques de l'activité des inhibiteurs de C1.
Pharmacodynamique H4>
Dans les études cliniques, l'administration intraveineuse de Cinryze a démontré une augmentation des taux plasmatiques de l'inhibiteur de C1 dans environ une heure ou moins de l'administration.
L'activité biologique de Cinryze a été montrée chez 35 sujets par l'augmentation ultérieure des taux plasmatiques de C4, d'une moyenne de C4 8,1 mg / dL au départ à C4 8,6 mg / dL 12 heures après la perfusion de Cinryze. La pharmacodynamique a été étudiée chez les enfants de 7 à 11 ans après l'administration IV de deux niveaux de dose de Cinryze (500 U et 1000 U) tous les 3 ou 4 jours pendant 12 semaines pour prévenir Les niveaux de C4 sont passés d'une moyenne de 6,80 mg / dL au départ à 7,92 mg / dl pour la dose de 500 U et à 9,27 mg / dl pour la dose de 1000 U mesurée une heure après la dose administrée finale de la période de traitement de 12 semaines.
Pharmacocinétique H4>
Une étude randomisée en groupe parallèle de la pharmacocinétique ouverte (PK) de Cinryze a été réalisée chez des sujets avec un œdème héréditaire héréditaire non symptomatique (HAE). Les sujets ont reçu une seule dose de 1000 U ou 1000 U suivi d'un second 1000 U 60 minutes plus tard. Les résultats PK de l'inhibiteur fonctionnel de C1 sont présentés dans le tableau 5.
Tableau 5: Paramètres pharmacocinétiques moyens de l'inhibiteur fonctionnel C1
| Paramètres | Dose unique a | Double dose b |
| Cbaseline (u d / ml) | 0,31 ± 0,20 (n c = 12) | 0,33 ± 0,20 (n = 12) |
| Cmax (u / ml) | 0,68 ± 0,08 (n = 12) | 0,85 ± 0,12 (n = 13) |
| Tmax (HR) | 3,9 ± 7,3 (n = 12) | 2,7 ± 1,9 (n = 13) |
| AUC (0-T) (u hr / ml) | 74,5 ± 30,3 (n = 12) | 95,9 ± 19,6 (n = 13) |
| CL (ml / min) | 0,85 ± 1,07 (n = 7) | 1,17 ± 0,78 (n = 9) |
| Demi-vie (heures) | 56 ± 36 (n = 7) | 62 ± 38 (n = 9) |
| a Dose unique = 1000 unités b Double dose = 1000 unités suivie d'une seconde 1000 unités 60 minutes plus tard c Les nombres entre parenthèses sont le nombre de sujets évalués d Une unité est égale à la concentration moyenne d'inhibiteur C1 de 1 ml de plasma humain normal |
La concentration plasmatique maximale (CMAX) et la surface sous la courbe de concentration plasmatique (AUC) ont augmenté de la dose unique à double bien que l'augmentation ne soit pas proportionnelle à la dose. Les demi-vies moyennes de Cinryze étaient de 56 heures (intervalle de 11 à 108 heures) pour une seule dose et 62 heures (intervalle de 16 à 152 heures) pour la double dose.
gouttes pour les yeux ketorolac sur le comptoir
Pharmacocinétique was investigated in children 7 to 11 years old following IV administration of two dose levels of Cinryze (500 u and 1000 u) every 3 or 4 days for 12 weeks to prevent angioedema attacks. At one-hour post-dose during the steady state (Week 12) mean (SD) C1 inhibitor functional activities were 0.53 (0.13) U/mL and 0.81 (0.20) U/mL following IV administration of 500 u and 1000 u Cinryze respectively increasing from the baseline value of 0.18 (0.10) U/mL.
La modélisation de la population PK a été réalisée pour évaluer l'exposition dans une population pédiatrique par rapport aux adultes. Les paramètres PK pour l'inhibiteur fonctionnel de C1 en pédiatrie (7 à 11 ans) sont présentés dans le tableau 6. Après le dosage tous les 3 à 4 jours avec 1000 U moyen AUC0-4 et CMAX étaient environ 30% plus élevés chez les enfants de 7 à 11 ans que chez les adultes qui ont reçu 1000 U.
