Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité



Contin Mme

Résumé

Qu'est-ce que MS Contise?

Mme continue (sulfate de morphine) est un analgésique narcotique prescrit pour traiter des douleurs modérées à sévères. MS contient est le générique forme de morphine.

Quels sont les effets secondaires de la SEP continu?

MS-Contin peut provoquer des effets secondaires graves, notamment:



  • ralentissement de la fréquence cardiaque
  • soupirs
  • respiration faible ou peu profonde
  • La respiration qui s'arrête pendant le sommeil
  • douleur thoracique
  • Roigments cardiaques rapides ou marteaux
  • somnolence extrême
  • étourdissement
  • nausée
  • vomissement
  • perte d'appétit
  • vertiges
  • aggraver la fatigue et
  • faiblesse

Obtenez de l'aide médicale immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.



Les effets secondaires courants de la SEP continue sont:

  • constipation
  • diarrhée
  • étourdissement
  • mal de tête
  • vertiges
  • sensation de rotation
  • somnolence
  • nausée
  • vomissement
  • douleurs à l'estomac
  • perte d'appétit
  • perte de poids
  • transpiration
  • rinçage (rougeur de chaleur ou sentiment de piqûre)
  • problèmes de mémoire
  • Problèmes de sommeil (insomnie ou rêves étranges)
  • dépression
  • anxiété
  • agitation et
  • Euphoria.

Dites à votre médecin si vous ressentez des effets secondaires graves de la SEP continu, y compris:



  • Changements mentaux / d'humeur (comme les hallucinations de confusion d'agitation)
  • Douleurs sévères de l'estomac / abdominale ou
  • difficulté à uriner.

Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:

  • Des symptômes oculaires graves tels que la perte de vision soudaine floue du tunnel de vision de la vision de la vision des yeux ou de l'enflure ou de voir des halos autour des lumières;
  • Symptômes cardiaques graves tels que les battements cardiaques rapides ou battants; flotter dans votre poitrine; essoufflement; et des étourdissements soudains étourdisseurs ou s'évanouissant;
  • Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.

Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.

Dosage pour MS continu

Initier le traitement avec MS Contise avec une dose de 15 mg de comprimés oralement toutes les 8 ou 12 heures.

Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec la SEP continue?

Les interactions et avertissements médicamenteux comprennent: éviter l'utilisation concomitante d'autres dépresseurs du système nerveux central, y compris les sédatifs ou l'hypnotique anesthésiques généraux phénothiazines tranquillisants et l'alcool car ceux-ci peuvent produire des effets dépresseurs additifs.

Mme Contintale pendant la grossesse et l'allaitement

La SEP continu (sulfate de morphine) ne doit être utilisée chez les femmes enceintes que si le besoin de SM continue (sulfate de morphine) l'emporte clairement sur le risque potentiel pour le fœtus. Habituellement, les soins infirmiers ne doivent pas être entreprises pendant qu'un patient reçoit une SEP continu (sulfate de morphine) car la morphine peut être excrétée dans le lait. Ce médicament peut provoquer des réactions de sevrage.

Informations Complémentaires

Notre centre de médicaments à effets secondaires MS Contise (Sulfate de morphine) offre une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.

Informations sur les médicaments de la FDA

AVERTISSEMENT

Abus et abus de la toxicomanie; Dépression respiratoire potentiellement mortelle; Ingestion accidentelle; Syndrome de sevrage opioïde néonatal; et les risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC

Abus et abus de la toxicomanie

MS Contise® expose les patients et autres utilisateurs aux risques de l'abus de dépendance aux opioïdes et de l'utilisation abusive qui peuvent entraîner une surdose et la mort. Évaluez le risque de chaque patient avant de prescrire la SEP continue et surveillez régulièrement tous les patients pour le développement de ces comportements et conditions [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].

Dépression respiratoire potentiellement mortelle

Une dépression respiratoire grave mortelle ou mortelle peut se produire avec l'utilisation de la SEP continu. Surveillez la dépression respiratoire, en particulier lors de l'initiation de la SEP, continue ou après une augmentation de dose. Demander aux patients d'avaler des comprimés MS continue entiers; L'écrasement des comprimés de mastication ou de dissolution des SEP peut provoquer une libération et une absorption rapides d'une dose potentiellement mortelle de morphine [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].

Ingestion accidentelle

L'ingestion accidentelle d'une même dose de SEP continue, en particulier par les enfants, peut entraîner une surdose mortelle de morphine [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].

Syndrome de sevrage opioïde néonatal

L'utilisation prolongée de la SEP continu pendant la grossesse peut entraîner un syndrome de sevrage opioïde néonatal qui peut être mortel si elle n'est pas reconnue et traitée et nécessite la gestion en fonction de protocoles développés par des experts néonatologiques. Si une utilisation des opioïdes est requise pour une période prolongée chez une femme enceinte conseille au patient du risque de syndrome de retrait des opioïdes néonatal et s'assurera qu'un traitement approprié sera disponible [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].

Risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC

L'utilisation concomitante d'opioïdes avec des benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du système nerveux central (SNC), y compris l'alcool, peut entraîner une profonde dépression respiratoire de sédation Coma et la mort [voir avertissements et PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].

  • Réserve la prescription concomitante de la SEP continue et des benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du SNC pour nous chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates.
  • Limitez les âges et les durées DOS au minimum requis.
  • Suivez les patients pour des signes et symptômes de dépression respiratoire et de sédation.

Description de MS-Contin

MS contient (comprimés de morphine sulfate à libération étendue) est pour une utilisation orale et contient du sulfate de morphine un agoniste opioïde.

Chaque comprimé contient les ingrédients inactifs suivants communs à toutes les forces: l'alcool Cetostoséaryl Hydroxyethyl-cellulose hypromellose magnésium stéarate de polyéthylène glycol et dioxyde de titane.

Les forces des comprimés décrivent la quantité de morphine par comprimé comme le sel de sulfate de pentahydraté (sulfate de morphine).

Les comprimés de 15 mg contiennent également: FD

Les comprimés de 30 mg contiennent également: D

Les comprimés de 60 mg contiennent également: D

Les comprimés de 100 mg contiennent également: oxyde de fer noir

Les comprimés de 200 mg contiennent également: D

Le sulfate de morphine est une poudre cristalline blanche sans odor avec un goût amer. Il a une solubilité de 1 sur 21 parties d'eau et 1 partie sur 1000 d'alcool mais est pratiquement insoluble dans le chloroforme ou l'éther. L'octanol: le coefficient de partition de l'eau de la morphine est de 1,42 au pH physiologique et le PK est de 7,9 pour l'azote tertiaire (principalement ionisé à pH 7,4). Son poids moléculaire est de 758,83 et sa formule structurelle est:

Utilisations pour MS-Contin

MS contient est indiquée pour la gestion de la douleur suffisamment sévère pour nécessiter un traitement opioïde à long terme quotidien 24h / 24 et pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates.

Limitations d'utilisation

  • En raison des risques d'abus et d'utilisation abusive de la toxicomanie avec des opioïdes même à des doses recommandées et en raison des risques plus importants de surdose et de décès avec des formulations d'opioïdes à libération prolongée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] La réserve de la SM continue pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives (par exemple analgésiques non opioïdes ou opioïdes à libération immédiate) sont inefficaces non tolérés ou seraient autrement inadéquats pour fournir une prise en charge suffisante de la douleur.
  • MS contient n'est pas indiquée comme un analgésique tel que nécessaire (PRN).

Dosage pour MS-Contin

Instructions importantes de posologie et d'administration

Mme Contise ne doit être prescrite que par des professionnels de la santé qui sont bien informés dans l'utilisation d'opioïdes puissants pour la gestion de la douleur chronique.

MS contient 100 mg et 200 mg comprimés, une dose unique supérieure à 60 mg ou une dose quotidienne totale supérieure à 120 mg n'est qu'à une utilisation chez les patients chez qui une tolérance à un opioïde de puissance comparable a été établie. Les patients considérés comme tolérants aux opioïdes sont ceux qui prennent une semaine ou plus au moins 60 mg de morphine par jour 25 mcg de fentanyl transdermal par heure 30 mg d'oxycodone oral par jour 8 mg hydromorphone oral quotidiennement 25 mg d'oxymorphone oral par jour 60 mg d'hydrocodone orale par jour ou une dose équianalgésisique d'un autre opioide.

  • Utilisez la dose efficace la plus faible pour la durée la plus courte conforme aux objectifs de traitement des patients individuels [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Initiez le schéma posologique pour chaque patient en tenant individuellement en compte la gravité du patient de la douleur au traitement analgésique antérieur et les facteurs de risque d'abus de toxicomanie et d'abus [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Surveiller les patients étroitement pour la dépression respiratoire, en particulier dans les 24 à 72 premières heures de traitement de l'initiation et après les augmentations de dosage avec la SEP continue et ajuster la posologie en conséquence [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Demandez aux patients d'avaler des comprimés de Sme continue entiers [ Informations sur les patients ]. Crushing chewing or dissolving Mme Contise tablets will result in uncontrolled delivery of morphine and can lead to overdose or death [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

MS contient est administrée par voie orale une fois toutes les 8 ou 12 heures.

Accès aux patients à la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes

Discutez de la disponibilité de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdosage des opioïdes avec le patient et le soignant et évaluez le besoin potentiel d'accès à la naloxone à la fois lors de la création et du renouvellement du traitement avec la SEP continu [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Informations sur les patients ].

Informez les patients et les soignants sur les différentes façons d'obtenir de la naloxone, comme le permet les exigences ou les directives de distribution ou de prescription de la naloxone de l'État individuel (par exemple par ordonnance directement d'un pharmacien ou dans le cadre d'un programme communautaire).

Envisagez de prescrire de la naloxone sur la base des facteurs de risque du patient de surdose tels que l'utilisation concomitante des dépresseurs du SNC. La présence de facteurs de risque de surdose ne devrait pas empêcher la gestion appropriée de la douleur chez un patient donné [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Envisagez de prescrire de la naloxone si le patient a des membres du ménage (y compris des enfants) ou d'autres contacts étroits à risque d'ingestion accidentelle ou de surdose.

Dose initiale

Utilisation de MS continue comme premier analgésique opioïde (patients naïfs d'opioïdes)

Initier un traitement avec MS Contise avec 15 mg comprimés oralement toutes les 8 ou 12 heures.

Utilisation de la SEP continu chez les patients qui ne sont pas tolérants aux opioïdes (patients non tolérants opioïdes)

La dose de départ pour les patients qui ne sont pas tolérantes aux opioïdes sont la SEP continue 15 mg par voie orale toutes les 12 heures.

L'utilisation de doses de départ plus élevées chez les patients qui ne sont pas tolérantes aux opioïdes peuvent provoquer une dépression respiratoire mortelle.

Conversion d'une autre morphine orale en ms continu

Les patients recevant d'autres formulations de morphine orale peuvent être convertis en SEP continu en administrant la moitié des exigences de 24 heures du patient alors que la SEP se poursuivait sur un horaire toutes les 12 heures ou en administrant un tiers des besoins quotidiens du patient alors que la SEP continuait sur un calendrier toutes les 8 heures.

Conversion des autres opioïdes en ms continu

Arrêtez tous les autres médicaments opioïdes 24 heures sur 24 lorsque le traitement par la SEP est lancé.

Il n'y a pas de rapport de conversion établi pour la conversion des autres opioïdes en SEP continue défini par les essais cliniques. Initier le dosage en utilisant MS contient 15 mg par voie orale toutes les 8 à 12 heures.

Il est plus sûr de sous-estimer la posologie de la morphine orale d'un patient et de fournir des médicaments de sauvetage (par exemple, des opioïdes à libération immédiate) que de surestimer le dosage de la morphine orale 24 heures sur 24 et de gérer une réaction indésirable due à une surdose. Bien que les tableaux utiles des équivalents opioïdes soient facilement disponibles, il existe une variabilité inter-patiente dans la puissance des médicaments opioïdes et des formulations d'opioïdes. Une observation étroite et un titrage fréquent sont justifiés jusqu'à ce que la gestion de la douleur soit stable sur le nouvel opioïde. Surveiller les patients pour les signes et symptômes de sevrage des opioïdes et pour les signes de suresédation / toxicité après avoir converti des patients en SEP continu.

