Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité
VIH, nnrtisGenvoya
Résumé
Qu'est-ce que Genvoya?
Genvoya (elvitegravir cobicistat emtricitabine et ténofovir alafénamide) est une combinaison à quatre médicaments d'un inhibiteur de transfert de brin d'intégrase VIH -1 (INSTI) inhibiteur du CYP3A et de deux inhibiteurs de transcriptase analogique du nucléoside VIH-1 pour le traitement de la pédale (nrtis) et est indiqué comme un régime complet de régime pour le traitement de la HIV-1 et de la pédale et de pédale et de pédale et de pédale et de pédan Les patients âgés de 12 ans et plus qui n'ont pas d'antécédents de traitement antirétroviraux ou pour remplacer le schéma antirétroviral actuel chez ceux qui sont viologiquement suppressés (ARN du VIH-1 moins de 50 copies par ml) sur un régime antirétroviral stable pendant au moins 6 mois sans antécédents et aucune substitution connue associée à la résistance aux composants individuels de Genvoya.
Quels sont les effets secondaires de Genvoya?
Les effets secondaires courants de Genvoya comprennent:
- nausée
- diarrhée
- fatigue
- Maux de tête et
- Redistribution des graisses corporelles.
Les effets secondaires graves de Genvoya comprennent l'acidose lactique. Dites à votre médecin si vous avez des symptômes d'acidose lactique tels que:
- faiblesse
- douleur musculaire inhabituelle
- difficulté à respirer
- se sentir froid dans les extrémités
- vertiges
- étourdisse
- rythme cardiaque rapide ou irrégulier
Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:
- Des symptômes oculaires graves tels que la perte de vision soudaine floue du tunnel de vision de la vision de la vision des yeux ou de l'enflure ou de voir des halos autour des lumières;
- Symptômes cardiaques graves tels que les battements cardiaques rapides ou battants; flotter dans votre poitrine; essoufflement; et des étourdissements soudains étourdisseurs ou s'évanouissant;
- Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.
Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.
Dosage pour Genvoya
La dose recommandée de Genvoya est un comprimé pris par voie orale une fois par jour avec de la nourriture. Avant de prendre des patients Genvoya, il faut tester l'infection à l'hépatite B.
Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec Genvoya?
Genvoya peut interagir avec:
- Autres médicaments antirétroviraux
- Médicaments métabolisés par CYP3A ou CYP2D6
- antagonistes alpha 1-adrénécepteur
- anticonvulsivants
- antimycobactériens
- dérivés d'ergot
- Mur de St. John's
- cisapride
- Inhibiteurs de HMG-CoA réductase
- pimozide sildénafil et
- sédatif / hypnotique
Dites à votre médecin tous les médicaments et suppléments que vous utilisez.
Genvoya pendant la grossesse et l'allaitement
Pendant la grossesse, Genvoya ne doit être utilisé que si vous êtes prescrit. Dites à votre médecin si vous êtes enceinte avant de prendre Genvoya. Les femmes infectées par le VIH ne devraient pas allaiter en raison du potentiel de transmission du VIH.
Informations Complémentaires
Notre Genvoya (Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et Tenofovir Afenamide) Effets Drug Centre Drug fournit une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.
Informations sur les médicaments de la FDA
- Description de la drogue
- Indications
- Effets secondaires
- Interactions médicamenteuses
- Avertissements
- Surdosage
- Contre-indications
- Pharmacologie clinique
- Guide des médicaments
AVERTISSEMENT
Post-traitement exacerbation aiguë de l'hépatite B
Des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B ont été signalées chez des patients qui sont co-infectés par le VIH-1 et le VHB et ont interrompu des produits contenant de l'emtricitabine et / ou du ténofovir disoproxil fumarate (TDF) et peuvent survenir avec l'arrêt de Genvoya. La fonction hépatique doit être surveillée étroitement avec le suivi clinique et en laboratoire pendant au moins plusieurs mois chez les patients qui sont co-infectés avec le VIH-1 et le VHB et interrompent Genvoya. Si une thérapie anti-hépatite B appropriée peut être justifiée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Description de Genvoya
Genvoya (Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et ténofovir alafénamide) est un comprimé de combinaison à dose fixe contenant Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et Tenofovir alafénamide pour l'administration orale.
- Le principegravir est un inhibiteur de transfert Integra Beach du VIH-1.
- Le cobicistat est un inhibiteur basé sur le mécanisme des enzymes du cytochrome P450 (CYP) de la famille CYP3A.
- L'émtricitabine un nucléoside synthétique analogique de la cytidine est un inhibiteur de transcriptase inverse analogique nucléoside du VIH (NRTI VIH).
- Ténofovir alafénamide un NRTI VIH est converti en vain à la ténofovir un analogue de phosphonate nucléoside acyclique (nucléotide) de l'adénosine 5'-monophosphate.
Chaque comprimé contient 150 mg d'Elvitegravir 150 mg de cobicistat 200 mg d'emtricitabine et 10 mg de ténofovir alafénamide (équivalent à 11,2 mg de ténofovir alafenamide fumarate). Les comprimés comprennent les ingrédients inactifs suivants: croscarmellose Hydroxypropyl-cellulose cellulose lactose monohydrate de magnésium stéarate microcristallin de cellulose en silicium dioxyde et sulfate de lauryle de sodium. Les tablettes sont revêtues d'un film avec un matériau de revêtement contenant FD
Principe
Le nom chimique d'Elvitegravir est 6- (3-chloro-2-fluorobenzyl) -1 - [(2 S ) -1-hydroxy-3-méthylbutan-2-yl] -7-méthoxy-4-oxo-14-dihydroquinoline-3-carboxylique.
Il a une formule moléculaire de c 23 H 23 Clfno 5 et un poids moléculaire de 447,88. Il a la formule structurelle suivante:
|
Principe is a white to pale yellow powder with a solubility of less than 0.3 micrograms per mL in water at 20 °C.
Cobicistat
Le nom chimique du cobicistat est 271012-tétraazatridecanoic acide 12-méthyl-13- [2- (1-méthylyl) -4-thiazolyl] -9- [2- (4-morpholinyl) Ethyl] -811-dioxo-36-bis (phénylméthyl) - 5-thiazolylylméthyl-ester (3 (3 phénylméthyl) - 5-thiazolylylméthyl-ester (3 (3 R 6 R 9 S ) -.
Il a une formule moléculaire de c 40 H 53 N 7 O 5 S 2 et un poids moléculaire de 776,02. Il a la formule structurelle suivante:
|
Cobicistat is adsorbed onto silicon dioxide. Cobicistat on silicon dioxide drug substaCaroline du Norde is a white to pale yellow powder with a solubility of 0.1 mg per mL in water at 20 °C.
Emtricitabine
Le nom chimique de l'emtricitabine est le 4-amino-5-fluoro-1- (2 R -Hydroxyméthyl-13-oxathean-5 S -yl) - (1 H ) -pyrimidin-2-one. L'emtricitabine est l'énantiomère (-) - d'un analogue de thio de cytidine qui diffère des autres analogues de cytidine en ce qu'il a un fluor en position 5.