Tableau 6: Paramètres moyens (SD) PK à l'état d'équilibre de l'inhibiteur C1 fonctionnel en pédiatrie (7 à 11 ans)
| Paramètres | 500 u (n = 12) | 1000 u (n = 13) |
| Cmaxss (u / ml) | 0,53 (NULL,11) | 0,89 (NULL,18) |
| CMINS (U / ML) | 0,26 (NULL,08) | 0,34 (NULL,11) |
| AUCTAUSS (U • HR / ML) | 30.10 (7.57) | 45.10 (10.9) |
| AUC0-4SS (U • hr / ml) | 2,06 (NULL,42) | 3,40 (NULL,68) |
| CL (ml / min) | 0,67 (NULL,23) | 0,67 (NULL,22) |
| Demi-vie (heures) | 34,60 (6.72) | 34.10 (6.67) |
| AUC0-4SS = zone sous la courbe de concentration du temps de 0 à 4 h à l'état d'équilibre; AUCTAUSS = zone sous la courbe de temps de concentration sur l'intervalle de dosage à l'état d'équilibre; CMAXSS = concentration maximale à l'état d'équilibre; CMINSS = concentration minimale pré-dose à l'état d'équilibre; CL: Addition. |
Les études n'ont pas été menées pour évaluer le PK de Cinryze dans des populations de patients spéciales identifiées par l'âge gériatrique de la race de genre ou la présence d'une déficience rénale ou hépatique.
Toxicologue animal et / ou pharmacologie H4>
La toxicité aiguë de la Cinryze a été étudiée dans une étude combinée de toxicité aiguë et de référence de dose / dose de dose de 7 jours (DRF) chez les rats Sprague Dawley, suivis d'une étude pivot de la dose de répétition de 14 jours. Les études de toxicité de dose de répétition aiguë et de 14 jours ont été réalisées avec l'administration intraveineuse de Cinryze à des niveaux de dose de dose normale de 1 7 et 28 fois. Aucun signe de toxicité n'a été observé dans la dose unique ou les études de dose répétée. La dose répétée chez le rat a entraîné une réponse d'anticorps entre les jours 1 et 14 qui n'a pas été caractérisée pour une activité neutralisante. Cependant, il n'y a eu aucun changement dans l'activité fonctionnelle de Cinryze au cours de la période de dosage.
Des études de thrombogénicité animale in vitro et in vivo avec Cinryze ont montré un potentiel de formation de caillots lorsque Cinryze a été administré à des doses 14 fois la dose clinique recommandée (supérieure à 200 U / kg). Les études animales ont soutenu une préoccupation concernant le risque de thrombose de l'administration intraveineuse de produits d'inhibiteur de C1 estérase. [voir Avertissements et précautions ].
Études cliniques H4>
L'innocuité et l'efficacité de la thérapie de prophylaxie de Cinryze pour réduire la gravité de l'incidence et la durée des attaques HAE ont été démontrées dans une seule étude multicentrique à double placebo à double aveugle randomisé de 24 sujets. Les sujets ont été sélectionnés pour confirmer un diagnostic de HAE et des antécédents d'au moins deux attaques HAE par mois. 24 sujets (âge moyen de 38,1 ans avec une fourchette de 9 à 73 ans) ont été randomisés dans l'un des deux groupes de traitement: soit la prophylaxie de la cinryze pendant 12 semaines, suivie de 12 semaines de prophylaxie placebo; ou randomisé à la prophylaxie placebo pendant 12 semaines, suivi de 12 semaines de prophylaxie Cinryze. Deux sujets ont abandonné (un dans chaque bras); 22 sujets ont traversé la période 2 et ont été inclus dans l'analyse d'efficacité. Les sujets ont reçu des injections aveugles (Cinryze ou Placebo) tous les 3 à 4 jours environ 2 fois par semaine. Les sujets ont enregistré tous les symptômes de l'œdème de l'angio quotidiennement. Une attaque a été définie comme l'indication du sujet de gonflement à n'importe quel endroit à la suite d'un rapport sans gonflement la veille.