Conversion de la morphine parentérale ou d'autres opioïdes (parentéral ou oral) en ms continu

Lors de la conversion de la morphine parentérale ou d'autres opioïdes non morphines (parentéraux ou oraux) en SEP Continuez à considérer les points généraux suivants:

Ratio parentéral / morphine oral:

Entre 2 et 6 mg de morphine orale peuvent être nécessaires pour fournir une analgésie équivalente à 1 mg de morphine parentérale. En règle générale, une dose de morphine qui est environ trois fois l'exigence quotidienne de morphine parentérale précédente est suffisante.

Autres opioïdes parentéraux ou non morphines par voie orale aux rapports de morphine orale:

Des recommandations spécifiques ne sont pas disponibles en raison d'un manque de preuves systématiques de ces types de substitutions analgésiques. Les données de puissance relatives publiées sont disponibles, mais ces ratios sont des approximations. En général, commencez par la moitié des besoins quotidiens estimés de la morphine, car la dose initiale gérant une analgésie inadéquate par supplémentation avec de la morphine à libération immédiate.

Conversion de la méthadone en ms continu

Une surveillance étroite est particulièrement importante lors de la conversion de la méthadone en d'autres agonistes opioïdes. Le rapport entre la méthadone et d'autres agonistes opioïdes peut varier considérablement en fonction de l'exposition à la dose antérieure. La méthadone a une longue demi-vie et peut s'accumuler dans le plasma.

Titrage et maintien de la thérapie

Les titres de titres individuellement continuent d'une dose qui fournit une analgésie adéquate et minimise les effets indésirables. Réévaluer continuellement les patients qui recevant une SEP continuent d'évaluer le maintien du contrôle de la douleur et l'incidence relative des effets indésirables ainsi que la surveillance du développement de l'abus de la toxicomanie ou de l'abus [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Frequent communication is important among the prescriber other members of the healthcare team the patient and the caregiver/family during periods of changing analgesic requirements including initial titration. During chronic therapy periodically reassess the continued need for the use of opioid analgesics.

Les patients qui ressentent une douleur percée peuvent nécessiter un ajustement posologique de la SEP continue ou peuvent avoir besoin de médicaments de sauvetage avec une dose appropriée d'analgésique à libération immédiate. Si le niveau de douleur augmente après la stabilisation de la dose, tentez d'identifier la source d'une douleur accrue avant d'augmenter le dosage MS continu. Étant donné que les concentrations plasmatiques à l'état d'équilibre sont approximées en 1 jour, les ajustements de dosage MS peuvent être effectués tous les 1 à 2 jours.

Si des réactions indésirables inacceptables liées aux opioïdes sont observées, envisagez de réduire le dosage. Ajustez la posologie pour obtenir un équilibre approprié entre la gestion de la douleur et les effets indésirables liés aux opioïdes.

Modifications posologiques avec l'utilisation concomitante des dépresseurs du système nerveux central

Si le patient prend actuellement un dépresseur du système nerveux central (SNC) et que la décision est prise de commencer la SEP continuait à commencer par la dose la plus faible possible 15 mg toutes les 12 heures, surveiller les patients pour des signes de sédation et d'hypotension de dépression respiratoire et d'envisager une posologie inférieure du dépresseur du SCN concomitant [ AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].

Réduction ou arrêt sûr de la SEP continu

N'arrêtez pas brusquement à la SEP continu chez les patients qui peuvent être physiquement dépendants des opioïdes. L'arrêt rapide des analgésiques opioïdes chez les patients qui dépendent physiquement des opioïdes ont entraîné de graves symptômes de sevrage de la douleur et du suicide incontrôlées. L'arrêt rapide a également été associé à des tentatives de trouver d'autres sources d'analgésiques opioïdes qui peuvent être confondus avec la recherche de drogues pour abus. Les patients peuvent également tenter de traiter leur douleur ou leurs symptômes de sevrage avec des opioïdes illicites tels que l'héroïne et d'autres substances.

Lorsqu'une décision a été prise de diminuer la dose ou de supprimer le traitement chez un patient dépendant des opioïdes qui prenait la SEP, il existe une variété de facteurs qui devraient être pris en compte, y compris la dose de SEP continue, le patient a pris la durée du traitement Le type de douleur traité et les attributs physiques et psychologiques du patient. Il est important d'assurer les soins continus du patient et de convenir d'un calendrier de rétrécissement et d'un plan de suivi approprié afin que les objectifs et attentes des patients et des prestataires soient clairs et réalistes. Lorsque les analgésiques opioïdes sont interrompus en raison d'un trouble suspecté de la consommation de substances, évaluez et traitez le patient ou référez-vous à l'évaluation et au traitement du trouble de la consommation de substances. Le traitement doit inclure des approches fondées sur des preuves telles que le traitement assisté aux médicaments du trouble de la consommation d'opioïdes. Les patients complexes souffrant de douleurs comorbides et de troubles de la consommation de substances peuvent bénéficier d'une référence à un spécialiste.

Il n'y a pas de calendriers d'opioïde standard qui conviennent à tous les patients. Une bonne pratique clinique dicte un plan spécifique au patient pour réduire la dose de l'opioïde progressivement. Pour les patients sous SEP continue, qui dépendent physiquement des opioïdes, initier le cône par une incrément suffisamment faible (par exemple, pas plus de 10% à 25% de la dose quotidienne totale) pour éviter les symptômes de sevrage et procéder à la dose de dose à un intervalle de 2 à 4 semaines. Les patients qui ont pris des opioïdes pendant des périodes de temps brillant peuvent tolérer un conique plus rapide.

Il peut être nécessaire de fournir au patient des forces de dose inférieures pour réaliser un cône réussi. Réévaluez fréquemment le patient pour gérer la douleur et les symptômes de sevrage s'ils émergent. Les symptômes courants de sevrage comprennent l'agitation du crassement de la rhinorrhée de la rhinorrhée de la transpiration des frissons et de la mydriase. D'autres signes et symptômes peuvent également se développer, notamment l'irritabilité anxiété malafer pouons articulaires faiblesse crampes abdominales insomnie nausées anorexie vomissements de diarrhée ou augmentation de la fréquence respiratoire de la pression artérielle ou de la fréquence cardiaque. Si des symptômes de sevrage surviennent, il peut être nécessaire de suspendre le cône pendant une période de temps ou d'augmenter la dose de l'analgésique opioïde à la dose précédente, puis de procéder avec un cône plus lent. En outre, surveillez les patients pour tout changement dans l'émergence de l'humeur de pensées suicidaires ou l'utilisation d'autres substances.

Lors de la gestion des patients qui prennent des analgésiques opioïdes, en particulier ceux qui ont été traités pendant une longue durée et / ou avec des doses élevées pour la douleur chronique, assurez-vous qu'une approche multimodale de la gestion de la douleur, y compris le soutien en santé mentale (si nécessaire) est en place avant de lancer un cône analgésique opioïde. Une approche multimodale de la gestion de la douleur peut optimiser le traitement de la douleur chronique ainsi que pour aider à réduire la réduction de l'analgésique opioïde [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Abus de drogues et dépendance ].

Comment fourni

Formes et forces posologiques

  • Mme Contise ® (Morphine Sulfate Tablets à libération prolongée) 15 mg
    Comprimés ronds en revêtement de film bleu portant le symbole PF d'un côté et m 15 de l'autre
  • Mme Contise ® (Morphine Sulfate Compilats à libération prolongée) 30 mg
    Comprimés ronds en revêtement de film de couleur lavande portant le symbole PF d'un côté et m 30 de l'autre
  • Mme Contise ® (Morphine Sulfate Tablets à libération prolongée) 60 mg
    Comprimés ronds en revêtement de film de couleur orange portant le symbole PF d'un côté et m 60 de l'autre
  • Mme Contise ® (Morphine Sulfate Tablets à libération prolongée) 100 mg
    Comprimés ronds en revêtement de film gris portant le symbole PF d'un côté et 100 de l'autre
  • Mme Contise ® (Morphine Sulfate Compilètes à libération prolongée) 200 mg
    Comprimés de film de couleur verte en forme de capsule portant le symbole PF d'un côté et m 200 de l'autre

Stockage et manipulation

Mme Contise ® (les comprimés de morphine sulfate à libération prolongée) sont fournis comme suit:

15 mg - Comprimés ronds en revêtement de film bleu portant le symbole PF d'un côté et m 15 de l'autre.
Bouteilles (plastique opaque) de 100 comprimés - NDC 42858-515-01

30 mg - Comprimés ronds en revêtement de film de couleur lavande portant le symbole PF d'un côté et m 30 de l'autre.
Bouteilles (plastique opaque) de 100 comprimés - NDC 42858-631-01

60 mg - Comprimés ronds en revêtement de film de couleur orange portant le symbole PF d'un côté et m 60 de l'autre.
Bouteilles (plastique opaque) de 100 comprimés - NDC 42858-760-01

100 mg - Comprimés ronds de couleur gris gris portant le symbole PF d'un côté et 100 de l'autre.
Bouteilles (plastique opaque) de 100 comprimés - NDC 42858-799-01

200 mg - Comprimés en revêtement de film vert en forme de capsule portant le symbole PF d'un côté et m 200 de l'autre.
Bouteilles (plastique opaque) de 100 comprimés - NDC 42858-900-01

Stocker à 25 ° C (77 ° F); Excursions autorisées entre 15 ° -30 ° C (59 ° -86 ° F) [voir la température ambiante contrôlée par l'USP].

Stocker MS Continuation en toute sécurité et éliminer correctement [ Informations sur les patients ].

Dispenser dans un récipient serré résistant à la lumière.

Commercié par: Rhodes Pharmaceuticals L.P. Coventry RI 02816 US. Révisé: mars 2021

Effets secondaires for MS-Contin

Les réactions indésirables graves suivantes sont décrites ou décrites plus en détail dans d'autres sections:

  • Abus et abus de la toxicomanie [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Dépression respiratoire potentiellement mortelle [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Syndrome de sevrage opioïde néonatal [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Interactions avec la benzodiazépine ou d'autres dépresseurs du SNC [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Insuffisance surrénale [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Hypotension sévère [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Réactions indésirables gastro-intestinales [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Convulsions [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Retrait [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Expérience d'essai clinique

Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions de réaction indésirables très variables observées dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparées aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et ne peuvent pas refléter les taux observés dans la pratique.

Mme Contise may increase the risk of serious adverse reactions such as those observed with other opioid analgesics including respiratory dépression apnea respiratory arrest circulatory dépression hypotension or shock [see Surdosage ].

Réactions les plus fréquemment observées

Dans les essais cliniques, les effets indésirables les plus courants avec la SEP continu ont été la constipation étourdissante sédation nausée nausées vomissements de la dysphorie de transpiration et de l'humeur euphorique.

Certains de ces effets semblent être plus importants chez les patients ambulatoires et chez ceux qui ne ressentent pas de douleur intense.

Réactions moins fréquemment observées

Troubles cardiovasculaires: Palpitations de tachycardie bradycardie

Troubles oculaires: Vision visuelle Vision floue Diplopie Miosis

Troubles gastro-intestinaux: Diarrhée sèche Diarrhée Douleurs abdominales Constipation Dyspepsie

Troubles généraux et conditions du site d'administration: Les frissons ressentant une faiblesse périphérique d'œdème anormal

Troubles hépatobiliaires: coliques biliaires

Métabolisme et troubles nutritionnels: anorexie

Troubles du tissu musculo-squelettique et conjonctif: rigidité musculaire contractées

Troubles du système nerveux: Presyncope Syncope Maux de tête Tremor Mouvements musculaires non coordonnés Convulsion Pression intracrânienne Augmentation du goût altération de la paresthésia nystagmus

Troubles psychiatriques: l'agitation l'humeur modifiée anxiété dépression des rêves anormaux hallucination désorientation insomnie

Troubles rénaux et urinaires: Rétention urinaire Effets antidiurétiques d'hésitation urinaire

Système de reproduction et troubles mammaires: réduction de la libido et / ou de la puissance

Troubles thoraciques et médiastinaux respiratoires: laryngospaspasp

Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés: Evolidus urticaria éruption cutanée

Troubles vasculaires: Hypotension de rinçage

Expérience post-commercialisation

Les effets indésirables suivants ont été identifiés lors de l'utilisation post-approbation de MS continu. Étant donné que ces réactions sont rapportées volontairement d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition au médicament.