Il a une formule moléculaire de c 8 H 10 FN 3 O 3 S et un poids moléculaire de 247,24. Il a la formule structurelle suivante:
|
Emtricitabine is a white to off-white powder with a solubility of approximately 112 mg per mL in water at 25 °C.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Le nom chimique du ténofovir alarénamide le substance médicamenteuse fumarate est la l-alanine N - [( S ) - [[(1 R ) -2- (6-amino-9 H -Purin-9-yl) -1-méthyléthoxy] méthyl] phénoxyphosphinyl] - 1-méthyléthyl ester (2 E ) -2-Budenedioate (2: 1).
Il a une formule empirique de C 21 H 29 O 5 N 6 P • ½ (c 4 H 4 O 4 ) et un poids de formule de 534,5. Il a la formule structurelle suivante:
|
Le fumarate de ténofovir alafénamide est une poudre blanche à blanc ou tan avec une solubilité de 4,7 mg par ml dans l'eau à 20 ° C.
Utilisations pour Genvoya
GenVoya est indiqué comme un régime complet pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les adultes et les patients pédiatriques pesant au moins 25 kg qui n'ont pas d'antécédents de traitement antirétroviral ou pour remplacer le régime antirétroviral actuel chez ceux qui sont virologiquement supprimé substitutions associées à la résistance aux composantes individuelles de Genvoya [voir Études cliniques ].
Dosage pour Genvoya
Tester lors de l'initiation et pendant le traitement avec Genvoya
Avant ou lors de l'initiation des patients de test de Genvoya pour l'infection par le virus de l'hépatite B [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Avant ou lors de l'initiation de GenVoya et pendant le traitement avec Genvoya sur un calendrier cliniquement approprié, évaluez la créatinine sérique de la créatinine de créatinine glucose et protéine urinaire chez tous les patients. Chez les patients atteints d'une maladie rénale chronique, évaluent également le phosphore sérique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Dosage recommandé
Genvoya est un produit de combinaison à dose fixe à quatre médicaments contenant 150 mg d'Elvitegravir 150 mg de cobicistat 200 mg d'emtricitabine et 10 mg de ténofovir alafénamide (TAF). La dose recommandée de Genvoya est un comprimé pris par voie orale une fois par jour avec de la nourriture:
- Adultes et patients pédiatriques atteints de poids corporel d'au moins 25 kg et de dégagement de créatinine supérieur ou égal à 30 ml par minute; ou
- Les adultes atteints de créatinine en dessous de 15 ml par minute qui reçoivent une hémodialyse chronique. Les jours d'hémodialyse administrent Genvoya après l'achèvement du traitement à l'hémodialyse [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ].
Non recommandé chez les patients souffrant de troubles rénaux graves
Genvoya n'est pas recommandé chez les patients avec:
- Affaires rénale sévère (autorisation estimée de la créatinine de 15 à moins de 30 ml par minute); ou
- Maladie rénale de stade terminal (ESRD; autorisation estimée de créatinine inférieure à 15 ml par minute) qui ne reçoivent pas d'hémodialyse chronique [voir Posologie et administration et Utiliser dans des populations spécifiques ].
Non recommandé chez les patients souffrant de troubles hépatiques graves
Genvoya n'est pas recommandé chez les patients souffrant d'une déficience hépatique sévère (Child-Pugh classe C) [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ].
Non recommandé pendant la grossesse
Genvoya n'est pas recommandé pour une utilisation pendant la grossesse en raison des expositions sensiblement plus faibles de cobicistat et d'elvitegravir au cours des deuxième et troisième trimestres [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Genvoya ne doit pas être initié chez les personnes enceintes. Un régime alternatif est recommandé pour les personnes qui tombent enceintes pendant le traitement avec Genvoya [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Comment fourni
Formes et forces posologiques
Chaque comprimé Genvoya contient 150 mg d'Elvitegravir 150 mg de cobicistat 200 mg d'emtricitabine et 10 mg de ténofovir alafénamide (TAF) (équivalent à 11,2 mg de ténofovir alafénamide fumarate).
Les comprimés sont des tablettes enrobées en forme de capsule verte débossées avec GSI d'un côté de la tablette et le numéro 510 de l'autre côté de la tablette.
Stockage et manipulation
Genvoya Les comprimés sont des tablettes enrobées en forme de capsule verte débossées avec GSI d'un côté de la tablette et le numéro 510 de l'autre côté. Chaque bouteille contient 30 comprimés ( NDC 61958-1901-1) Une bobine de polyester dessiccant en gel de silice et est fermée avec une fermeture résistante à l'enfant.
Conserver en dessous de 30 ° C (86 ° F).
- Gardez le récipient fermement fermé.
- Dispenser uniquement dans le conteneur d'origine.
Fabriqué et distribué par: Gilead Sciences Inc. Foster City CA 94404. Révisé: sept. 2021
Effets secondaires for Genvoya
Les effets indésirables suivants sont discutés dans d'autres sections de l'étiquetage:
- Exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Syndrome de reconstitution immunitaire [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Nouvel début ou aggravant les troubles rénaux [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Acidose lactique / hépatomégalie sévère avec stéatose [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
Expérience des essais cliniques
Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions de réaction indésirables très variables observées dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparées aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et ne peuvent pas refléter les taux observés dans la pratique.
Essais cliniques chez des adultes naïfs de traitement
L'évaluation principale de la sécurité de GenVoya était basée sur la semaine 144 les données regroupées de 1733 sujets dans deux essais randomisés en double aveugle à l'étude 104 et à l'étude 111 chez des sujets adultes infectés par le VIH-1 naïfs de traitement antirétroviral. Au total, 866 sujets ont reçu un comprimé de Genvoya une fois par jour [voir Études cliniques ].
La réaction indésirable la plus courante (tous les grades) rapportée chez au moins 10% des sujets du groupe Genvoya était des nausées. La proportion de sujets qui ont interrompu le traitement par Genvoya ou Stribild® en raison d'événements indésirables indépendamment de la gravité était respectivement de 1% et 2%. Le tableau 1 affiche la fréquence des effets indésirables (tous les grades) supérieurs ou égaux à 5% dans le groupe Genvoya.
Tableau 1: réactions indésirables a (Tous les grades) rapportés chez ≥5% des adultes naïfs infectés par le VIH-1, recevant GenVoya dans les études 104 et 111 (analyse de la semaine 144)
| Genvoya N = 866 | Stribil N = 867 | |
| Nausée | 11% | 13% |
| Diarrhée | 7% | 9% |
| Mal de tête | 6% | 5% |
| Fatigue | 5% | 4% |
| a Les fréquences des effets indésirables sont basées sur tous les événements indésirables attribués aux médicaments d'étude par l'investigateur. |
La majorité des événements présentés dans le tableau 1 ont eu lieu à la gravité de grade 1.
Essais cliniques chez les adultes virologiquement supprimés
La sécurité de Genvoya chez les adultes virologiquement suppressives était basée sur les données de la semaine 96 de 959 sujets dans un essai contrôlé en ouvert randomisé (étude 109) dans lequel des sujets virologiquement soutenus ont été passés d'un régime de combinaison contenant du TDF à Genvoya. Dans l'ensemble, le profil de sécurité de Genvoya chez les sujets de cette étude était similaire à celui des sujets naïfs de traitement [voir Études cliniques ]. Additional adverse reactions observed with Genvoya in Étude 109 iCaroline du Nordluded suicidal ideation suicidal behavior et suicide attempt ( <1% combined); all of these events were serious et all occurred in subjects with a preexisting history of depression or psychiatric illness.