La détermination de l'efficacité était basée sur le nombre d'attaques au cours de la période de 12 semaines tout en recevant Cinryze par rapport au nombre d'attaques pendant la période de traitement du placebo. L'efficacité de la prophylaxie de l'inhibiteur de l'estérase C1 dans la réduction du nombre d'attaques HAE était variable parmi les sujets comme indiqué dans le tableau 7, le tableau 8 et le tableau 9.
Tableau 7: Prévention des attaques de HAE par sujet dans l'essai de prophylaxie de la routine de croisement contrôlé par placebo randomisé
| Sujet | Pourcentage de réduction de la fréquence d'attaque |
| 1 | 100% |
| 2 | 100% |
| 3 | 100% |
| 4 | 100% |
| 5 | 90% |
| 6 | 88% |
| 7 | 84% |
| 8 | 83% |
| 9 | 78% |
| 10 | 76% |
| 11 | 60% |
| 12 | 47% |
| 13 | 43% |
| 14 | 43% |
| 15 | 32% |
| 16 | 31% |
| 17 | 25% |
| 18 | 21% |
| 19 | 10% |
| 20 | 1% |
| 21 | -8% |
| 22 | -85% |
Tableau 8: Statistiques sommaires sur le nombre d'attaques HAE dans l'essai de prophylaxie de la routine de croisement contrôlé par placebo randomisé
| Statistiques | Cinryze N = 22 | Placebo N = 22 |
| Signifier | 6.1 | 12.7 |
| SD | 5.4 | 4.8 |
| Médian | 6 | 13.5 |
| Min | 0 | 6 |
| Max | 17 | 22 |
Tableau 9: Résumé des résultats de l'analyse de l'équation d'estimation généralisée (GEE) (Valeur P) dans l'essai de prophylaxie du crossover contrôlé par placebo randomisé
| Effet évalué | Cinryze |
| Effet de traitement | <0.0001 |
| Effet de séquence | 0.3347 |
| Effet de période | 0.3494 |
Sujets treated with Cinryze had a 66% reduction in days of swelling (p <0.0001) and decreases in the average severity of attacks (p=0.0006) and the average duration of attacks (p=0.0023) as shown in Table 10.
Tableau 10: Résultats de l'efficacité secondaire dans l'essai de prophylaxie de la routine de croisement contrôlé par placebo randomisé
| Paramètres | Cinryze N = 22 | Placebo N = 22 | Intervalle de confiance à 95% pour l'effet du traitement (placebo moins Cinryze) |
| Signifier Severity of HAE Attacks (Score from 1 to 3) a (SD) | 1,3 (NULL,85) | 1,9 (NULL,36) | 0.58 b (NULL,19 0,97) |
| Signifier Duration of HAE Attacks (Days) (SD) | 2.1 (1.13) | 3.4 (1.4) | 1.23 b (NULL,49 1,96) |
| Jours de gonflement (SD) | 10.1 (10.73) | 29.6 (16.9) | 19.5 b (11.94 27.06) |
| a 1 = doux; 2 = modéré; et 3 = sévère b p <0.01 |
L'innocuité et l'efficacité de la Cinryze (500 U et 1000 U) pour la prévention des attaques HAE et la réduction de la gravité et de l'exigence de traitement aigu ont été démontrées dans une étude croisée multicentrique à dose multicentrique randomisée de 12 sujets pédiatriques âgés de 7 à 11 ans.
Au cours de la période d'étude de 12 semaines, une plus grande réduction du nombre normalisé d'attaques d'œdème angio-œdème par mois a été observée avec 1000 U Cinryze par rapport à 500 U Cinryze (P = 0,03). Par rapport à la période d'observation de base, une réduction du nombre normalisé d'attaques d'œdème angio-œdème a été observée pour Cinryze 500 U et Cinrzy 1000 U (réduction absolue moyenne du nombre d'attaques HAE: 2,6 3,0 respectivement; pourcentage moyen de réduction des attaques HAE: 71,1% et 84,5% respectivement). De plus, les deux doses ont diminué la gravité des attaques et réduit l'utilisation d'un traitement aigu par rapport à la ligne de base. Reportez-vous au tableau 11 et au tableau 12 pour les paramètres supplémentaires.