Aménorrhée Asthénie Bronchospasme Hypersensibilité de l'État confusion Hyperalgésie Hypertonia Ileus a augmenté les enzymes hépatiques obstruction intestinale des œdèmes de malaise léthargie des perturbations de pensée et vertige.

Syndrome de Seroton

Cas de syndrome de sérotonine Une condition potentiellement mortelle a été signalée lors de l'utilisation concomitante d'opioïdes avec des médicaments sérotoninergiques.

Insuffisance surrénale

Des cas d'insuffisance surrénale ont été signalés avec une consommation d'opioïdes plus souvent après un mois d'utilisation.

Anaphylaxie

Anaphylaxie has been reported with ingredients contained in Mme Contise

Carence en androgène

Des cas de carence en androgène se sont produits avec une utilisation chronique d'opioïdes [voir Pharmacologie clinique ].

Interactions médicamenteuses for MS-Contin

Le tableau 1 comprend des interactions médicamenteuses cliniquement significatives avec la SEP continu.

Tableau 1: Interactions médicamenteuses cliniquement significatives avec la SEP

Benzodiazépines et autres dépresseurs du système nerveux central (SNC)
Impact clinique: En raison de l'effet pharmacologique additif, l'utilisation concomitante de benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du SNC, y compris l'alcool, peut augmenter le risque d'hypotension dépression respiratoire de sédation profonde coma et la mort.
Intervention: Réserve la prescription concomitante de ces médicaments pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates. Limitez les doses et les durées au minimum requis. Suivez les patients étroitement pour des signes de dépression respiratoire et de sédation. Si une utilisation concomitante est justifiée, envisagez de prescrire de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes [voir Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Exemples: Les benzodiazépines et autres hypnotiques sédatifs tranquillisants tranquillisants relaxants musculaires anesthésiques généraux antipsychotiques autres opioïdes alcool.
Drogues sérotoninergiques
Impact clinique: L'utilisation concomitante d'opioïdes avec d'autres médicaments qui affectent le système de neurotransmetteur sérotoninergique a entraîné un syndrome de sérotonine.
Intervention: Si une utilisation concomitante est justifiée, observez soigneusement le patient, en particulier pendant l'initiation du traitement et l'ajustement de la dose. Arrêtez MS contient si le syndrome de la sérotonine est suspecté.
Exemples: Inhibiteurs sélectifs de la sérotonine Inhibiteurs (ISRS) Inhibiteurs de la sérotonine et des inhibiteurs du recapture norcéréphrine (SNRI) Antidépresseurs tricycliques (TCAS) Triptans 5-HT3 antagonistes des antagonistes qui affectent le système de neurotrans émetteur de sérotonine (par exemple Mirtazapine Tramadol) Tramadol) certains des relaxants muscles (par exemple. Cyclobenzaprine Metaxalone) Inhibiteurs de monoamine oxydase (MAO) (ceux destinés à traiter les troubles psychiatriques et d'autres tels que le linézolide et le bleu de méthylène intraveineux).
Inhibiteurs de la monoamine oxydase (MAOI)
Impact clinique: Les interactions MAOI avec les opioïdes peuvent se manifester sous forme de syndrome de la sérotonine ou de toxicité opioïde (par exemple la dépression respiratoire coma) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Intervention: N'utilisez pas la SEP continu chez les patients prenant des MAOI ou dans les 14 jours suivant l'arrêt de ce traitement.
Exemples: phenelzine tranylcypromine linezolid
Agoniste / antagoniste mixte et analgésiques opioïdes agonistes partiels
Impact clinique: Peut réduire l'effet analgésique de la SEP continu et / ou précipiter les symptômes de sevrage.
Intervention: Évitez l'utilisation concomitante.
Exemples: butorphanol nalbuphine pentazocine buprénorphine
Relaxants musculaires
Impact clinique: La morphine peut améliorer l'action de blocage neuromusculaire des relaxants musculaires squelettiques et produire un degré accru de dépression respiratoire.
Intervention: Surveiller les patients pour des signes de dépression respiratoire qui peuvent être plus importants que prévu et diminuer la dose de la SEP continue et / ou le relaxant musculaire si nécessaire. En raison du risque de dépression respiratoire avec une utilisation concomitante des relaxants musculaires squelettiques et des opioïdes envisagez de prescrire de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes [voir Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
Exemples: Métaxalone cyclobenzaprine
Cimétidine
Impact clinique: L'utilisation concomitante de la cimétidine peut potentialiser les effets de la morphine et augmenter le risque d'hypotension de dépression respiratoire profonde coma et de mort.
Intervention: Surveillez les patients pour des signes de dépression respiratoire qui peuvent être supérieurs à ce que l'on attendent autrement et diminuer la dose de la SEP continu et / ou de la cimétidine si nécessaire.
Diurétiques
Impact clinique: Les opioïdes peuvent réduire l'efficacité des diurétiques en induisant la libération d'hormone antidiurétique.
Intervention: Surveiller les patients pour des signes de diurèse diminuée et / ou d'effets sur la pression artérielle et d'augmenter la dose du diurétique au besoin.
Médicaments anticholinergiques
Impact clinique: L'utilisation concomitante de médicaments anticholinergiques peut augmenter le risque de rétention urinaire et / ou de constipation sévère qui peut entraîner un iléus paralytique.
Intervention: Surveiller les patients pour des signes de rétention urinaire ou une motilité gastrique réduite lorsque la SEP continue est utilisée en concomitance avec des médicaments anticholinergiques.
Inhibiteurs de la glycoprotéine P (P-gp)
Impact clinique: L'utilisation concomitante des inhibiteurs de PGP peut augmenter l'exposition à la morphine par deux fois et peut augmenter le risque d'hypotension de la dépression respiratoire de sédation profonde coma et la mort.
Intervention: Surveiller les patients pour des signes de dépression respiratoire qui peuvent être plus importants que prévu et diminuer la dose de la SEP continue et / ou l'inhibiteur PGP si nécessaire.
Exemples: Quinidine

Abus de drogues et dépendance

Substance contrôlée

Mme Contise contains morphine a Schedule II controlled substance.

Abus

Mme Contise contains morphine a substance with a high potential for abuse similar to other opioids including fentanyl hydrocodone hydromorphone methadone oxycodone oxymorphone and tapentadol. Mme Contise can be abused and is subject to misuse addiction and criminal diversion [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

La forte teneur en médicaments dans les formulations à libération prolongée ajoute au risque de résultats indésirables de la maltraitance et de l'abus.

Tous les patients traités avec des opioïdes nécessitent une surveillance minutieuse des signes d'abus et de dépendance car l'utilisation de produits analgésiques opioïdes comporte le risque de dépendance même sous une utilisation médicale appropriée.

L'abus de médicaments sur ordonnance est l'utilisation intentionnelle non thérapeutique d'un médicament en vente libre ou sur ordonnance même une fois pour ses effets psychologiques ou physiologiques enrichissants. La toxicomanie est un groupe de phénomènes cognitifs et physiologiques comportementaux qui se développent après la consommation de substances répétés et comprennent: un fort désir de prendre les difficultés de médicament à contrôler son utilisation persistant dans son utilisation malgré les conséquences nocives une priorité plus élevée à la consommation de drogue qu'à d'autres activités et obligations a accru la tolérance et parfois un sevrage physique.

Le comportement de «recherche de médicaments» est très courant chez les personnes souffrant de troubles de la consommation de substances. Les tactiques de recherche de médicaments comprennent des appels ou des visites d'urgence vers la fin des heures de bureau Refus de subir des tests d'examen appropriés ou une perte répétée de référence de falsification d'ordonnances de prescriptions et de réticence à fournir des dossiers médicaux ou des coordonnées préalables pour d'autres fournisseurs de soins de santé. Les achats de médecins (visiter plusieurs prescripteurs pour obtenir des prescriptions supplémentaires) sont courants chez les toxicomanes et les personnes souffrant de dépendance non traitée. La préoccupation de l'obtention d'un soulagement adéquate de la douleur peut être un comportement approprié chez un patient présentant un mauvais contrôle de la douleur.

Abus and addiction are separate and distinct from physical dependence and tolerance. Healthcare providers should be aware that addiction may not be accompanied by concurrent tolerance and symptoms of physical dependence in all addicts. In addition abuse of opioids can occur in the absence of true addiction.

Mme Contise like other opioids can be diverted for non-medical use into illicit channels of distribution. Careful record-keeping of prescribing information including quantity frequency and renewal requests as required by state and federal law is strongly advised.

Évaluation appropriée du patient Pratiques de prescription appropriées La réévaluation périodique de la thérapie et de la dispensation et du stockage appropriés sont des mesures appropriées qui contribuent à limiter l'abus des médicaments opioïdes.

Risques spécifiques à l'abus de la SEP continu

Mme Contise is for oral use only. Abus of Mme Contise poses a risk of overdose and death. This risk is increased with concurrent abuse of Mme Contise with alcohol and other central nervous system depressants. Taking cut broken chewed crushed or dissolved Mme Contise enhances drug release and increases the risk of overdose and death.

En raison de la présence du talc, on peut s'attendre à ce que l'un des excipients de l'abus parentéral continu de SEP entraîne une infection locale de la nécrose tissulaire dans l'embolie des granulomes pulmonaires et la mort et un risque accru d'endocardite et de lésions cardiaques valvulaires. La toxicomanie parentérale est généralement associée à la transmission de maladies infectieuses telles que l'hépatite et le VIH.

Dépendance

La tolérance et la dépendance physique peuvent se développer pendant la thérapie chronique aux opioïdes. La tolérance est la nécessité d'augmenter les doses d'opioïdes pour maintenir un effet défini tel que l'analgésie (en l'absence de progression de la maladie ou d'autres facteurs externes). La tolérance peut survenir à la fois aux effets souhaités et indésirables des médicaments et peut se développer à différents taux pour différents effets.

La dépendance physique est un état physiologique dans lequel le corps s'adapte au médicament après une période d'exposition régulière, entraînant des symptômes de sevrage après une interruption abrupte ou une réduction de dose significative d'un médicament. Le retrait peut également être précipité par l'administration de médicaments avec une activité antagoniste opioïde (par exemple les analgésiques mixtes agonistes / antagonistes (par exemple, la pentazocine butorphanol nalbuphine) ou les agonistes partiels (par exemple la buprénorphine). La dépendance physique peut se produire cliniquement à un degré cliniquement après plusieurs jours à des semaines d'utilisation continue des opioïdes.

N'arrêtez pas brusquement à la SEP chez un patient dépendant physiquement des opioïdes. Le rétrécissement rapide de la SEP chez un patient dépendant physiquement des opioïdes peut entraîner de graves symptômes de sevrage et un suicide incontrôlé. L'arrêt rapide a également été associé à des tentatives de trouver d'autres sources d'analgésiques opioïdes qui peuvent être confondus avec la recherche de drogues pour abus.

Lors de l'arrêt de la SEP continué à réduire progressivement le dosage à l'aide d'un plan spécifique au patient qui considère les éléments suivants: La dose de SEP continue, le patient a pris la durée du traitement et les attributs physiques et psychologiques du patient. Pour améliorer la probabilité d'un conique réussi et minimiser les symptômes de sevrage, il est important que le calendrier de rétrécissement des opioïdes soit convenu par le patient. Chez les patients qui prennent des opioïdes pendant une longue durée à forte dose, garantissent qu'une approche multimodale de la gestion de la douleur, y compris le soutien en santé mentale (si nécessaire) est en place avant de lancer un conique analgésique opioïde [voir Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Les nourrissons nés de mères dépendant physiquement des opioïdes seront également physiquement dépendants et pourront présenter des difficultés respiratoires et des signes de sevrage [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].