Essais cliniques chez des sujets adultes souffrant de troubles rénaux
Dans un essai ouvert (étude 112), 248 sujets infectés par le VIH-1 avec un dégagement estimé de la créatinine entre 30 et 69 ml par minute (par méthode Cockcroft-Gault) ont été traités avec Genvoya pendant une durée médiane de 144 semaines. Parmi ces sujets, 65% étaient auparavant sur un régime contenant du TDF stable. Au total, 5 sujets ont interrompu de façon permanente Genvoya en raison du développement d'événements indésirables rénaux au cours de la semaine 96. Trois de ces cinq figuraient parmi les 80 sujets avec une autorisation de créatinine estimée de base de moins de 50 ml / min et deux sujets faisaient partie des 162 sujets avec une autorisation de créatinine estimée de base de plus ou égale à 50 ml / min. Il n'y a eu aucune autre interruption rénale entre les semaines 96 et 144. Les sujets globaux avec handicaps réévalués recevant Genvoya dans cette étude avaient une créatinine sérique moyenne de 1,5 mg / dl au départ et 1,4 mg / dL à la semaine 144. Sinon, le profil de sécurité de Genvoya chez les sujets de cette étude était similaire à celui des sujets ayant une fonction rénale normale.
Adultes viologiquement suppression des maladies rénales de stade terminal (ESRD) recevant une hémodialyse chronique
La sécurité de Genvoya chez les sujets atteints de maladie rénale de stade final (ESRD) (autorisation estimée de créatinine de moins de 15 ml / min) sur l'hémodialyse chronique a été évaluée chez 55 sujets (étude 1825) [voir Études cliniques ]. The most commonly reported adverse reaction (adverse event assessed as causally related by investigator et all grades) was nausée (7%). Serious adverse events were reported in 53% of subjects et the most common serious adverse events were pneumonia (13%) fluid overload (7%) hyperkalemia (7%) et osteomyelitis (7%). Overall 5% of subjects permanently discontinued treatment due to an adverse event.
Tests de laboratoire rénal et sécurité rénale
Adultes naïfs de traitement
Cobicistat (a component of Genvoya) has been shown to iCaroline du Nordrease serum creatinine due to inhibition of tubular secretion of creatinine without affecting glomerular filtration [see Pharmacologie clinique ]. ICaroline du Nordreases in serum creatinine occurred by Semaine 2 of treatment et remained stable through 144 weeks.
Dans deux essais contrôlés randomisés de 144 semaines chez un total de 1733 adultes naïfs de traitement, avec une autorisation médiane de créatinine estimée de 115 ml par minute, la créatinine sérique a augmenté de moins de 0,1 mg par DL dans le groupe Genvoya et de 0,1 mg par DL dans le groupe Stribild de la semaine 144.
Adultes virologiquement supprimés
Dans une étude de 1436 adultes traités par le TDF à la suppression virologiquement avec une autorisation de créatinine estimée moyenne moyenne de 112 ml par minute qui ont été randomisées pour poursuivre leur schéma de traitement ou passer à Genvoya à la semaine 96, la créatinine moyenne était similaire à la base de base pour les deux traitements de base de la ligne de base et le passage à Genvoya.
À travers ces essais, des événements ou des arrêts indésirables graves rénaux dus à des effets indésirables rénaux ont été rencontrés dans moins de 1% des participants traités avec GenVoya.
Effets de la densité des minéraux osseux
Adultes naïfs de traitement
Dans une analyse regroupée des études 104 et 111, les effets de Genvoya par rapport à la dénombrement sur la densité minérale osseuse (BMD) de la ligne de base à la semaine 144 ont été évalués par absorptiométrie aux rayons X à double énergie (DXA). La variation moyenne en pourcentage de la DMO de la ligne de base à la semaine 144 était de -0,92% avec Genvoya, contre -2,95% avec un stribil à la colonne lombaire et -0,75% par rapport à -3,36% à la hanche totale. Des baisses de DMO de 5% ou plus à la colonne lombaire ont été connues par 15% des sujets Genvoya et 29% des sujets d'atteinte. Des baisses de DMO de 7% ou plus au col fémoral ont été connues de 15% des sujets Genvoya et 29% des sujets d'atteinte. La signification clinique à long terme de ces changements de DMO n'est pas connue.
Adultes virologiquement supprimés
Dans l'étude, les sujets traités au TDF ont été randomisés pour poursuivre leur régime basé sur le TDF ou passer à GenVoya; Les changements dans la DMO de la ligne de base à la semaine 96 ont été évalués par DXA. La DMO moyenne a augmenté chez les sujets qui sont passés à Genvoya (NULL,12% de la colonne lombaire 2,44% de la hanche totale) et ont légèrement diminué chez les sujets qui ont poursuivi leur régime de base (-0,09% de colonne lombaire -0,46% de la hanche totale). Des baisses de DMO de 5% ou plus à la colonne lombaire ont été connues par 2% des sujets Genvoya et 6% des sujets qui ont poursuivi leur régime basé sur le TDF. Des baisses de DMO de 7% ou plus au cou fémoral ont été connues par 2% des sujets Genvoya et 7% des sujets qui ont poursuivi leur régime basé sur le TDF. La signification clinique à long terme de ces changements de DMO n'est pas connue.
Anomalies de laboratoire
La fréquence des anomalies de laboratoire (grades 3-4) survenant chez au moins 2% des sujets recevant Genvoya dans les études 104 et 111 sont présentés dans le tableau 2.
Tableau 2: Anomalies de laboratoire (grades 3-4) rapportées dans ≥ 2% de la Genvoya de remise des sujets dans les études 104 et 111 (analyse de la semaine 144)
| Anomalie des paramètres de laboratoire a | Genvoya N = 866 | Stribil N = 867 |
| Créatine kinase (≥10,0 x uln) | 11% | 10% |
| LDL-cholestérol (à jeun) (> 190 mg / dl) | 11% | 5% |
| Cholestérol total (à jeun) (> 300 mg / dl) | 4% | 3% |
| Amylase | 3% | 5% |
| TOUS | 3% | 3% |
| Ast | 3% | 4% |
| RBC d'urine (hématurie) (> 75 RBC / HPF) | 3% | 3% |
| a Les fréquences sont basées sur des anomalies de laboratoire émergentes au traitement. |
Lipides sériques
Les sujets recevant Genvoya ont connu des augmentations plus élevées des lipides sériques par rapport à ceux qui reçoivent un stribild.
Les changements par rapport à la base du cholestérol total du cholestérol HDL-cholestérol Les triglycérides de cholestérol et le rapport HDL total sont présentés dans le tableau 3.