Tableau 11: normalisé dans le temps a Nombre d'attaques HAE par mois pendant la période d'observation et la période de traitement de 12 semaines avec Cinryze 500 U et 1000 U.
| Paramètres | Période d'observation N = 12 | Cinryze 500 u* N = 12 | Cinryze 1000 u* N = 12 |
| Signifier (SD) | 3.7 (3.15) | 1.2 (NULL,53) | 0,7 (NULL,35) |
| Min Max | 1.0 11.8 | 0,0 5,6 | 0,0 4.8 |
| Médian | 2.2 | 0.8 | 0.4 |
| a Le score normalisé à l'échelle est exprimé comme le score par mois (x 30,4 nombre de jours par mois) |
Tableau 12: Différence du nombre normalisé dans le temps d'attaques HAE par mois pour Cinryze 500 U et 1000 U Période de traitement de 12 semaines à partir de la période d'observation.
| Paramètres | Cinryze 500 u N = 12 | Cinryze 1000 u N = 12 |
| Signifier (SD) | -2,6 (2.88) | -3.0 (2.87) |
| 90% CI | (-4.1 -1.1) | (-4.5 -1,5) |
| Signifier % reduction | 71,1% | 84,5% |
| Médian % reduction | 76,2% | 87,4% |
Références
2. Davis ae la physiopathologie de l'œdème héréditaire de l'angio. Clin Immunol. 2005; 114: 3-9.
Informations sur les patients pour Cinryze
Cinryze®
(Sin-Rise)
(Inhibiteur de l'estérase C1 [humain])
Cette brochure résume des informations importantes sur Cinryze. Veuillez le lire attentivement avant d'utiliser Cinryze et chaque fois que vous obtenez une recharge. Il peut y avoir de nouvelles informations. Ces informations ne prennent pas la place de parler avec votre fournisseur de soins de santé et il n'inclut pas toutes les informations importantes sur Cinryze. Si vous avez des questions après avoir lu ceci, demandez à votre fournisseur de soins de santé.
N'essayez pas d'auto-administrer à moins que vous ayez appris comment votre professionnel de la santé.
Qu'est-ce que Cinryze?
Cinryze is an injectable medicine that is used to help prevent swelling and/or painful attacks in children (6 years of age and older) teenagers and adults with Hereditary Angioedema (HAE). HAE is caused by the decreased functioning of a protein called C1 esterase inhibitor that is present in your blood and helps control inflammation (swelling) and parts of the immune system. Cinryze contains C1 esterase inhibitor. Before you can inject Cinryze into your vein (intravenous injection) you must dissolve the Cinryze powder using Sterile Water for Injection USP. You can get supplies including Sterile Water for Injection USP from your pharmacist.
Qui ne devrait pas utiliser Cinryze?
Vous ne devez pas utiliser Cinryze si vous avez eu des réactions d'hypersensibilité immédiates potentiellement mortelles, y compris l'anaphylaxie au produit.
Que dois-je dire à mon fournisseur de soins de santé avant d'utiliser Cinryze?
Parlez à votre fournisseur de soins de santé de toutes vos conditions médicales, y compris si vous
- Ayez un cathéter / périphérique d'accès à séduction dans l'une de vos veines.
- avoir des antécédents de caillots sanguins cardiaques ou accident vasculaire cérébral.
- prennent des pilules contraceptives ou des androgènes.
- sont enceintes ou envisagent de devenir enceintes. On ne sait pas si Cinryze peut nuire à votre bébé à naître.
- allaitent ou prévoient d'allaiter. On ne sait pas si Cinryze passe dans votre lait et si cela peut nuire à votre bébé.