Avertissements pour MS-CONTIN

Inclus dans le cadre du 'PRÉCAUTIONS' Section

Précautions pour MS-Contin

Abus et abus de la toxicomanie

Mme Contise contains morphine a Schedule II controlled substance. As an opioid Mme Contise exposes its users to the risks of addiction abuse and misuse. Because extended-release products such as Mme Contise deliver the opioid over an extended period of time there is a greater risk for overdose and death due to the larger amount of morphine present [see Abus de drogues et dépendance ].

Bien que le risque de dépendance chez tout individu soit inconnu, il peut se produire chez les patients prescrits de manière appropriée. La dépendance peut survenir à des doses recommandées et si la drogue est mal utilisée ou maltraitée.

Évaluer le risque de chaque patient pour abus ou abus de dépendance aux opioïdes avant de prescrire la SEP continue et réévaluer tous les patients qui reçoivent la SEP pour le développement de ces comportements et conditions. Les risques sont augmentés chez les patients ayant des antécédents personnels ou familiaux de toxicomanie (y compris l'abus de drogues ou d'alcool ou la dépendance) ou une maladie mentale (par exemple, dépression majeure). Le potentiel de ces risques ne devrait cependant pas empêcher la gestion appropriée de la douleur chez un patient donné. Les patients à risque accru peuvent se voir prescrire des opioïdes tels que la SEP, mais l'utilisation chez ces patients nécessite des conseils intensifs sur les risques d'utilisation appropriée de la SEP, ainsi qu'une réévaluation fréquente pour les signes d'abus de dépendance et d'abus abusif. Envisagez de prescrire de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes [voir Posologie et administration Dépression respiratoire potentiellement mortelle ].

Abus or misuse of Mme Contise by crushing chewing snorting or injecting the dissolved product will result in the uncontrolled delivery of morphine and can result in overdose and death [see Surdosage ].

Les opioïdes sont recherchés pour une utilisation non médicale et sont soumis à un détournement d'une utilisation prescrite légitime. Considérez ces risques lors de la prescription ou de la dispensation de la SM continue. Les stratégies pour réduire ces risques comprennent la prescription du médicament dans la plus petite quantité appropriée et conseiller le patient sur le stockage minutieux du médicament au cours du traitement et l'élimination appropriée du médicament non utilisé. Contactez le Conseil local des licences professionnelles de l'État ou l'autorité des substances contrôlées par l'État pour obtenir des informations sur la façon de prévenir et de détecter l'abus ou le détournement de ce produit.

Dépression respiratoire potentiellement mortelle

Une grave dépression respiratoire mortelle ou mortelle a été signalée avec l'utilisation d'opioïdes même lorsqu'elle est utilisée comme recommandée. La dépression respiratoire si elle n'est pas immédiatement reconnue et traitée peut entraîner une arrestation respiratoire et une mort. La gestion de la dépression respiratoire peut inclure des mesures de soutien étroites et l'utilisation des antagonistes opioïdes en fonction de l'état clinique du patient [voir Surdosage ]. Carbon dioxide (CO 2 ) La rétention de la dépression respiratoire induite par les opioïdes peut exacerber les effets sédatifs des opioïdes.

Bien que la grave dépression respiratoire mortelle ou mortelle puisse se produire à tout moment pendant l'utilisation de la SEP, le risque est le plus élevé lors de l'initiation du traitement ou après une augmentation de dosage.

Pour réduire le risque de dépression respiratoire Posologie et administration ]. Overestimating the Mme Contise dosage when converting patients from another opioid product can result in a fatal overdose with the first dose.

L'ingestion accidentelle d'une dose même d'une SEP, en particulier par les enfants, peut entraîner une dépression respiratoire et une mort en raison d'une surdose de morphine.

Éduquer les patients et les soignants sur la façon de reconnaître la dépression respiratoire et de souligner l'importance d'appeler le 911 ou d'obtenir une aide médicale d'urgence immédiatement en cas de surdose connue ou suspectée.

Les opioïdes peuvent provoquer des troubles respiratoires liés au sommeil, notamment l'apnée centrale du sommeil (CSA) et l'hypoxémie liée au sommeil. L'utilisation d'opioïdes augmente le risque de CSA de manière dose-dépendante. Chez les patients qui présentent un CSA, envisagez de diminuer la posologie des opioïdes en utilisant les meilleures pratiques pour le conique d'opioïdes [voir Posologie et administration ].

Accès aux patients à la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes

Discutez de la disponibilité de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose des opioïdes avec le patient et le soignant et évaluez le besoin potentiel d'accès à la naloxone à la fois lors de l'organisation et du renouvellement du traitement avec MS continu. Informez les patients et les soignants sur les différentes façons d'obtenir de la naloxone, comme le permet les exigences ou les directives de distribution ou de prescription de la naloxone de l'État individuel (par exemple par ordonnance directement d'un pharmacien ou dans le cadre d'un programme communautaire). Éduquer les patients et les soignants sur la façon de reconnaître la dépression respiratoire et de souligner l'importance d'appeler le 911 ou d'obtenir une aide médicale d'urgence même si la naloxone est administrée.

Envisagez de prescrire de la naloxone sur la base des facteurs de risque du patient de surdose tels que l'utilisation concomitante des dépresseurs du SNC. La présence de facteurs de risque de surdose ne devrait pas empêcher la gestion appropriée de la douleur chez un patient donné. Envisagez également de prescrire de la naloxone si le patient a des membres du ménage (y compris des enfants) ou d'autres contacts étroits à risque d'ingestion accidentelle ou de surdosage. Si la naloxone est prescrite, éduquez les patients et les soignants sur la façon de traiter avec la naloxone [voir Posologie et administration Abus et abus de la toxicomanie Risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC Surdosage ].

Risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC

La dépression respiratoire de sédation profonde Le coma et la mort peuvent résulter de l'utilisation concomitante de la SEP continu avec les benzodiazépines et / ou d'autres dépresseurs du SNC, y compris l'alcool (par exemple, les non-benzodiazépines sédatifs / hypnotiques anxiolytiques tranquilisants muscle relaxants anesthésiques généraux antipsychotiques autres opioïdes). En raison de ces risques, se réservent la prescription concomitante de ces médicaments pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates.

Des études observationnelles ont démontré que l'utilisation concomitante d'analgésiques opioïdes et de benzodiazépines augmente le risque de mortalité liée au médicament par rapport à l'utilisation des analgésiques opioïdes seuls. En raison de propriétés pharmacologiques similaires, il est raisonnable de s'attendre à un risque similaire avec l'utilisation concomitante d'autres médicaments dépresseurs du SNC avec des analgésiques opioïdes [voir Interactions médicamenteuses ].

Si la décision est prise de prescrire une benzodiazépine ou d'autres dépresseurs du SNC en même temps qu'un analgésique opioïde prescrit les doses efficaces les plus faibles et les durées minimales d'utilisation concomitante. Chez les patients, recevant déjà un analgésique opioïde, prescrivez-vous une dose initiale plus faible de la benzodiazépine ou d'autres dépresseurs du SNC que ce qui indique en l'absence d'opioïde et de titrate basé sur la réponse clinique. Si un analgésique opioïde est initié chez un patient qui prenait déjà une benzodiazépine ou d'autres dépresseurs du SNC prescrivent une dose initiale plus faible de l'analgésique opioïde et du titrate basé sur la réponse clinique. Informer les patients et les soignants de cette interaction potentielle et les informer sur les signes et symptômes de la dépression respiratoire (y compris la sédation).

Si une utilisation concomitante est justifiée, envisagez de prescrire de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes [voir Posologie et administration Dépression respiratoire potentiellement mortelle Surdosage ].

Conseillez les patients et les soignants sur les risques de dépression respiratoire et de sédation lorsque la SEP continu est utilisée avec des benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du SNC (y compris l'alcool et les drogues illicites). Conseiller aux patients de ne pas conduire ou d'exploiter des machines lourdes jusqu'à ce que les effets de l'utilisation concomitante de la benzodiazépine ou d'autres dépresseurs du SNC aient été déterminés. Écrivez les patients pour le risque de troubles de la consommation de substances, y compris l'abus d'opioïdes et les abus et les avertissent du risque de surdose et de décès associés à l'utilisation de dépresseurs du SNC supplémentaires, y compris l'alcool et les drogues illicites [voir Interactions médicamenteuses ].

Syndrome de sevrage opioïde néonatal

L'utilisation de la SEP continue pendant une longue période pendant la grossesse peut entraîner un retrait chez le nouveau-né. Syndrome de sevrage opioïde néonatal Contrairement au syndrome de sevrage des opioïdes chez les adultes peut être mortel s'il n'est pas reconnu et traité et nécessite la gestion en fonction des protocoles développés par des experts néonatologiques. Observez les nouveau-nés pour les signes du syndrome de retrait des opioïdes néonatals et gérez en conséquence. Conseiller les femmes enceintes utilisant des opioïdes pendant une longue période de risque de syndrome de retrait des opioïdes néonatal et s'assurer que un traitement approprié sera disponible [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].

Stratégie d'évaluation et d'atténuation des risques analgésiques opioïdes (REMS)

Pour s'assurer que les avantages des analgésiques opioïdes l'emportent sur les risques de l'abus de la toxicomanie et abutent la Food and Drug Administration (FDA) a nécessité une stratégie d'évaluation et d'atténuation des risques (REM) pour ces produits. En vertu des exigences des sociétés pharmaceutiques REMS dont les produits analgésiques opioïdes approuvés doivent mettre à disposition des programmes d'éducation conformes aux REM pour les prestataires de soins de santé. Les prestataires de soins de santé sont fortement encouragés à faire tous les éléments suivants:

  • Terminez un programme d'éducation conforme aux REM offert par un fournisseur accrédité de formation continue (CE) ou un autre programme d'éducation qui comprend tous les éléments du plan d'éducation de la FDA pour les prestataires de soins de santé impliqués dans la gestion ou le soutien des patients souffrant de douleur.
  • Discutez de l'utilisation sécuritaire des risques graves et du stockage et de l'élimination appropriés des analgésiques opioïdes avec les patients et / ou leurs soignants chaque fois que ces médicaments sont prescrits. Le guide de conseil des patients (PCG) peut être obtenu sur ce lien: www.fda.gov/opioidangesicremspcg.
  • Soulignez les patients et leurs soignants l'importance de lire le guide de médicaments qu'ils recevront de leur pharmacien chaque fois qu'un analgésique opioïde leur est distribué.
  • Envisagez d'utiliser d'autres outils pour améliorer la sécurité des ménages et de la communauté, tels que les accords de patient-prescripteurs qui renforcent les responsabilités des patients-préscripteur.
  • Pour obtenir des informations supplémentaires sur les REM analgésiques opioïdes et pour une liste de REMS accrédités CME / CE, appelez le 1-800-503-0784 ou connectez-vous à www.opioidangesicrems.com. Le plan FDA se trouve sur www.fda.gov/opioidanalgesicremsblueprint.

Hyperalgésie et allodynie induites par les opioïdes

L'hyperalgésie induite par les opioïdes (OIH) se produit lorsqu'un analgésique opioïde provoque paradoxalement une augmentation de la douleur ou une augmentation de la sensibilité à la douleur. Cette condition diffère de la tolérance qui est la nécessité d'augmenter les doses d'opioïdes pour maintenir un effet défini [voir Dépendance ]. Symptoms of OIH include (but may not be limited to) increased levels of pain upon opioid dosage increase decreased levels of pain upon opioid dosage decrease or pain from ordinarily non-painful stimuli (allodynia). These symptoms may suggest OIH only if there is no evidence of underlying disease progression opioid tolerance opioid withdrawal or addictive behavior.

Des cas d'OIH ont été signalés à court terme et à plus long terme d'utilisation des analgésiques opioïdes. Bien que le mécanisme de l'OIH ne soit pas entièrement compris, plusieurs voies biochimiques ont été impliquées. La littérature médicale suggère une forte plausibilité biologique entre les analgésiques opioïdes et l'OIH et l'allodynie. Si un patient est soupçonné de connaître l'OIH, envisagez de réduire attentivement la dose de la rotation analgésique opioïde actuelle ou opioïde (commutant en toute sécurité le patient à un groupe opioïde différent) [voir Posologie et administration Retrait ].