Tableau 3: Les valeurs lipidiques signifient le changement par rapport à la ligne de base rapportée dans les sujets de réception Genvoya ou Stribild dans les essais 104 et 111 a
| Genvoya N = 866 | Stribil N = 867 | |||
| Mg / dl de base | Changement de la semaine 144 b | Mg / dl de base | Changement de la semaine 144 b | |
| Cholestérol total | 162 | 31 | 165 | 14 |
| (à jeun) | [N = 647] | [N = 647] | [N = 627] | [N = 627] |
| Triglycérides | 111 | 29 | 115 | 17 |
| (à jeun) | [N = 647] | [N = 647] | [N = 627] | [N = 627] |
| Cholestérol LDL | 103 | 20 | 107 | 8 |
| (à jeun) | [N = 647] | [N = 643] | [N = 628] | [N = 628] |
| Cholestérol HDL | 47 | 7 | 46 | 3 |
| (à jeun) | [N = 647] | [N = 647] | [N = 627] | [N = 627] |
| Cholestérol total | 3.7 | 0.2 | 3.8 | 0.1 |
| Ratio HDL | [N = 647] | [N = 647] | [N = 627] | [N = 627] |
| a Exclut les sujets qui ont reçu des agents de baisse des lipides pendant la période de traitement. b Le changement par rapport à la ligne de base est la moyenne des changements intra-sujets par rapport à la ligne de base pour les sujets avec les valeurs de base et de la semaine 144. |
Essais cliniques chez les sujets pédiatriques
Sécurité chez les patients pédiatriques
La sécurité de GenVoya chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH-1 a été évaluée chez des sujets naïfs de traitement entre 12 et moins de 18 ans et pesant au moins 35 kg (n = 50) à la semaine 48 (cohorte 1) et dans les sujets virologiquement suppressionnés entre les âges de 6 à 6 à 12 ans et le moins de 25 kg (N = 23) (Étude 106) [Voir Études cliniques ]. With the exception of a decrease in the mean CD4+ cell count observed in cohort 2 of Study 106 the safety profile in pediatric subjects who received treatment with Genvoya was similar to that in adultes. One 13-year-old female subject developed unexplained uveitis while receiving Genvoya that resolved et did not require discontinuation of Genvoya.
Effets de la densité des minéraux osseux
Cohorte 1: adolescents naïfs de traitement (12 à moins de 18 ans; au moins 35 kg)
Parmi les sujets de la cohorte 1 recevant la BMD moyenne de Genvoya, de la ligne de base à la semaine 48 4,2% à la colonne lombaire et de 1,3% pour la tête totale moins du corps (TBLH). Les changements moyens par rapport aux scores Z de la DMD de base étaient de -0,07 pour la colonne lombaire et -0,20 pour le TBLH à la semaine 48. Un sujet Genvoya avait une perte de DMD de la colonne lombaire (au moins 4%) importante à la semaine 48.
Cohorte 2: Enfants soutenus virologiquement (6 à moins de 12 ans; au moins 25 kg)
Parmi les sujets de la cohorte 2 recevant la BMD moyenne de GenVoya, de la ligne de base à la semaine 24 2,9% à la colonne lombaire et de 1,7% pour le TBLH. Les changements moyens par rapport aux scores Z de la DMD de base étaient de -0,06 pour la colonne lombaire et -0,18 pour le TBLH à la semaine 24. Deux sujets Genvoya avaient une perte de DMD de la colonne lombaire (au moins 4%) importante à la semaine 24.
Changement par rapport à la ligne de base dans le nombre de cellules CD4
Cohorte 2: Enfants soutenus virologiquement (6 à moins de 12 ans; au moins 25 kg)
La cohorte 2 de l'étude 106 a évalué les sujets pédiatriques (n = 23) qui étaient virologiquement soumis à la pression et qui sont passés de leur régime antirétroviral à Genvoya. Bien que tous les sujets aient un ARN du VIH-1 <50 copies/mL there was a decrease from baseline in CD4+ cell count at Semaine 24. The mean baseline et mean change from baseline in CD4+ cell count et in CD4% from Semaine 2 to Semaine 24 are presented in Table 4. All subjects maintained their CD4+ cell counts above 400 cells/mm³ [see Usage pédiatrique et Études cliniques ].
Tableau 4: Changement moyen du nombre de CD4 et en pourcentage de la ligne de base à la semaine 24 chez les patients pédiatriques en vigueur virologiquement de 6 à <12 Years Who Switched to Genvoya
| Base de base | Changement moyen par rapport à la ligne de base | ||||
| Semaine 2 | Semaine 4 | Semaine 12 | Semaine 24 | ||
| Nombre de cellules CD4 (cellules / mm³) | 966 (201.7) a | -162 | -125 | -162 | -150 |
| CD4% | 40 (5.3) a | 0,5% | -0,1% | -0,8% | -1,5% |
| a Moyenne (SD) |
Expérience de commercialisation de la poste
Les événements suivants ont été identifiés lors de l'utilisation post-approbation des produits contenant du TAF, y compris GenVoya. Parce que ces événements sont signalés volontairement à partir d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition aux médicaments.
Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés
Urticaire et éruption cutanée de l'angio
Troubles rénaux et urinaires
Insuffisance rénale aiguë nécrose tubulaire aiguë tubulopathie rénale proximale et syndrome de Fanconi
Interactions médicamenteuses for Genvoya
Non recommandé avec d'autres médicaments antirétroviraux
Genvoya is a complete regimen for the treatment of HIV-1 infection; therefore coadministration of Genvoya with Autres médicaments antirétroviraux for treatment of HIV1 infection should be avoided. Complete information regarding potential drug-drug interactions with Autres médicaments antirétroviraux is not provided [see Contre-indications AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Pharmacologie clinique ].
Potentiel pour Genvoya pour affecter d'autres médicaments
Cobicistat a component of Genvoya is an inhibitor of CYP3A et CYP2D6 et an inhibitor of the following transporters: P-glycoprotein (P-gp) BCRP OATP1B1 et OATP1B3. Thus coadministration of Genvoya with drugs that are primarily metabolized by CYP3A or CYP2D6 or are substrates of P-gp BCRP OATP1B1 or OATP1B3 may result in iCaroline du Nordreased plasma coCaroline du Nordentrations of such drugs . Coadministration of Genvoya with drugs that have active metabolite(s) formed by CYP3A may result in reduced plasma coCaroline du Nordentration of these active metabolite(s) (see Table 5). Principe is a modest inducer of CYP2C9 et may decrease the plasma coCaroline du Nordentrations of CYP2C9 substrates. Savoir is not an inhibitor of CYP1A2 CYP2B6 CYP2C8 CYP2C9 CYP2C19 CYP2D6 or UGT1A1. Savoir is a weak inhibitor of CYP3A in vitro. Savoir is not an inhibitor or inducer of CYP3A en vain.
Potentiel pour d'autres médicaments pour affecter une ou plusieurs composantes de Genvoya
Principe et cobicistat components of Genvoya are metabolized by CYP3A. Cobicistat is also metabolized to a minor extent by CYP2D6.
Les médicaments qui induisent l'activité du CYP3A devraient augmenter la clairance de l'elvitegravir et du cobicistat entraînant une diminution de la concentration plasmatique de cobicistat elvitegravir et du TAF, ce qui peut entraîner une perte d'effet thérapeutique de Genvoya et le développement de la résistance (voir tableau 5).
La co-administration de Genvoya avec d'autres médicaments qui inhibent le CYP3A peut diminuer la clairance et augmenter la concentration plasmatique de cobicistat. (Voir tableau 5). TAF Une composante de GenVoya est un substrat de P-gp BCRP OATP1B1 et OATP1b3. Les médicaments qui inhibent la P-gp et / ou le BCRP tel que le cobicistat peuvent augmenter l'absorption du TAF (voir tableau 13). Cependant, lorsque le TAF est administré en tant que composante de Genvoya, sa disponibilité est augmentée par le cobicistat et une nouvelle augmentation des concentrations de TAF n'est pas attendue lors de la co-administration d'un inhibiteur supplémentaire de la P-gp et / ou du BCRP. Les médicaments qui induisent l'activité P-gp devraient diminuer l'absorption de la TAF, entraînant une diminution de la concentration plasmatique de TAF.