Parlez à votre fournisseur de soins de santé et à votre pharmacien de tous les médicaments que vous prenez, y compris tous les médicaments sur ordonnance et sans ordonnance tels que les suppléments de médicaments en vente libre ou les remèdes à base de plantes.
Quels sont les effets secondaires possibles de Cinryze?
Des réactions allergiques peuvent se produire avec Cinryze. Appelez votre fournisseur de soins de santé ou obtenez immédiatement des services de soutien aux urgences si vous présentez l'un des symptômes suivants:
- respiration sifflante
- difficulté à respirer
- étanchéité
- devenant bleu (regardez les lèvres et les gencives)
- rythme cardiaque rapide
- gonflement du visage
- malaise
- éruption cutanée
- urticaire
Sérieux caillots de sang may occur with Cinryze. Call your healthcare provider or get emergency support services right away if you have any of the following symptoms:
- douleur et / ou gonflement d'un bras ou d'une jambe avec de la chaleur sur la zone affectée
- décoloration d'un bras ou d'une jambe
- Un essoufflement inexpliqué
- Douleur thoracique ou inconfort qui s'aggrave sur une respiration profonde
- fréquence cardiaque rapide inexpliquée
- engourdissement ou faiblesse d'un côté du corps
Les effets secondaires les plus courants observés avec Cinryze étaient les éruptions cutanées et les vomissements de nausées.
Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles de Cinryze.
Parlez à votre fournisseur de soins de santé de tout effet secondaire qui vous dérange ou qui ne disparaît pas. Vous pouvez également signaler les effets secondaires à Takeda Pharmaceuticals U.S.A. Inc. [1-877-Takeda-7 (1-877-825-3327)] ou la FDA au 1-800-FDA-1088.
Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé des informations rédigées pour les prestataires de soins de santé.
Comment dois-je stocker Cinryze?
Ne congelez pas Cinryze.
Combien de temps pouvez-vous prendre le nexium
Conservez la Cinryze dans un réfrigérateur ou à température ambiante entre 36 ° F à 77 ° F (2 ° C à 25 ° C).
Gardez Cinryze dans le carton d'origine pour le protéger de la lumière.
N'utilisez pas Cinryze après la date d'expiration sur le flacon.
Que dois-je savoir d'autre sur Cinryze?
Les médicaments sont parfois prescrits à des fins autres que celles énumérées ici. N'utilisez pas Cinryze pour une condition pour laquelle il n'est pas prescrit. Ne partagez pas Cinryze avec d'autres personnes, même si vous avez les mêmes symptômes que vous.
Parce que Cinryze est fabriqué à partir de sang humain, il peut comporter un risque de transmettre des agents infectieux, par ex. Virus et théoriquement l'agent Creutzfeldt-Jakob (CJD).
Cette brochure résume les informations les plus importantes sur Cinryze. Si vous souhaitez plus d'informations, parlez-en à votre fournisseur de soins de santé. Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien pour des informations sur Cinryze qui ont été écrits pour les professionnels de la santé.
Instructions pour une utilisation
Cinryze®
(Sin-Rise) (Inhibiteur de l'estérase C1 [humain])
N'essayez pas d'auto-administrer à moins que vous ayez appris comment votre professionnel de la santé.
Voir les instructions étape par étape pour injecter Cinryze à la fin de cette brochure. Vous devez toujours suivre les instructions spécifiques données par votre fournisseur de soins de santé. Les étapes énumérées ci-dessous sont des directives générales pour l'utilisation de Cinryze. Si vous n'êtes pas sûr des étapes, veuillez appeler votre fournisseur de soins de santé ou votre pharmacien avant de l'utiliser.
Appelez votre fournisseur de soins de santé immédiatement si l'enflure n'est pas contrôlée après avoir utilisé Cinryze.
Votre fournisseur de soins de santé prescrira la dose que vous devriez prendre.
Appelez votre fournisseur de soins de santé si vous prenez trop de Cinryze.
Appelez votre fournisseur de soins de santé si vous manquez une dose de Cinryze.
Parlez à votre fournisseur de soins de santé avant de voyager. Vous devriez prévoir d'apporter suffisamment de Cinryze pour votre traitement pendant cette période.