Risque de dépression respiratoire potentiellement mortelle chez les patients atteints de maladie pulmonaire chronique ou chez les patients âgés ou affaiblies

L'utilisation de la SEP continue chez les patients souffrant d'asthme bronchique aigu ou sévère dans un cadre non surveillé ou en l'absence d'équipement de réanimation est contre-indiqué.

Patients atteints de maladie pulmonaire chronique

Mme Contise-treated patients with significant chronic obstructive pulmonary disease or cor pulmonale and those with a substantially decreased respiratory reserve hypoxia hypercapnia or pre-existing respiratory dépression are at increased risk of decreased respiratory drive including apnea even at recommended dosages of Mme Contise [see Dépression respiratoire potentiellement mortelle ].

Patients âgés cachectiques ou affaiblis

La dépression respiratoire potentiellement mortelle est plus susceptible de se produire chez les patients âgés cachectiques ou affaiblies car ils peuvent avoir altéré la pharmacocinétique ou une clairance altérée par rapport aux patients plus jeunes en meilleure santé [voir Dépression respiratoire potentiellement mortelle ].

Évaluez régulièrement les patients en particulier lors de l'initiation et de la titrage de la SEP continue et lorsque la SEP continue est donnée concomitante avec d'autres médicaments qui dépriment la respiration [voir Risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC Interactions médicamenteuses ]. Alternatively consider the use of non-opioid analgesics in these patients.

Interaction avec les inhibiteurs de la monoamine oxydase

Les inhibiteurs de la monoamine oxydase (MAOI) peuvent potentialiser les effets de la morphine, y compris la dépression respiratoire, le coma et la confusion. La SEP continue ne doit pas être utilisée chez les patients prenant des MAOI ou dans les 14 jours suivant l'arrêt de ce traitement.

Insuffisance surrénale

Des cas d'insuffisance surrénale ont été signalés avec une consommation d'opioïdes plus souvent après un mois d'utilisation. Presentation of adrenal insufficiency may include non-specific symptoms and signs including nausée vomissement anorexie fatigue faiblesse vertiges and pression artérielle basse . Si une insuffisance surrénale est suspectée, confirmez le diagnostic avec des tests de diagnostic dès que possible. Si l'insuffisance surrénale est diagnostiquée, traitez avec des doses de remplacement physiologiques de corticostéroïdes. Sevrer le patient de l'opioïde pour permettre à la fonction surrénalienne de récupérer et de continuer le traitement aux corticostéroïdes jusqu'à ce que la fonction surrénalienne se rétablisse. D'autres opioïdes peuvent être essayés car certains cas ont rapporté l'utilisation d'un opioïde différent sans récidive d'insuffisance surrénalienne. Les informations disponibles n'identifient pas d'opioïdes particuliers comme étant plus susceptibles d'être associés à une insuffisance surrénalienne.

Hypotension sévère

Mme Contise may cause severe hypotension including orthostatic hypotension and syncope in ambulatory patients. There is increased risk in patients whose ability to maintain blood pressure has already been compromised by a reduced blood volume or concurrent administration of certain CNS depressant drugs (e.g. phenothiazines or general anesthetics) [see Interactions médicamenteuses ]. Regularly evaluate these patients for signs of hypotension after initiating or titrating the dosage of Mme Contise. In patients with circulatory shock Mme Contise may cause vasodilation that can further reduce cardiac output and blood pressure. Avoid the use of Mme Contise in patients with circulatory shock.

Risques d'utilisation chez les patients présentant une augmentation des tumeurs du cerveau de pression intracrânienne

Chez les patients qui peuvent être sensibles aux effets intracrâniens du CO 2 rétention (par exemple celles présentant des preuves d'une augmentation de la pression intracrânienne ou des tumeurs cérébrales) MS peut réduire la campagne respiratoire et le CO qui en résulte 2 La rétention peut encore augmenter la pression intracrânienne. Évaluez régulièrement ces patients pour des signes de sédation et de dépression respiratoire, en particulier lors de l'initiation d'un traitement avec la SEP.

Les opioïdes peuvent également masquer l'évolution clinique chez un patient souffrant d'une traumatisme crânien. Évitez l'utilisation de la SEP continu chez les patients atteints de conscience altérée ou de coma.

Risques d'utilisation chez les patients souffrant de conditions gastro-intestinales

Mme Contise is contraindicated in patients with known or suspected gastrointestinal obstruction including paralytic ileus.

La morphine dans la SEP peut provoquer un spasme du sphincter d'Oddi. Les opioïdes peuvent provoquer une augmentation de l'amylase sérique. Évaluez régulièrement les patients atteints d'une maladie des voies biliaires, y compris une pancréatite aiguë pour l'aggravation des symptômes.

Risque accru de crises chez les patients souffrant de troubles de crise

La morphine dans la SEP peut augmenter la fréquence des crises chez les patients atteints de troubles de crise et peut augmenter le risque de crises qui se produisent dans d'autres milieux cliniques associés aux crises. Évaluez régulièrement les patients ayant des antécédents de troubles de crise pour le contrôle des crises aggravé pendant le traitement par SEP.

Retrait

N'arrêtez pas brusquement à la SEP chez un patient dépendant physiquement des opioïdes. Lors de l'arrêt de la SEP, la SEP se poursuit chez un patient physiquement dépendant effilée progressivement le dosage. Le rétrécissement rapide de la morphine chez un patient dépendant physiquement des opioïdes peut entraîner un syndrome de sevrage et un retour de douleur [voir Posologie et administration Abus de drogues et dépendance ].

Évitez en outre l'utilisation d'un agoniste / antagoniste mixte (par exemple la pentazocine nalbuphine et butorphanol) ou des analgésiques agonistes partiels (par exemple buprénorphine) chez les patients qui ont reçu ou reçoivent un cours de thérapie avec un analgésique complet des agonistes opioïdes, y compris MS contient. Chez ces patients, des agonistes mixtes / antagonistes et des agonistes partiels peuvent réduire l'effet analgésique et / ou précipiter les symptômes de sevrage [voir Interactions médicamenteuses ].

Risques de conduite et d'exploitation

Mme Contise may impair the mental or physical abilities needed to perform potentially hazardous activities such as driving a car or operating machinery. Warn patients not to drive or operate dangerous machinery unless they are tolerant to the effects of Mme Contise and know how they will react to the medication.

Informations de conseil des patients

Conseiller au patient de lire l'étiquetage des patients approuvé par la FDA ( Guide des médicaments ).

Stockage et élimination

En raison des risques associés à l'ingestion accidentelle, une abus et une abus conseillent aux patients pour stocker la SEP continu en toute sécurité et à la portée des enfants et dans un endroit non accessible par d'autres, y compris les visiteurs de la maison. Informer les patients que laisser la SEP continue non garanti peut présenter un risque mortel pour les autres à la maison [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Abus de drogues et dépendance ].

Informez les patients et les soignants que lorsque les médicaments ne sont plus nécessaires, ils doivent être éliminés rapidement. La MS non désirée ou inutilisée expirée doit être éliminée en rincer le médicament inutilisé dans les toilettes si une option de reprise de drogue n'est pas facilement disponible. Informez les patients qu'ils peuvent visiter www.fda.gov/drugdisposose pour une liste complète des médicaments recommandés pour l'élimination par rinçage ainsi que des informations supplémentaires sur l'élimination des médicaments non utilisés.

Abus et abus de la toxicomanie

Informer les patients que l'utilisation de la SEP se poursuit même lorsqu'elle est prise comme recommandée peut entraîner des abus de dépendance et une abus qui peuvent entraîner une surdose et la mort [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Instruct patients not to share Mme Contise with others and to take steps to protect Mme Contise from theft or misuse.

Dépression respiratoire potentiellement mortelle

Informez les patients du risque de dépression respiratoire potentiellement mortelle, y compris des informations selon lesquelles le risque est le plus élevé lorsque le démarrage de la SEP se poursuit ou lorsque la dose est augmentée et qu'elle peut se produire même aux doses recommandées.

Éduquer les patients et les soignants sur la façon de reconnaître la dépression respiratoire et de souligner l'importance d'appeler le 911 ou d'obtenir une aide médicale d'urgence immédiatement en cas de surdose connue ou suspectée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Surdosage ].

Ingestion accidentelle

Informer les patients que l'ingestion accidentelle, en particulier par les enfants, peut entraîner une dépression respiratoire ou une mort [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Interactions avec les benzodiazépines et autres dépresseurs du SNC

Informer les patients et les soignants que des effets additifs potentiellement mortels peuvent se produire si la SEP continu est utilisée avec des benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du SNC, y compris l'alcool et ne pas les utiliser concomitante, sauf si c'est supervisé par un fournisseur de soins de santé [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].

Accès aux patients à la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes

Discutez avec le patient et le soignant la disponibilité de la naloxone pour le traitement d'urgence de la surdose d'opioïdes à la fois lors de l'initiation et du renouvellement du traitement avec la SEP continu. Informer les patients et les soignants sur les différentes façons d'obtenir de la naloxone, comme le permet des exigences ou des directives de distribution et de prescription de la naloxone de l'État individuel (par exemple par prescription directement d'un pharmacien ou dans le cadre d'un programme communautaire [voir [voir Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Éduquer les patients et les soignants sur la façon de reconnaître les signes et les symptômes d'une surdose.

Expliquez aux patients et aux soignants que les effets de la naloxone sont temporaires et qu'ils doivent appeler le 911 ou obtenir une aide médicale d'urgence immédiatement dans tous les cas de surdose opioïde connue ou suspectée même si la naloxone est administrée [voir Surdosage ].

Si la naloxone est prescrite, conseille également les patients et les soignants:

  • Comment traiter avec la naloxone en cas de surdose d'opioïdes
  • Pour parler à la famille et aux amis de leur naloxone et de le garder dans un endroit où la famille et les amis peuvent y accéder en cas d'urgence
  • Pour lire les informations du patient (ou tout autre matériel éducatif) qui viendra avec leur naloxone. Soulignez l'importance de le faire avant qu'une urgence opioïde ne se produise afin que le patient et le soignant sachent quoi faire.
Hyperalgésie et allodynie

Informer les patients et les soignants pour ne pas augmenter le dosage des opioïdes sans consulter d'abord un clinicien. Conseiller aux patients de consulter des soins médicaux s'ils éprouvent des symptômes d'hyperalgésie, y compris l'aggravation de la douleur, une sensibilité accrue à la douleur ou à la douleur [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Effets indésirables ].

Syndrome de Seroton

Informer les patients que les opioïdes pourraient provoquer une affection rare mais potentiellement mortelle appelée syndrome de sérotonine résultant de l'administration concomitante de médicaments sérotoninergiques. Avertissez les patients des symptômes du syndrome de la sérotonine et de consulter immédiatement un médecin si les symptômes se développent. Demandez aux patients d'informer leurs médecins s'ils prennent ou prévoient de prendre des médicaments sérotoninergiques [voir Interactions médicamenteuses ].

Interaction maoi

Informer les patients de ne pas prendre la SEP continues lors de l'utilisation de médicaments qui inhibent la monoamine oxydase. Les patients ne doivent pas commencer les maons lors de la prise de la SEP [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].

Instructions d'administration importantes

Instruisez les patients sur la façon de prendre correctement la SEP, y compris les éléments suivants:

  • Swallow MS Contints comprimés entier [voir Posologie et administration ]
  • N'écrasez pas à mâcher ou ne dissolvez pas les comprimés [voir Posologie et administration ]
  • Utiliser la SM continue exactement comme prescrit pour réduire le risque de réactions indésirables potentiellement mortelles (par exemple la dépression respiratoire) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
Instructions d'importance d'arrêt

Afin d'éviter de développer des symptômes de sevrage, les patients incitent les patients à ne pas interrompre la SEP continue sans d'abord discuter d'un plan de rétrécissement avec le prescripteur [voir Posologie et administration ].

Machines lourdes à conduire ou à exploiter

Informer les patients que la SEP Contise peut nuire à la capacité d'effectuer des activités potentiellement dangereuses telles que la conduite d'une voiture ou le fonctionnement des machines lourdes. Conseiller aux patients de ne pas effectuer de telles tâches tant qu'elles ne savent pas comment ils réagiront au médicament [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Constipation

Conseiller les patients sur le potentiel de constipation sévère, y compris les instructions de gestion et quand consulter un médecin [voir Effets indésirables s Pharmacologie clinique ].