Médicaments affectant la fonction rénale
Étant donné que l'emtricitabine et le ténofovir sont principalement excrétés par les reins par une combinaison de filtration glomérulaire et de sécrétion tubulaire active, la co-administration de Genvoya avec des médicaments qui réduisent la fonction rénale ou de concurrencer pour la sécrétion tubulaire active peuvent augmenter le risque de réactions émtricitabine tenofovir et d'autres médicaments éliminés et cela peut augmenter le risque de réactions adverses. Certains exemples de médicaments qui sont éliminés par la sécrétion tubulaire active comprennent, sans s'y limiter, à l'acyclovir cidofovir ganciclovir valacyclovir valganciclovir aminoglycosides (par exemple la gentamicine) et à haute dose ou multiples NSAD [voir [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Interactions établies et autres potentiellement significatives
Le tableau 5 fournit une liste des interactions médicamenteuses établies ou potentiellement cliniquement significatives [voir Contre-indications ]. The drug interactions described are based on studies conducted with either Genvoya the components of Genvoya (Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et Tenofovir Alafénamide) as individual agents et/or in combination or are predicted drug interactions that may occur with Genvoya [for magnitude of interaction see Pharmacologie clinique ]. The table iCaroline du Nordludes potentially significant interactions but is not all iCaroline du Nordlusive.
Tableau 5: établi et autre potentiellement significatif a Interactions médicamenteuses:Alteration in Dose or Regimen May Be Recommended Based on Études d'interaction médicamenteuse or Predicted Interaction
| Classe de médicaments concomitants: nom de médicament | Effet sur la concentration b | Commentaire clinique |
| Antagoniste alpha 1- adrénorécepteur: alfuzosine | ↑ Alfuzosin | La co-administration avec alfuzosine est contre-indiquée en raison du potentiel de réactions graves et / ou potentiellement mortelles telles que l'hypotension. |
| Antiarythmiques: Par exemple amiodarone exception digoxine * désopraïquer flécaïnide lidocaïne systémique mexiletine propafénone quinidine | ↑ antiarrhythmiques ↑ digoxine | La prudence est justifiée et la surveillance de la concentration thérapeutique si disponible est recommandée pour les antiarythmiques lorsqu'il est co-administré avec Genvoya. |
| Antibactériens: clarithromycine télithromycine | ↑ clarithromycine ↑ Télithromycine ↑ Cobicistat | Les patients atteints de CLCR supérieur ou égal à 60 ml / minute: Aucun ajustement posologique de la clarithromycine n'est requis. Patients atteints de CLCR entre 50 ml / minute et 60 ml / minute: La dose de clarithromycine doit être réduite de 50%. |
| Anticoagulants: Anticoagulants oraux directs (DOAC) Apixaban rivaroxaban Badrixaban dabigatran à Orxaban warfarine | ↑ apixaban ↑ Rivaroxaban ↑ Betrixaban ↑ Dabigatran ↑ Edoxaban Effet sur la warfarine inconnue | En raison d'une augmentation des recommandations de dosage du risque de saignement potentiellement pour la co-administration avec Genvoya dépend de la dose d'apixaban. Reportez-vous aux instructions de dosage Apixaban pour la co-administration avec de forts inhibiteurs du CYP3A et de la P-gp dans les informations de prescription d'Apixaban. La co-administration du rivaroxaban avec Genvoya n'est pas recommandée car elle peut entraîner une augmentation du risque de saignement. En raison d'une augmentation des recommandations de dosage du risque de saignement potentiellement pour la co-administration de Betrixaban Dabigatran ou Edoxaban avec un inhibiteur de la P-GP tel que GenVoya dépend de l'indication du DOAC et de la fonction rénale. Reportez-vous aux instructions de dosage du DOAC pour la co-administration avec des inhibiteurs de la P-gp dans les informations de prescription de DOAC. Surveiller le ratio normalisé international (INR) lors de la co-administration de warfarine avec Genvoya. |
| Anticonvulsivants: carbamazépine * phénobarbital lable oxcarbazépine éthosuximide | ↓ elvitegravir ↓ Cobicistat ↓ Vous savez ↓ éthosuximide | La co-administration avec du phénobarbital ou de la phénytoïne ou de la phénytoïne est contre-indiquée en raison d'un potentiel de perte d'effet thérapeutique et de développement de la résistance. Des anticonvulsivants alternatifs doivent être pris en compte lorsque Genvoya est administré avec de l'oxcarbazépine. La surveillance clinique est recommandée lors de la co-administration de l'éthosuximide avec Genvoya. |
| Antidépresseurs: Inhibiteurs sélectifs de recapture de sérotonine (ISRS) par ex. paroxétine Antidépresseurs tricycliques (TCA) par ex. amitriptyline Desipragine * imipramine nortriptyline bupropion trazodone | ↑ SSRI (sauf sertraline) ↑ TCAS ↑ Trazodone | Une titration de dose prudente de l'antidépresseur et une surveillance de la réponse antidépressive sont recommandées lorsqu'ils sont co-administrés avec Genvoya. |
| Antifongiques: itraconazole kétoconazole * voriconazole | ↑ Elvitegravir ↑ Cobicistat ↑ itraconazole ↑ Ketoconazole ↑ Voriconazole | Lors de l'administration avec Genvoya, la dose quotidienne maximale de kétoconazole ou d'itraconazole ne doit pas dépasser 200 mg par jour. Une évaluation du rapport avantage / risque est recommandée pour justifier l'utilisation du voriconazole avec Genvoya. |
| Anti-Gout: colchicine | ↑ Colchicine | Genvoya is not recommended to be coadministered with colchicine to patients with renal or hepatic impairment. Traitement des floues de goutte - Coadmination de colchicine chez les patients recevant Genvoya: 0,6 mg (1 comprimé) x 1 dose suivi de 0,3 mg (demi-comprimé) 1 heure plus tard. Cours de traitement à répéter au début de 3 jours. Prophylaxie des flous de la goutte - Coadmination de colchicine chez les patients recevant Genvoya: Si le régime d'origine était de 0,6 mg deux fois par jour, le régime doit être ajusté à 0,3 mg une fois par jour. Si le régime d'origine était de 0,6 mg une fois par jour, le régime doit être ajusté à 0,3 mg une fois tous les deux jours. Traitement de la fièvre méditerranéenne familiale-coadmination de colchicine chez les patients recevant Genvoya: Dosage quotidien maximal de 0,6 mg (peut être donné à 0,3 mg deux fois par jour). |
| Antimycobactérien: rifampin Rifabutin * rifapentin | ↓ Principravir ↓ Cobicistat ↓ TAF | La co-administration avec la rifampine est contre-indiquée en raison du potentiel de perte d'effet thérapeutique et du développement de la résistance. La co-administration de Genvoya avec la rifabutine ou la rifapente n'est pas recommandée. |
| Antiplatelets: ticagrelor clopidogrel | ↑ Ticagrelor ↓ Clopidogrel Métabolite actif | La coadmistration avec le ticagrelor n'est pas recommandée. La co-administration avec du clopidogrel n'est pas recommandée en raison de la réduction de protationnelle de l'activité antiplaquettaire du clopidogrel. |
| Antipsychotiques: lurasidone | ↑ Lurasidone | La co-administration avec la lurasidone est contre-indiquée en raison du potentiel de réactions graves et / ou potentiellement mortelles. |