Préparation of Cinryze
Lavez-vous toujours les mains avant de faire les étapes suivantes. Essayez de garder tout propre et sans germe pendant que vous reconstituez Cinryze. Une fois que vous avez ouvert les flacons, vous devriez finir de préparer Cinryze dès que possible. Cela aidera à les garder sans germe.
Cinryze is a Freeze-Dried powder that is supplied in a vacuum-sealed vial.
Remarque: Un flacon de Cinryze est requis pour chaque dose de 500 UI. Deux flacons de Cinryze sont nécessaires pour chaque dose de 1000 UI. Si deux flacons sont nécessaires, vous devez reconstituer les deux flacons selon les étapes 1 à 6.
Votre professionnel de la santé peut décider que vous avez besoin de doses plus élevées de Cinryze. Vous devez toujours suivre les instructions spécifiques données par votre fournisseur de soins de santé.
1. Que le flacon de Cinryze et le flacon de l'eau stérile pour l'injection USP (diluant) atteignent la température ambiante.
2. Retirez le capuchon du flacon de Cinryze et de l'eau stérile pour l'injection USP (diluant) pour montrer la partie centrale du bouchon en caoutchouc (figure 6).
Figure 6
3. Essuyez le haut de chaque flacon avec une essuyage ou un écouvillon d'alcool et laissez-le sécher. Ne soufflez pas sur le bouchon pour le sécher plus rapidement. Placer chaque flacon sur une surface plane. Après le nettoyage, ne touchez pas le bouchon en caoutchouc avec votre main ou laissez-le toucher à n'importe quelle surface (figure 7).
Figure 7
Note: Le flacon de diluant doit être pénétré avant le flacon Cinryze pour éviter la perte de vide.
4. Retirez le revêtement protecteur du haut du package de périphérique de transfert MIX2vial (figure 8). Ne supprimez pas l'appareil du package. Placer l'eau stérile pour l'injection USP (diluant) du flacon sur une surface plane et placer l'extrémité bleue du dispositif de transfert MIX2Vial dessus en poussant jusqu'à ce que la pointe pénètre le bouchon en caoutchouc et que le dispositif s'accroche en place. Le dispositif de transfert MIX2Vial doit être positionné complètement debout avant de pénétrer le bouchon en caoutchouc (figure 9). Retirez l'emballage en plastique et jetez-le. Veillez à ne pas toucher l'extrémité exposée de l'appareil (figure 10).
Figure 8 9 et 10
5. Placez le flacon de Cinryze sur une surface plane. Tournez le flacon de diluant contenant 5 ml d'eau stérile pour l'injection USP à l'envers et insérez l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2Vial dans le flacon de Cinryze poussant vers le bas jusqu'à ce que la pointe pénètre le bouchon en caoutchouc et le dispositif s'accroche (figure 11). Le dispositif de transfert MIX2Vial doit être positionné complètement debout avant de pénétrer le bouchon en caoutchouc. L'eau stérile pour l'injection USP s'écoulera automatiquement dans le flacon de Cinryze car le vide dans le flacon attirera l'eau stérile pour l'injection USP dans le flacon de Cinryze. Si cela ne se produit pas, n'utilisez pas le produit (figure 12).
Figure 11 And 12
6. Une fois que toute l'eau stérile pour l'injection USP est dans le flacon Cinryze tourbillonnant doucement (ne secouez pas) le flacon de Cinryze jusqu'à ce que toute la poudre soit dissoute (figure 13). Débranchez l'eau stérile pour l'injection de flacon USP en le tournant dans le sens antihoraire (figure 14).
épinéphrine racémique pour le stridor chez les adultes
Ne retirez pas l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2vial du flacon de Cinryze.
Figure 13 and 14
Regardez la solution finale avant de l'utiliser pour vous assurer que Cinryze est complètement dissous. La solution doit être claire sans aucune preuve de nébulosité. La solution reconstituée doit être incolore à légèrement bleue. N'utilisez pas si la solution est nuageuse ou décolorée et appelez Takeda Pharmaceuticals [1-877-Takeda-7 (1-877-825-3327)] pour d'autres instructions.