Insuffisance surrénale

Informer les patients que la SEP contient pourrait provoquer une insuffisance surrénalienne une condition potentiellement mortelle. L'insuffisance surrénalienne peut présenter des symptômes non spécifiques et des signes tels que les étourdissements des nausées vomissements de la fatigue de l'anorexie et de la pression artérielle basse. Conseiller aux patients de consulter des médecins s'ils éprouvent une constellation de ces symptômes [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Hypotension

Informer les patients que la SEP contient peut provoquer une hypotension et une syncope orthostatiques. Instruisez les patients sur la façon de reconnaître les symptômes de la pression artérielle basse et comment réduire le risque de conséquences graves si une hypotension se produit (par exemple, s'asseoir ou se coucher soigneusement s'élever d'une position assise ou mensonge) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Anaphylaxie

Informer les patients que l'anaphylaxie a été signalée avec des ingrédients contenus dans la SEP continu. Conseiller aux patients comment reconnaître une telle réaction et quand consulter un médecin [voir Contre-indications Effets indésirables ].

Grossesse

Syndrome de sevrage opioïde néonatal

Informer les patientes de potentiel de reproduction que l'utilisation de la SEP continue pendant une longue période pendant la grossesse peut entraîner un syndrome de sevrage opioïde néonatal qui peut être mortel si elle n'est pas reconnue et traitée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques ].

Toxicité embryo-fœtale

Informer les patientes féminines de potentiel reproducteur que la SEP continuait à causer des dommages fœtaux et à informer leur fournisseur de soins de santé d'une grossesse connue ou suspectée [voir Effets indésirables ].

Lactation

Conseiller les patients que l'allaitement n'est pas recommandé pendant le traitement avec la SEP continu [voir Utiliser dans des populations spécifiques ]

Infertilité

Informer les patients que l'utilisation chronique d'opioïdes peut provoquer une fertilité réduite. On ne sait pas si ces effets sur la fertilité sont réversibles [ Utiliser dans des populations spécifiques ].

Toxicologie non clinique

Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité

Cancérogenèse

Des études à long terme chez les animaux pour évaluer le potentiel cancérigène de la morphine n'ont pas été menées.

Mutagenèse

Aucune étude formelle pour évaluer le potentiel mutagène de la morphine n'a été menée. Dans la littérature publiée, la morphine s'est avérée être mutagène in vitro Augmentation de la fragmentation de l'ADN dans les cellules T humaines. La morphine a été signalée comme mutagène dans le en vain Dosage de micronucléus de souris et positif pour l'induction d'aberrations chromosomiques dans les spermatides de souris et les lymphocytes murins. Des études mécanistes suggèrent que le en vain Les effets classiques rapportés avec la morphine chez les souris peuvent être liés à une augmentation des niveaux de glucocorticoïdes produits par la morphine chez cette espèce. Contrairement aux résultats positifs ci-dessus in vitro Des études dans la littérature ont également montré que la morphine n'a pas induit des aberrations chromosomiques chez les leucocytes humains ou des translocations ou des mutations létales chez la drosophile.

Altération de la fertilité

Aucune étude formelle non clinique pour évaluer le potentiel de la morphine pour altérer la fertilité n'a été menée. Plusieurs études non cliniques de la littérature ont démontré des effets indésirables sur la fertilité masculine chez le rat provenant de l'exposition à la morphine. Une étude dans laquelle les rats mâles ont été administrés par le sulfate de morphine par voie sous-cutanée avant l'accouplement (jusqu'à 30 mg / kg deux fois par jour) et pendant l'accouplement (20 mg / kg deux fois par jour) avec des femmes non traitées, un certain nombre d'effets de reproduction défavorables, y compris une réduction des grossesses totales et une incidence plus élevée de pseudoprecies à 20 mg / kg / kg / jour (3.2 Times de la HDD) ont été signalés.

Des études de la littérature ont également signalé des changements dans les niveaux hormonaux chez les rats mâles (c'est-à-dire l'hormone lutéinisante de la testostérone) après un traitement avec de la morphine à 10 mg / kg / jour ou plus (NULL,6 fois le disque dur).

Les rats femelles qui ont été administrés par le sulfate de morphine par voie intrapéritonéale avant l'accouplement ont présenté des cycles œstrals prolongés à 10 mg / kg / jour (NULL,6 fois le disque dur).

L'exposition de rats mâles adolescents à la morphine a été associée à une maturation sexuelle retardée et après des lacets plus petites de l'accouplement aux femmes non traitées, une mortalité accrue de chiot et / ou des changements dans le statut endocrinien reproducteur chez la progéniture mâle adulte a été rapportée (estimé 5 fois les taux plasmatiques au disque dur).

Utiliser dans des populations spécifiques

Grossesse

Résumé des risques

L'utilisation d'analgésiques opioïdes pendant une longue période pendant la grossesse peut provoquer un syndrome de sevrage néonatal [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. There are no available data with Mme Contise in pregnant women to inform a drug-associated risk for major birth defects and miscarriage. Published studies with morphine use during pregnancy have not reported a clear association with morphine and major birth defects [see Données humaines ]. In published animal reproduction studies morphine administered subcutaneously during the early gestational period produced neural tube defects (i.e. exencephaly and cranioschisis) at 5 and 16 times the human daily dose of 60 mg based on body surface area (HDD) in hamsters and mice respectively lower fetal body weight and increased incidence of abortion at 0.4 times the HDD in the rabbit growth retardation at 6 times the HDD in the rat and axial skeletal fusion and cryptorchidism at 16 times the HDD in the mouse. Administration of morphine sulfate to pregnant rats during organogenesis and through lactation resulted in cyanosis hypothermia decreased brain weights pup mortality decreased pup body weights and adverse effects on reproductive tissues at 3 to 4 times the HDD; and long-term neurochemical changes in the brain of offspring which correlate with altered behavioral responses that persist through adulthood at exposures comparable to and less than the HDD [see Données sur les animaux ]. Based on animal data advise pregnant women of the potential risk to a fetus.

Le risque de fond de malformations congénitales majeures et de fausse couche pour la population indiquée est inconnue. Toutes les grossesses présentent un risque de fond de perte de maltraitance natale ou d'autres résultats indésirables. Dans la population générale américaine, le risque de fond estimé de malformations congénitales majeures et de fausse couche dans les grossesses cliniquement reconnues est respectivement de 2 à 4% et 15 à 20%.

Considérations cliniques

Réactions indésirables fœtales / néonatales

L'utilisation d'analgésiques opioïdes pendant une période prolongée pendant la grossesse à des fins médicales ou non médicales peut entraîner une dépendance physique dans le syndrome de sevrage opioïde néonate et néonatal peu de temps après la naissance. Le syndrome de sevrage des opioïdes néonatal se présente sous forme d'hyperactivité d'irritabilité et de schémas de sommeil anormal de vomissements de tremblement de tremblements de cry à haut niveau et de ne pas prendre de poids. La durée et la gravité du syndrome de retrait des opioïdes néonatals varient en fonction de la durée de synchronisation utilisée par l'opioïde spécifique et la quantité de dernière utilisation maternelle et le taux d'élimination du médicament par le nouveau-né. Observer les nouveau-nés pour les symptômes du syndrome de sevrage des opioïdes néonatals et gérer en conséquence [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Travail ou livraison

Les opioïdes traversent le placenta et peuvent produire des effets respiratoires et des effets psychysiologiques chez les nouveau-nés. Un antagoniste opioïde comme la naloxone doit être disponible pour l'inversion de la dépression respiratoire induite par les opioïdes chez le nouveau-né. La SEP contient n'est pas recommandée pour une utilisation chez les femmes enceintes pendant ou immédiatement avant le travail lorsque l'utilisation d'analgésiques d'action plus courte ou d'autres techniques analgésiques est plus appropriée. Les analgésiques opioïdes, y compris la SEP, peuvent prolonger le travail par des actions qui réduisent temporairement la durée de la résistance et la fréquence des contractions utérines. Cependant, cet effet n'est pas cohérent et peut être compensé par un taux accru de dilatation cervicale qui tend à raccourcir la main-d'œuvre. Surveiller les nouveau-nés exposés aux analgésiques opioïdes pendant le travail pour des signes de sédation excessive et de dépression respiratoire.

Données

Données humaines

Les résultats d'une cohorte prospective basée sur la population comprenant 70 femmes exposées à la morphine au cours du premier trimestre de la grossesse et 448 femmes exposées à la morphine à tout moment pendant la grossesse n'indiquent aucun risque accru de malformations congénitales. Cependant, ces études ne peuvent certainement pas établir l'absence de risque en raison de limitations méthodologiques, notamment la petite taille de l'échantillon et la conception d'étude non randomisée.

Données sur les animaux

Les études formelles de toxicologie reproductive et développementale pour la morphine n'ont pas été menées. Les marges d'exposition pour les rapports d'étude publiées suivantes sont basées sur une dose quotidienne humaine de 60 mg de morphine en utilisant une comparaison de surface corporelle (HDD).

Des défauts de tube neural (excéphalie et cranioschisis) ont été notés après l'administration sous-cutanée de sulfate de morphine (35 à 322 mg / kg) le jour 8 de la gestation aux hamsters enceintes (NULL,7 à 43,5 fois le disque dur). Un niveau d'effet non indésirable n'a pas été défini dans cette étude et les résultats ne peuvent pas être clairement attribués à la toxicité maternelle. Des défauts du tube neural (excéphalie) des fusions squelettiques axiales et une cryporchidisme ont été signalés à la suite d'une seule injection sous-cutanée (SC) de sulfate de morphine à des souris enceintes (100 à 500 mg / kg) le jour de la gestation 8 ou 9 à 200 mg / kg ou plus (16 fois le HDD) et le HDD) et le HDD). Aucun effet indésirable n'a été noté après 100 mg / kg de morphine dans ce modèle (8 fois le disque dur). Dans une étude après une perfusion sous-cutanée continue de doses supérieures ou égales à 2,72 mg / kg à des souris (NULL,2 fois le disque dur), une hémorragie hydronéphrose à une hémorragie hymorragique divisée et des xiphoïdes malformés et des xiphoïdes malformés ont été notés. Les effets ont été réduits avec l'augmentation de la dose quotidienne; Peut-être en raison d'une induction rapide de la tolérance dans ces conditions de perfusion. La signification clinique de ce rapport n'est pas claire.

Une diminution des poids fœtaux a été observée chez des rats enceintes traités avec 20 mg / kg / jour de sulfate de morphine (NULL,2 fois le disque dur) du jour de la gestation 7 à 9. Il n'y avait aucune preuve de malformations malgré la toxicité maternelle (10% de mortalité). Dans une deuxième étude de rat, une diminution du poids fœtal et une augmentation des incidents de retard de croissance ont été notées à 35 mg / kg / jour (NULL,7 fois le disque dur) et il y a eu un nombre réduit de fœtus à 70 mg / kg / jour (NULL,4 fois le disque dur) lorsque les rats enceintes ont été traités avec 10 35 ou 70 mg / kg / kg de morte Aucune preuve de malformations fœtales ou de toxicité maternelle.

Une incidence accrue de l'avortement a été notée dans une étude dans laquelle les lapins enceintes ont été traités avec 2,5 (NULL,8 fois le disque dur) à 10 mg / kg de sulfate de morphine via une injection sous-cutanée du jour de gestation 6 à 10. Dans une deuxième étude, une diminution du poids fœtal a été signalée après un traitement enceinte) Mg / kg / jour (16 fois le disque dur) tout au long de la période de gestation. Aucune malformation manifeste n'a été signalée dans l'une ou l'autre publication; Bien que seuls des critères d'évaluation limités aient été évalués.