| pimozide | ↑ Pimozide | La co-administration avec pimozide est contre-indiquée en raison du potentiel de réactions graves et / ou potentiellement mortelles telles que les arythmies cardiaques. |
| quétiapine | ↑ Quétiapine | Initiation de Genvoya chez les patients prenant la quétiapine: Considérez un traitement antirétroviral alternatif pour éviter une augmentation de l'exposition à la quétiapine. Si la co-administration est nécessaire, réduisez la dose de quétiapine à 1/6 de la dose actuelle et surveillez les effets indésirables associés à la quétiapine. Reportez-vous aux informations de prescription de la quétiapine pour les recommandations sur la surveillance des réactions indésirables. Initiation de la quétiapine chez les patients prenant Genvoya: Reportez-vous aux informations de prescription de la quétiapine pour le dosage initial et le titrage de la quétiapine. |
| Autres antipsychotiques, par exemple perphénazine rispéridone thioridazine | ↑ antipsychotique | Une diminution de la dose des antipsychotiques métabolisées par CYP3A ou CYP2D6 peut être nécessaire lorsqu'elle est co-administrée avec Genvoya. |
| Bêta-bloquants: Par exemple métoprolol Timolol | ↑ bêta-bloquants | La surveillance clinique est recommandée et une diminution de la dose du bêta-bloquant peut être nécessaire lorsque ces agents sont co-administrés avec Genvoya. |
| Bloquants de canaux calciques: Par exemple Amlodipine diltiazem Félodipine nicardipine nifédipine vérapamil | ↑ bloqueurs de canaux calciques | La prudence est justifiée et une surveillance clinique est recommandée lors de la co-administration des bloqueurs de canaux calciques avec GenVoya. |
| Corticostéroïdes: par exemple bétaméthasone boudonnier ciclesonide dexaméthasone fluticasone méthylprednisolone Mométasone prednisone triamcinolone | ↓ Principravir ↓cobicistat ↑corticosteroids | La co-administration avec dexaméthasone orale ou d'autres corticostéroïdes systémiques qui induisent le CYP3A peut entraîner une perte d'effet thérapeutique et le développement de la résistance à Elvitegravir. Considérez des corticostéroïdes alternatifs. La co-administration avec des corticostéroïdes (toutes les voies d'administration) dont les expositions sont considérablement augmentées par de forts inhibiteurs du CYP3A peuvent augmenter le risque de syndrome de Cushing et de suppression surrénalienne. Des corticostéroïdes alternatifs, notamment la béclométhasone et la prednisolone (dont la PK et / ou la PD, sont moins affectées par de forts inhibiteurs du CYP3A par rapport aux autres stéroïdes étudiés) doivent être considérés en particulier pour une utilisation à long terme. |
| Antagonistes des récepteurs de l'endothéline: bosentan | ↑ Bosentan | Co-administration du bosentan chez les patients sous Genvoya: Chez les patients qui reçoivent Genvoya depuis au moins 10 jours, commencez le bosentan à 62,5 mg une fois par jour ou tous les deux jours en fonction de la tolérabilité individuelle. Co-administration de Genvoya chez les patients sous bosentan: Arrêtez l'utilisation du bosentan au moins 36 heures avant l'initiation de Genvoya. Après au moins 10 jours après l'initiation de Genvoya reprendre le bosentan à 62,5 mg une fois par jour ou tous les deux jours en fonction de la tolérabilité individuelle. |
| Dérivés d'ergot: dihydroergotamine Ergotamine méthylergonovine | ↑ Dérivés Ergot | La co-administration est contre-indiquée en raison d'un potentiel de réactions graves et / ou potentiellement mortelles telles que la toxicité aiguë de l'ergot caractérisée par le vasospasme périphérique et l'ischémie des extrémités et d'autres tissus [voir Contre-indications ]. |
| Produits à base de plantes: Parole de St. John (Hypericum perforatum) | ↓ Principravir ↓ Cobicistat ↓ Vous savez | La co-administration est contre-indiquée en raison d'un potentiel de perte d'effet thérapeutique et de développement de la résistance. |
| Contraceptifs hormonaux: drospirenone / éthinyle estradiol * lévonorgestrel nordestate / éthinyle estradiol | ↑ drospirenone ↑ Norgesthemate ↑ lévonorgestrel ↓ Éthinyle Estradiol | Des formes de contraception non hormonales supplémentaires ou alternatives doivent être prises en compte lorsque les contraceptifs à base d'œstrogènes sont co-administrés avec Genvoya. Les concentrations plasmatiques de drospirénone peuvent être augmentées lorsqu'ils sont co-administrés avec des produits contenant du cobicistat. La surveillance clinique est recommandée en raison du potentiel d'hyperkaliémie. Les effets des augmentations de la concentration de la composante progestative NOGGERDIMate ne sont pas entièrement connus et peuvent inclure un risque accru de dyslipidémie à résistance à l'insuline acné et thrombose veineuse. Les risques et avantages potentiels associés à la co-administration de NOGARDIME / ETHINYL ESTRADIOL avec GenVoya doivent être pris en compte, en particulier chez les patients qui ont des facteurs de risque pour ces événements. L'effet de Genvoya sur d'autres contraceptifs hormonaux (par exemple les contraceptifs vaginaux contraceptifs contraceptifs ou les contraceptifs injectables) ou les contraceptifs oraux contenant des progestatifs autres que le lévonorgestrel ou le nordique de drospirenone n'ont pas été étudiés; Par conséquent, des méthodes de contraception alternatives (non hormonales) peuvent être prises en compte. |
| Immuno-suppresseurs: Par exemple cyclosporine (CSA) sirolimus tacrolimus | ↑ immunosuppresseurs ↑ Elvitegravir (with CsA) ↑ Cobicistat (with CsA) | La surveillance thérapeutique des agents immunosuppressives est recommandée lors de la co-administration avec Genvoya. Surveillez les événements indésirables associés à Genvoya lors de la co-administration avec la cyclosporine. |
| Agents modifiant les lipides: | ||
| Inhibiteurs de HMG-CoA réductase: lovastatine simvastatine atorvastatine Autres agents modifiant les lipides: Lomitapide | ↑ Lovastatine ↑ simvastatin ↑ Atorvastatine ↑ Lomitapide | La co-administration avec la lovastatine ou la simvastatine est contre-indiquée en raison d'un potentiel de réactions graves telles que la myopathie, y compris la rhabdomyolyse. Initier l'atorvastatine avec la dose de départ la plus faible d'atorvastatine et titrer soigneusement tout en surveillant la sécurité (par exemple la myopathie). Ne dépassez pas une dose d'atorvastatine 20 mg par jour. La co-administration avec le lomitapide est contre-indiquée en raison d'un potentiel d'augmentation nette des transaminases. |
| Analgésiques narcotiques: buprénorphine / naloxone * tramadol du fentanyl | ↑ buprénorphine ↑ Norbuprenorphine ↓ naloxone ↑ Fentanyl ↑ tramadol | Aucun ajustement posologique de la buprénorphine / naloxone n'est requis lors de la co-administration avec Genvoya. Les patients doivent être étroitement surveillés pour la sédation et les effets cognitifs. Une surveillance minutieuse des effets thérapeutiques et indésirables du fentanyl (y compris une dépression respiratoire potentiellement mortelle) est recommandée avec la co-administration. Une diminution de dose peut être nécessaire pour le tramadol avec une utilisation concomitante. |