Un flacon de cinryze dissous contient 5 ml d'inhibiteur de C1 estérase à une concentration de 100 UI / ml. Préparez un flacon de Cinryze pour une dose de 500 UI. Préparez deux flacons de Cinryze pour une dose de 1000 UI. Si vous préparez deux flacons, répétez les étapes 1 à 6 à l'aide d'un nouveau dispositif de transfert MIX2Vial.
Ne réutilisez pas le dispositif de transfert MIX2Vial. Cinryze doit être administré dans les 3 heures suivant la reconstitution.
7. Utilisation d'une seringue jetable stérile de 10 ml recula le piston pour permettre environ 5 ml d'air dans la seringue. L'utilisation d'une seringue sans silicone est recommandée (figure 15).
Figure 15
8. Fixez la seringue à l'extrémité claire du dispositif de transfert MIX2Vial en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (figure 16).
Figure 16
9. Tournez le flacon de Cinryze à l'envers de l'air injecté dans le flacon (figure 17). Tirez lentement autant de Cinryze dissous que possible dans la seringue (figure 18). Tout en maintenant le flacon à l'envers, détachez la seringue du flacon en le tournant dans le sens antihoraire et en le libérant du dispositif de transfert MIX2vial (figure 19). Retirez toutes les bulles d'air en tapant doucement la seringue avec votre doigt et en poussant lentement l'air de la seringue (figure 20).
Figure 17 18 19 and 20
Si vous préparez une dose de 1000 UI (deux flacons), répétez les étapes 7 à 9 ci-dessus avec un deuxième flacon de Cinryze pour faire une dose complète de 10 ml (Figure 21 Figure 22 Figure 23).
Figure 21 22 23 And 24
10. Jetez le (s) flacon avec le dispositif de transfert MIX2Vial qui y est attaché.
Cinryze should be administered at room temperature promptly after preparation in the syringe.
Auto-administration (injection intraveineuse)
Votre professionnel de la santé vous apprendra à administrer en toute sécurité Cinryze. Il est important que Cinryze soit injecté directement dans une veine superficielle et non injecté dans les tissus environnants et non injecté dans une artère. Une fois que vous avez appris à vous auto-administrer, vous pouvez suivre les instructions de cet insert.
1. Fixez une aiguille ou un ensemble de perfusion avec un adaptateur ailé à la seringue contenant la solution Cinryze dissous. Remplissez le tube de Cinryze dissous en poussant doucement le piston de la seringue. Faites attention de ne pas renverser la Cinryze dissous. Ce processus remplace l'air dans le tube par la cinryze dissous.
2. Appliquez un garrot et préparez le site d'injection en essuyant bien la peau avec un tampon d'alcool (figure 25).
Figure 25
3. Comme indiqué par votre fournisseur de soins de santé:
- Insérez l'aiguille de papillon de la tube de réglage de perfusion dans votre veine.
- Retirez le garrot.
- Assurez-vous que l'aiguille est dans une veine.
- Injectez le produit Cinryze dissous lentement sur cinq minutes pour une dose de 500 UI ou plus de dix minutes pour une dose de 1000 UI (environ 1 ml / min) (figure 26).
Figure 26
4. Après avoir insufflé Cinryze, retirez l'ensemble de perfusion et jetez. Site de perfusion de couverture avec un bandage adhésif (figure 27). La quantité de médicament laissé dans l'ensemble de perfusion n'affectera pas votre traitement. Jetez toutes les solutions inutilisées le ou les flacons vides et les aiguilles et la seringue utilisées dans un conteneur approprié utilisé pour jeter les déchets qui pourraient blesser les autres, s'ils ne sont pas gérés correctement.
Figure 27
C'est une bonne idée d'enregistrer le numéro de lot de l'étiquette de flacon Cinryze chaque fois que vous utilisez Cinryze.
Cet insert de package de patients a été approuvé par la Food and Drug Administration des États-Unis.