Dans les études publiées chez le rat, l'exposition à la morphine pendant les périodes de gestation et / ou de lactation est associée à: une diminution de la viabilité des chiots à 12,5 mg / kg / jour ou plus (2 fois le disque dur); diminution des poids corporels des chiots à 15 mg / kg / jour ou plus (NULL,4 fois le disque dur); Une diminution de la taille de la litière a diminué la cyanose et l'hypothermie du cerveau absolu et des poids cérébelleux à 20 mg / kg / jour (NULL,2 fois le disque dur); altération des réponses comportementales (jouer à l'interaction sociale) à 1 mg / kg / jour ou plus (NULL,2 fois le disque dur); Altération des comportements maternels (par exemple, diminution des soins infirmiers et récupérations des chiots) chez la souris à 1 mg / kg ou plus (NULL,08 fois le disque dur) et des rats à 1,5 mg / kg / jour ou plus (NULL,2 fois le disque dur); et une multitude d'anomalies comportementales chez la progéniture de rats, y compris une réactivité altérée aux opioïdes à 4 mg / kg / jour (NULL,7 fois le disque dur) ou plus.

Il a été démontré que l'exposition fœtale et / ou postnatale à la morphine chez les souris et les rats entraîne des changements morphologiques dans la perte de la perte de cerveau fœtale et néonatal et des cellules neuronales d'un certain nombre de systèmes de neurotransmetteurs et de neuromodulatrices, y compris les systèmes opioïdes et non opioïdes et une altération dans divers tests d'apprentissage et de mémoire qui semblent persister dans l'adulte. Ces études ont été menées avec un traitement à la morphine généralement entre 4 et 20 mg / kg / jour (NULL,7 à 3,2 fois le disque dur).

En outre, une maturation sexuelle retardée et une diminution des comportements sexuels chez la progéniture féminine à 20 mg / kg / jour (NULL,2 fois le disque dur) et une diminution des niveaux de plasma et de testicules de rétrécissement de lutéinisant l'aplasie germinale et une diminution des tests de tubules de retrait du tubulaire ont également été observé HDD). Une diminution de la taille et de la viabilité de la litière a été observée dans la progéniture de rats mâles qui ont été administrés par voie intrapéritonéale du sulfate de morphine pendant 1 jour avant de s'accoupler à 25 mg / kg / jour (NULL,1 fois le HDD) et accouplé à des femmes non traitées. Une diminution de la viabilité et du poids corporel et / ou des déficits de mouvement chez une progéniture de première et de deuxième génération ont été signalés lorsque des souris mâles ont été traitées pendant 5 jours avec des doses croissantes de 120 à 240 mg / kg / jour de sulfate de morphine (NULL,7 à 19,5 fois le HDD) ou lorsque des souris femelles traitées avec des doses de 60 à 240 mg / kg / kg / jour (4.9 pour 19.5 Times de HDD) Suivi de 60 à 240 mg / kg / kg / jour (4.9 To 19.5 Times de HDD) Suivi de 60 à 240 mg / kg / kg / jour (4.9 To 19.5 Times de HDD) En 60 à 240 mg / kg / kg / jour. Une période de récupération sans traitement de 5 jours avant l'accouplement. Des résultats multigénérationnels similaires ont également été observés chez des rats femelles traités de manière pré-légale avec des doses croissantes de 10 à 22 mg / kg / jour de morphine (NULL,6 à 3,6 fois le disque dur).

Lactation

Résumé des risques

La morphine est présente dans le lait maternel. Les études de lactation publiées rapportent des concentrations variables de morphine dans le lait maternel avec l'administration de morphine à libération immédiate aux mères allaitées au début de la période post-partum avec un rapport ASC de morphine de lait / plasmatique de 2,5: 1 mesuré dans une étude de lactation. Cependant, il n'y a pas suffisamment d'informations pour déterminer les effets de la morphine sur le nourrisson allaité et les effets de la morphine sur la production de lait. Les études de lactation n'ont pas été menées avec la morphine étendue à la libération, y compris la SM continue. En raison du potentiel de réactions indésirables graves, notamment une sédation excessive et une dépression respiratoire chez un nourrisson allaité conseille aux patients que l'allaitement n'est pas recommandé pendant le traitement avec la SEP continu.

Considérations cliniques

Surveiller les nourrissons exposés à la SEP continue par le lait maternel pour une sédation excessive et une dépression respiratoire. Des symptômes de sevrage peuvent survenir chez les nourrissons allaités lorsque l'administration maternelle d'un analgésique opioïde est arrêtée ou lors de l'arrêt de l'allaitement.

Femmes et mâles de potentiel reproducteur

Infertilité

L'utilisation d'opioïdes pendant une période prolongée peut provoquer une fertilité réduite chez les femmes et les hommes de potentiel reproducteur. On ne sait pas si ces effets sur la fertilité sont réversibles [voir Effets indésirables Pharmacologie clinique Toxicologie non clinique ].

Dans les études animales publiées, l'administration de la morphine a négocié la fertilité et les critères d'évaluation de la reproduction chez les rats mâles et le cycle des œstrus prolongé chez les rats femelles [voir Toxicologie non clinique ].

Usage pédiatrique

La sécurité et l'efficacité des patients pédiatriques de moins de 18 ans n'ont pas été établies.

Utilisation gériatrique

La pharmacocinétique de la SEP continue n'a pas été étudiée chez les patients âgés. Les études cliniques sur la SEP continu ne comprenaient pas un nombre suffisant de sujets âgés de 65 ans et plus pour déterminer s'ils réagissent différemment des sujets plus jeunes.

Les patients âgés (âgés de 65 ans ou plus) peuvent avoir une sensibilité accrue à la morphine. En général, il est prudent lors de la sélection d'un dosage pour un patient âgé qui commence généralement à l'extrémité inférieure de la plage de dosage reflétant la plus grande fréquence de diminution de la fonction rénale ou cardiaque hépatique et d'une maladie concomitante ou d'une autre thérapie médicamenteuse.

La dépression respiratoire est le principal risque de patients âgés traités par des opioïdes et s'est produit après que de grandes doses initiales ont été administrées à des patients qui n'étaient pas tolérants aux opioïdes ou lorsque les opioïdes ont été co-administrés avec d'autres agents qui dépriment la respiration. Titrez le dosage de la SEP se poursuit lentement chez les patients gériatriques et réévaluent fréquemment le patient pour des signes de système nerveux central et de dépression respiratoire [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

La morphine est connue pour être considérablement excrétée par le rein et le risque de réactions indésirables à ce médicament peut être plus élevé chez les patients présentant une fonction rénale altérée. Étant donné que les patients âgés sont plus susceptibles d'avoir une diminution des soins de la fonction rénale devrait être pris dans la sélection de la dose et il peut être utile d'évaluer régulièrement la fonction rénale.

Trouble hépatique

La pharmacocinétique de la morphine s'est avérée significativement modifiée chez les patients atteints de cirrhose. Démarrez ces patients avec une dose inférieure à la SEP de la SEP et de la titres lentement tout en évaluant régulièrement les signes de sédation et d'hypotension de dépression respiratoire [voir Pharmacologie clinique ].

Trouble rénal

La pharmacocinétique de morphine est modifiée chez les patients souffrant d'insuffisance rénale. Démarrez ces patients avec une dose inférieure à la SEP de la SEP et de la titres lentement tout en évaluant régulièrement les signes de sédation et d'hypotension de dépression respiratoire [voir Pharmacologie clinique ].

Informations sur la surdose pour MS-Contin

Présentation clinique

Le surdosage aigu avec la SEP contient peut se manifester par la dépression respiratoire de la somnolence progressive vers une stupeur ou des pupilles à la peau squelettique de stupeur ou de coma et dans certains cas, l'œdème pulmonaire Bradycardie hypotension partielle ou complète obstruction des voies aériennes complète ronflement atypique et mort. La mydriase marquée plutôt que la miose peut être observée avec l'hypoxie dans des situations de surdosage.

Traitement de la surdose

En cas de priorités de surdosage, le rétablissement d'un brevet et d'une institution protégée et d'une institution de ventilation assistée ou contrôlée si nécessaire. Utilisez d'autres mesures de soutien (y compris l'oxygène et les vasopresseurs) dans la gestion du choc circulatoire et de l'œdème pulmonaire comme indiqué. L'arrêt cardiaque ou les arythmies nécessiteront des techniques de soutien à la vie avancée.

Les antagonistes opioïdes tels que la naloxone sont des antidotes spécifiques à la dépression respiratoire résultant d'une surdose d'opioïdes. Pour une dépression respiratoire ou circulatoire cliniquement significative secondaire à la surdose d'opioïdes administre un antagoniste opioïde.

Étant donné que la durée de l'inversion devrait être inférieure à la durée d'action de la morphine dans la SEP continue de surveiller le patient jusqu'à ce que la respiration spontanée soit rétablie de manière fiable. MS contient continuera de libérer de la morphine et d'ajouter à la charge de morphine pendant 24 à 48 heures ou plus après l'ingestion nécessitant une surveillance prolongée. Si la réponse aux antagonistes des opioïdes est sous-optimale ou uniquement de nature brève, administrez un antagoniste supplémentaire comme indiqué par les informations de prescription du produit.

Dans un individu dépendant physiquement de l'administration d'opioïdes de la dose habituelle recommandée de l'antagoniste précipitera un syndrome de retrait aigu. La gravité des symptômes de sevrage éprouvées dépendra du degré de dépendance physique et de la dose de l'antagoniste administré. Si une décision est prise de traiter la dépression respiratoire grave dans l'administration physiquement dépendante de l'antagoniste doit être initiée avec soins et par titrage avec des doses plus petites que d'habitude de l'antagoniste.

Contre-indications pour MS-Contin

Mme Contise is contraindicated in patients with:

  • Dépression respiratoire importante [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Asthme bronchique aigu ou sévère dans un cadre non surveillé ou en l'absence d'équipement de réanimation [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Utilisation concomitante des inhibiteurs de monoamine oxydase (MAOI) ou de l'utilisation des MAOI dans les 14 derniers jours [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].
  • Obstruction gastro-intestinale connue ou suspectée, y compris l'iléus paralytique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Hypersensibilité (par exemple l'anaphylaxie) à la morphine [voir Effets indésirables ]

Pharmacologie clinique for MS-Contin

Mécanisme d'action

La morphine est un agoniste opioïde complet et est relativement sélectif pour le récepteur mu-opioïde, bien qu'il puisse se lier à d'autres récepteurs opioïdes à des doses plus élevées. La principale action thérapeutique de la morphine est l'analgésie. Comme tous les agonistes opioïdes complets, il n'y a pas d'effet de plafond pour l'analgésie avec de la morphine. La dose clinique est titrée pour fournir une analgésie adéquate et peut être limitée par des effets indésirables, notamment la dépression respiratoire et le SNC.

Le mécanisme précis de l'action analgésique est inconnu. Cependant, des récepteurs opioïdes du SNC spécifiques pour les composés endogènes avec une activité de type opioïde ont été identifiés dans tout le cerveau et la moelle épinière et sont censés jouer un rôle dans les effets analgésiques de ce médicament.

Pharmacodynamique

Interaction dépressive / alcool du SNC

Des effets pharmacodynamiques additifs peuvent être attendus lorsque la SEP est utilisée en conjonction avec de l'alcool d'autres opioïdes ou des médicaments illicites qui provoquent la dépression du système nerveux central.

Effets sur le système nerveux central

La morphine produit une dépression respiratoire par action directe sur les centres respiratoires du tronc cérébral. La dépression respiratoire implique une réduction de la réactivité des centres respiratoires du tronc cérébral à une augmentation de la tension du dioxyde de carbone et de la stimulation électrique.

La morphine provoque la miose même dans l'obscurité totale. Les élèves identités sont un signe de surdose narcotique mais ne sont pas pathognomoniques (par exemple, les lésions pontines des origines hémorragiques ou ischémiques peuvent produire des résultats similaires). La mydriase marquée plutôt que la miose peut être observée avec l'hypoxie dans des situations de surdosage.

Effets secondaires probiotiques des femmes ultimes Flora
Effets sur le tractus gastro-intestinal et d'autres muscles lisses

La morphine provoque une réduction de la motilité associée à une augmentation du tonus musculaire lisse dans l'antre de l'estomac et dans le duodénum. La digestion des aliments dans l'intestin grêle est retardée et les contractions propulsives sont diminuées. Les ondes péristaltiques propulsives dans le côlon sont diminuées tandis que le ton peut être augmenté au point de spasme, entraînant une constipation. D'autres effets induits par les opioïdes peuvent inclure une réduction des spasmes de sécrétions biliaires et pancréatiques du sphincter d'Oddi et des élévations transitoires de l'amylase sérique.