| Agoniste bêta inhalé: salmètre | ↑ Salmeterol | La co-administration de salméterol et de genvoya n'est pas recommandée. La co-administration de salmétérol avec GenVoya peut entraîner un risque accru d'événements indésirables cardiovasculaires associés au salmétérol, notamment des palpitations de prolongation QT et une tachycardie sinusale. |
| Médicaments ou suppléments oraux contenant des cations polyvalents (par exemple Mg al Ca Fe Zn): Suppléments en calcium ou en fer, y compris les antivitamines antiacides contenant des cations * ou laxatifs médicaments en tampon de sucralfate | ↓ elvitegravir | Genvoya séparé et administration de médicaments antiacides ou suppléments oraux contenant des cations polyvalents d'au moins 2 heures. |
| Inhibiteurs des phosphodiesteras E-5 (PDE5): sildénafil tadalafil vardenafil | ↑ inhibiteurs de PDE5 | Utilisation d'inhibiteurs de PDE-5 pour l'hypertension artérielle pulmonaire (HAP): La co-administration du sildénafil avec Genvoya est contre-indiquée lorsqu'elle est utilisée pour le traitement de la HAP en raison du potentiel de réactions indésirables associées aux inhibiteurs de PDE-5, y compris les perturbations visuelles de la syncope hypotension et le priapisme. Les ajustements de dose suivants sont recommandés pour l'utilisation du tadalafil avec Genvoya: Co-administration du tadalafil chez les patients sous Genvoya: Chez les patients recevant Genvoya pendant au moins 1 semaine, commencez le tadalafil à 20 mg une fois par jour. Augmenter la dose de tadalafil à 40 mg une fois par jour en fonction de la tolérabilité individuelle. Co-administration de Genvoya chez les patients sous tadalafil: Évitez l'utilisation du tadalafil lors de l'initiation de Genvoya. Arrêtez le tadalafil au moins 24 heures avant de commencer Genvoya. Après au moins une semaine après l'initiation de Genvoya reprendre le tadalafil à 20 mg une fois par jour. Augmenter la dose de tadalafil à 40 mg une fois par jour en fonction de la tolérabilité individuelle. Utilisation d'inhibiteurs de PDE-5 pour la dysfonction érectile: Le sildénafil à une seule dose ne dépassant pas 25 mg en 48 heures de Vardenafil à une seule dose ne dépassant pas 2,5 mg en 72 heures ou le tadalafil à une seule dose ne dépassant pas 10 mg en 72 heures peut être utilisé avec une surveillance accrue de l'inhibiteur de PDE-5 associé à des événements indésirables. |
| Sédatif / hypnotique: Midazolam (oral) Triazolam | ↑ Midazolam ↑ triazolam | La co-administration avec du triazolam ou du midazolam administré par voie orale est contre-indiquée en raison d'un potentiel de réactions graves et / ou potentiellement mortelles telles que la sédation prolongée ou accrue ou la dépression respiratoire. |
| Autres benzodiazépines: Par exemple parenterally administered midazolam clorazépate diazépam pour l'estazol flurazépam | tsedatifs / hypnotiques | Le triazolam et le midazolam administré par voie orale sont largement métabolisés par le CYP3A. La co-administration du triazolam ou du midazolam administré par voie orale avec Genvoya peut provoquer une augmentation importante des concentrations de ces benzodiazépines. La co-administration du midazolam parentéral avec Genvoya doit être effectuée dans un contexte qui garantit une surveillance clinique étroite et une gestion médicale appropriée en cas de dépression respiratoire et / ou de sédation prolongée. La réduction de la dose pour le midazolam doit être prise en compte, surtout si plus d'une dose unique de midazolam est administrée. |
| buspirone zolpidem | Avec d'autres doses sédatives / hypnotiques, une réduction de la dose peut être nécessaire et une surveillance clinique est recommandée. | |
| * Indique qu'un essai d'interaction médicament-médicament a été mené. a Ce tableau n'est pas tout compris. b ↑ = augmenter ↓ = diminution |
Médicaments sans interactions cliniquement significatives avec Genvoya
Sur la base d'études d'interaction médicamenteuses menées avec les composantes de Genvoya, des interactions médicamenteuses cliniquement significatives ont été observées ou sont attendues lorsque Genvoya est combinée avec les médicaments suivants: Famciclovir Famotidine Ledipasvir Methadone Omeprazole Prasugrel (Metabolite actif) Sofosbuvin Velpatasvirt et Voxilaprevir.
Attaquant Genvoy
Inclus dans le cadre du PRÉCAUTIONS section.
Précautions pour Genvoya
Exacerbation aiguë sévère de l'hépatite B chez les patients co-infectés par le VIH-1 et le VHB
Les patients atteints du VIH-1 doivent être testés pour la présence du virus de l'hépatite B (VHB) avant ou lors de la création de thérapie antirétrovirale [voir Posologie et administration ].
Des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B (par exemple la décompensation hépatique et l'insuffisance hépatique) ont été rapportées chez les patients qui sont co-infectés par le VIH-1 et le VHB et ont interrompu des produits contenant de l'emtricitabine et / ou du ténofovir Disoproxil fumarate (TDF) et peuvent se produire avec un déclenchement de Genvoya. Les patients co-infectés avec le VIH-1 et le VHB qui interrompent GenVoya doivent être étroitement surveillés avec le suivi clinique et en laboratoire pendant au moins plusieurs mois après l'arrêt du traitement. Si un traitement anti-hépatite B
Risque de réactions indésirables ou de perte de réponse virologique due aux interactions médicamenteuses
L'utilisation concomitante de Genvoya et d'autres médicaments peut entraîner des interactions médicamenteuses connues ou potentiellement significatives dont certaines peuvent conduire à [voir Contre-indications et Interactions médicamenteuses ]::
- Perte d'effet thérapeutique de Genvoya et développement possible de la résistance.
- Des réactions indésirables cliniquement significatives conduisant potentiellement à des événements gravement mortels ou mortels à partir de plus grandes expositions de médicaments concomitants métabolisés par le CYP3A.
- Perte d'effet thérapeutique des médicaments concomitants qui utilisent le CYP3A pour former des métabolites actifs.
Voir le tableau 5 pour les étapes pour prévenir ou gérer ces interactions médicamenteuses importantes possibles et connues, y compris les recommandations de dosage [voir Interactions médicamenteuses ]. Consider the potential for drug interactions prior to et during Genvoya therapy; review coCaroline du Nordomitant medications during Genvoya therapy; et monitor for the adverse reactions associated with the coCaroline du Nordomitant drugs.
Syndrome de reconstitution immunitaire
Un syndrome de reconstitution immunitaire a été signalé chez les patients traités par un traitement antirétroviral combiné, notamment l'emtricitabine A composante de Genvoya. Au cours de la phase initiale de la combinaison du traitement antirétroviral, les patients dont le système immunitaire répond peut développer une réponse inflammatoire à des infections opportunistes indolentes ou résiduelles [telles que Mycobacterium avium infection cytomégalovirus Pneumocystis jirovecii pneumonie (PCP) ou tuberculose] qui peut nécessiter une évaluation et un traitement plus approfondis.