Effets sur le système cardiovasculaire

La morphine produit une vasodilatation périphérique qui peut entraîner une hypotension ou une syncope orthostatique. Les manifestations de la libération d'histamine et / ou de la vasodilatation périphérique peuvent inclure le prurit rinçage des yeux rouges transpirant et / ou une hypotension orthostatique.

Effets sur le système endocrinien

Les opioïdes inhibent la sécrétion de l'hormone adrénocorticotrope (ACTH) cortisol et de l'hormone lutéinisante (LH) chez l'homme [voir Effets indésirables ]. They also stimulate prolactin growth hormone (GH) secretion and pancreatic secretion of insulin and glucagon.

L'utilisation chronique d'opioïdes peut influencer l'axe hypothalamo-hypophyso-gonadique conduisant à une carence en androgène qui peut se manifester comme une faible libido impuissance Dysfonction érectile Aménorrhée ou infertilité. Le rôle causal des opioïdes dans le syndrome clinique de l'hypogonadisme est inconnu car les diverses moteurs de vie physique et stress psychologiques qui peuvent influencer les niveaux d'hormones gonadiques n'ont pas été correctement contrôlés dans les études menées à ce jour [voir Effets indésirables ].

Effets sur le système immunitaire

Il a été démontré que les opioïdes ont une variété d'effets sur les composants du système immunitaire dans in vitro et les modèles animaux. La signification clinique de ces résultats est inconnue. Dans l'ensemble, les effets des opioïdes semblent être modestement immunosuppresseurs.

Concentration

Relations d'efficacité

La concentration analgésique efficace minimale variera considérablement selon les patients, en particulier chez les patients qui ont été traités auparavant avec de puissants agonistes. La concentration analgésique efficace minimale de morphine pour tout patient individuel peut augmenter avec le temps en raison d'une augmentation de la douleur au développement d'un nouveau syndrome de la douleur et / ou au développement d'une tolérance analgésique [voir Posologie et administration ]

Concentration

Relations de réaction indésirable

Il existe une relation entre l'augmentation de la concentration plasmatique de morphine et l'augmentation de la fréquence des effets indésirables des opioïdes liés à la dose tels que les effets du SNC en vomissant et dépression respiratoire. Chez les patients tolérants aux opioïdes, la situation peut être modifiée par le développement de la tolérance aux effets indésirables liés aux opioïdes [voir Posologie et administration ].

Pharmacocinétique

Absorption

Mme Contise is an extended-release tablet containing morphine sulfate. Morphine is released from Mme Contise somewhat more slowly than from immediate-release oral preparations. Following oral administration of a given dose of morphine the amount ultimately absorbed is essentially the same whether the source is Mme Contise or an immediate-release formulation. Because of pre-systemic elimination (i.e. metabolism in the gut wall and liver) only about 40% of the administered dose reaches the central compartment.

La biodisponibilité orale de la morphine est d'environ 20 à 40%. Lorsque MS Contise est donné sur un régime de dosage fixe en régime permanent est obtenu en environ une journée.

Effet alimentaire

L'effet des aliments sur la biodisponibilité systémique de la SEP continu n'a pas été systématiquement évalué pour toutes les forces. Une étude menée avec les comprimés de 30 mg MS contient n'a montré aucune différence significative dans les valeurs CMAX et AUC (0-24H), que le comprimé ait été pris pendant le jeûne ou avec un petit-déjeuner riche en graisses.

Distribution

Une fois que la morphine absorbée est distribuée aux reins musculaires squelettiques des tracts intestinaux de la rate et du cerveau des voies intestinales. La morphine traverse également les membranes placentaires et a été trouvée dans le lait maternel. Le volume de distribution (VD) pour la morphine est d'environ 3 à 4 litres par kilogramme et la morphine est de 30 à 35% liée de manière réversible aux protéines plasmatiques.

Élimination

Métabolisme

Les principales voies du métabolisme de la morphine comprennent la glucuronidation pour produire des métabolites, notamment la morphine-3glucuronide M3G (environ 50%) et la morphine-6-glucuronide M6G (environ 5 à 15%) et la sulfatation dans le foie pour produire du sulfate de morphine-3-étho-étho. Une petite fraction (moins de 5%) de morphine est déméthylée. Il a été démontré que M6G a une activité analgésique mais traverse mal la barrière hémato-encéphalique tandis que M3G n'a pas d'activité analgésique significative.

Excrétion

L'élimination de la morphine se produit principalement sous forme d'excrétion rénale de M3G et de sa demi-vie efficace après l'administration intraveineuse est normalement de 2 à 4 heures. Environ 10% de la dose est excrétée inchangée dans l'urine. Dans certaines études impliquant des périodes plus longues d'échantillonnage de plasma, une demi-vie terminale plus longue d'environ 15 heures a été signalée. Une petite quantité du conjugué glucuronide est excrétée dans le même Et il y a un recyclage entérohépatique mineur.

Populations spécifiques

Sexe

Une analyse sexuelle des données pharmacocinétiques de sujets sains prenant la SEP a indiqué que les concentrations de morphine étaient similaires chez les hommes et les femmes.

Race / origine ethnique

Les sujets chinois ayant reçu une morphine intraveineuse avaient une clairance plus élevée par rapport aux sujets caucasiens (1852 / -116 ml / min par rapport à 1495 / - 80 ml / min).

Trouble hépatique

La pharmacocinétique de morphine est modifiée chez les patients atteints de cirrhose. L'autorisation s'est avérée diminuer avec une augmentation correspondante de la demi-vie. Les rapports M3G et M6G au plasma de morphine ont également diminué chez ces patients indiquant une diminution de l'activité métabolique. Des études adéquates de la pharmacocinétique de la morphine chez les patients présentant une déficience hépatique sévère n'ont pas été menées.

Trouble rénal

La pharmacocinétique de morphine est modifiée chez les patients souffrant d'insuffisance rénale. L'AUC est augmentée et la clairance est diminuée et les métabolites M3G et M6G peuvent s'accumuler à des taux plasmatiques beaucoup plus élevés chez les patients atteints d'insuffisance rénale par rapport aux patients ayant une fonction rénale normale. Des études adéquates de la pharmacocinétique de la morphine chez les patients atteints d'une insuffisance rénale sévère n'ont pas été menées.

Informations sur les patients pour MS-CONTIN

Mme Contise ®
(MS-Kon-Tin) (comprimés à libération prolongée de sulfate de morphine)

Mme Contise is:

  • Un médicament contre la douleur sur ordonnance solide qui contient un opioïde (narcotique) qui est utilisé pour gérer la douleur suffisamment grave pour nécessiter un traitement à long terme quotidien 24 heures sur 24 avec un opioïde lorsque d'autres traitements de la douleur tels que les analgésiques non opioïdes ou les médicaments opioïdes à libération immédiate ne traitent pas assez bien votre douleur ou que vous ne pouvez pas les tolérer.
  • Un médicament contre la douleur aux opioïdes à action prolongée (à libération prolongée) qui peut vous mettre à risque de surdose et de décès. Même si vous prenez correctement votre dose comme prescrit, vous êtes à risque d'abus de dépendance aux opioïdes et d'une mauvaise utilisation qui peuvent entraîner la mort.
  • Pas pour une utilisation pour traiter la douleur qui n'est pas 24 heures sur 24.

Informations importantes sur MS Contise:

  • Obtenez une aide d'urgence ou appelez le 911 immédiatement si vous prenez trop de SM continue (surdose). Lorsque vous commencez à prendre la SEP pour la première fois lorsque votre dose est modifiée ou si vous prenez trop de problèmes respiratoires graves ou mortels qui peuvent entraîner la mort. Parlez à votre fournisseur de soins de santé de la naloxone un médicament pour le traitement d'urgence d'une surdose d'opioïdes.
  • Prendre la SEP continue avec d'autres médicaments opioïdes benzodiazépines alcool ou autres dépresseurs du système nerveux central (y compris les médicaments de rue) peut provoquer une forte somnolence diminuée des problèmes respiratoires de conscience et la mort.
  • Ne donnez jamais à personne d'autre que votre MS continue. Ils pourraient mourir de le prendre. Vendre ou donner Mme Contintal est contraire à la loi.
  • Stockez MS Continuant en toute sécurité hors de la vue et de la portée des enfants et dans un endroit non accessible par d'autres, y compris les visiteurs de la maison.

Ne prenez pas MS Contise si vous avez:

  • Des problèmes d'asthme graves respirer ou d'autres problèmes pulmonaires.
  • un blocage intestinal ou avoir un rétrécissement de l'estomac ou des intestins.

Avant de prendre MS, Continuez à dire à votre fournisseur de soins de santé si vous avez des antécédents:

  • Séizées sur les blessures à la tête
  • Problèmes Uriner
  • Problèmes de thyroïde rein du foie
  • Problèmes de pancréas ou de vésicule biliaire
  • Abus de rue ou de médicaments sur ordonnance Addiction alcoolique Opioïde Opioïde ou problèmes de santé mentale.

Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous êtes:

  • enceinte ou prévoyant de devenir enceinte. L'utilisation prolongée de la SEP continu pendant la grossesse peut provoquer des symptômes de sevrage chez votre nouveau-né qui pourraient être mortels s'ils ne sont pas reconnus et traités.
  • allaitement maternel. Non recommandé pendant le traitement avec MS continu. Cela peut nuire à votre bébé.
  • Vivre dans une maison où il y a de jeunes enfants ou quelqu'un qui a abusé des médicaments de rue ou de prescription
  • Prendre des médicaments sur ordonnance ou en vente libre vitamines ou suppléments à base de plantes. Prendre la SEP continu avec certains autres médicaments peut provoquer de graves effets secondaires.

Lorsque vous prenez MS Contise:

  • Ne changez pas votre dose. Prenez MS Contise exactement comme prescrit par votre fournisseur de soins de santé. Utilisez la dose la plus faible possible pour la durée la plus courte.
  • Prenez votre dose prescrite toutes les 8 à 12 heures comme indiqué par votre fournisseur de soins de santé. Ne prenez pas plus que votre dose prescrite. Si vous manquez une dose, prenez votre prochaine dose à l'heure habituelle.
  • Avalez MS continue entier. Ne coupez pas la rupture de mâchoire, dissolvez le snort ou injectez MS continu car cela peut vous faire une surdose et mourir.
  • Appelez votre fournisseur de soins de santé si la dose que vous prenez ne contrôle pas votre douleur.
  • N'arrêtez pas de prendre MS Contise sans parler à votre fournisseur de soins de santé.

Eliminer les MS non désirées ou inutilisées expirées en rincer rapidement dans les toilettes si une option de reprise de drogue n'est pas facilement disponible. Visitez www.fda.gov/drugdispose pour plus d'informations sur l'élimination des médicaments inutilisés.

Tout en prenant MS Contise, ne le faites pas:

  • Conduisez ou utilisez des machines lourdes jusqu'à ce que vous sachiez comment MS Contise vous affecte. Mme Contise peut vous rendre étourdie ou étourdie.
  • Buvez de l'alcool ou utilisez des médicaments sur ordonnance ou en vente libre qui contiennent de l'alcool. L'utilisation de produits contenant de l'alcool pendant le traitement avec SEP peut vous faire une surdose et mourir.

Les effets secondaires possibles de la SEP contient:

  • Constipation nausée sleepiness vomissement tiredness mal de tête vertiges abdominal pain. Call your healthcare provider if you have any of these symptoms and they are severe.

Obtenez une aide médicale d'urgence ou appelez le 911 immédiatement si vous avez:

  • Problème de respiration du souffle du rythme cardiaque rapide soufflant la douleur thoracique gonflement de votre visage la langue ou la gorge de la gorge extrême de somnolence légère lors de la modification des positions en se sentant à faible agitation de la température corporelle élevée en difficulté des muscles raides ou des changements mentaux tels que la confusion.

Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles de la SEP. Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088. Pour plus d'informations, rendez-vous sur dailymed.nlm.nih.gov

Ce guide de médicaments a été approuvé par la Food and Drug Administration des États-Unis.