Les troubles auto-immunes (tels que la polymyosite de la maladie de Graves et l'hépatite auto-immune) se produisaient également dans le cadre de la reconstitution immunitaire, mais le temps de début est plus variable et peut se produire plusieurs mois après le début du traitement.
Nouvel début ou aggravant les troubles rénaux
Les cas de détente rénale post-commercialisation, y compris l'insuffisance rénale aiguë, la tubulopathie rénale proximale (PRT) et le syndrome de Fanconi ont été signalés avec des produits contenant du TAF; Bien que la plupart de ces cas aient été caractérisés par des facteurs de confusion potentiels qui peuvent avoir contribué aux événements rénaux signalés, il est également possible que ces facteurs aient prédisposé les patients à des événements indésirables liés au ténofovir Effets indésirables ]. Genvoya is not recommended in patients with estimated creatinine clearaCaroline du Norde of 15 to below 30 mL per minute or in patients with estimated creatinine clearaCaroline du Norde below 15 mL per minute who are not recevoir une hémodialyse chronique.
Les patients prenant des promédicaments de ténofovir qui ont altéré la fonction rénale et ceux qui prennent des agents néphrotoxiques, y compris les anti-inflammatoires non stéroïdiens, sont à risque accru de développer des réactions indésirables liées à la rénal.
Avant ou lors de l'initiation de GenVoya et pendant le traitement avec Genvoya sur un calendrier cliniquement approprié, évaluez la créatinine sérique de la créatinine de créatinine glucose et protéine urinaire chez tous les patients. Chez les patients atteints d'une maladie rénale chronique, évaluent également le phosphore sérique. Interrompre Genvoya chez les patients qui développent des diminutions cliniquement significatives de la fonction rénale ou des preuves du syndrome de Fanconi.
Cobicistat a component of Genvoya produces elevations of serum creatinine due to inhibition of tubular secretion of creatinine without affecting glomerular filtration [see Effets indésirables ]. The elevation is typically seen within 2 weeks of starting therapy et is reversible after discontinuation. Patients who experieCaroline du Norde a confirmed iCaroline du Nordrease in serum creatinine of greater than 0.4 mg per dL from baseline should be closely monitored for renal safety.
Acidose lactique / hépatomégalie sévère avec stéatose
L'acidose lactique et l'hépatomégalie sévère avec une stéatose, y compris des cas mortels, ont été signalées avec l'utilisation d'analogues nucléosidiques, notamment l'emtricitabine, une composante de Genvoya et Tenofovir df un autre promédicament de ténofovir seul ou en combinaison avec d'autres antirétroviraux. Le traitement par Genvoya doit être suspendu chez tout patient qui développe des résultats cliniques ou de laboratoire suggérant une acidose lactique ou une hépatotoxicité prononcée (qui peut inclure l'hépatomégalie et la stéatose même en l'absence d'éléments de transaminase marqués).
Informations de conseil des patients
Conseillez au patient de lire l'étiquetage des patients approuvé par la FDA (informations sur les patients).
Interactions médicamenteuses
Genvoya may interact with many drugs; therefore advise patients to report to their healthcare provider the use of any other prescription or non-prescription medication or herbal products iCaroline du Nordluding St. John’s wort [see Contre-indications et Interactions médicamenteuses ].
Exacerbation aiguë post-traitement de l'hépatite B chez les patients atteints de co-infection du VHB
Des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B ont été signalées chez des patients qui sont co-infectés avec le VHB et le VIH-1 et ont interrompu des produits contenant de l'emtricitabine et / ou du TDF et peuvent également se produire avec l'arrêt de Genvoya [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Advise the patient to not discontinue Genvoya without first informing their healthcare provider.
Syndrome de reconstitution immunitaire
Conseiller aux patients d'informer immédiatement leur fournisseur de soins de santé de tout symptôme d'infection comme chez certains patients atteints de signes et de symptômes d'infection à VIH avancés (SIDA) et de symptômes d'inflammation des infections précédentes peuvent survenir peu après le démarrage du traitement anti-VIH [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Trouble rénal
Conseillez aux patients d'éviter de prendre Genvoya avec une utilisation simultanée ou récente d'agents néphrotoxiques. Les cas de commercialisation des obstacles postaux, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été signalés [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Acidose lactique et hépatomégalie sévère
L'acidose lactique et l'hépatomégalie sévère avec stéatose, y compris des cas mortels, ont été signalées avec l'utilisation de médicaments similaires à Genvoya. Informer les patients qu'ils devraient arrêter Genvoya s'ils développent des symptômes cliniques suggérant une acidose lactique ou une hépatotoxicité prononcée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Dose manquée
Informer les patients qu'il est important de prendre Genvoya sur un calendrier de dosage régulier avec de la nourriture et d'éviter les doses manquantes car elle peut entraîner le développement de la résistance [voir Posologie et administration ].
Grossesse
Informez les patients que Genvoya n'est pas recommandé pendant la grossesse et alerter leur fournisseur de soins de santé s'ils tombent enceintes lorsqu'ils prennent Genvoya [voir Posologie et administration et Utiliser dans des populations spécifiques ]. Inform patients that there is an antiretroviral pregnaCaroline du Nordy registry to monitor fetal outcomes of pregnant individuals exposed to Genvoya [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Lactation
Instruire les patients atteints d'infection par le VIH-1 à ne pas allaiter car le VIH-1 peut être transmis au bébé dans le lait maternel [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Toxicologie non clinique
Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité
Principe
Des études de cancérogénicité à long terme de l'elvitegravir ont été réalisées chez des souris (104 semaines) et chez des rats jusqu'à 88 semaines (mâles) et 90 semaines (femmes). Aucune augmentation liée au médicament de l'incidence tumorale n'a été trouvée chez la souris à des doses jusqu'à 2000 mg par kg par jour seul ou en combinaison avec 25 mg par kg par jour RTV à des expositions 3 et 14 fois respectivement l'exposition systémique humaine à la dose quotidienne recommandée de 150 mg. Aucune augmentation liée au médicament de l'incidence tumorale n'a été trouvée chez le rat à des doses allant jusqu'à 2000 mg par kg par jour à des expositions respectivement 12 à 27 fois chez les hommes et les femmes l'exposition systémique humaine.
Principe was not genotoxic in the reverse mutation bacterial test (Ames test) et the rat micronucleus assay. In an in vitro chromosomal aberration test elvitegravir was negative with metabolic activation; however an equivocal response was observed without activation.
Principe did not affect fertility in male et female rats at approximately 16-et 30 times higher exposures (AUC) respectively than in humans at the recommended 150 mg tous les jours dose.
La fertilité était normale dans la progéniture des rats exposés quotidiennement avant la naissance (in utero) par la maturité sexuelle aux expositions quotidiennes (ASC) d'environ 18 fois plus élevées que les expositions humaines à la dose quotidienne recommandée de 150 mg.
Cobicistat
Dans une étude de cancérogénicité à long terme chez la souris, aucune augmentation liée au médicament de l'incidence tumorale n'a été observée à des doses allant jusqu'à 50 et 100 mg / kg / jour (hommes et femmes respectivement). Les expositions au cobicistat à ces doses étaient respectivement d'environ 7 (mâles) et 16 (femelles), l'exposition systémique humaine à la dose quotidienne thérapeutique. Dans une étude de cancérogénicité à long terme du cobicistat chez le rat, une incidence accrue d'adénomes et / ou de carcinomes de cellules folliculaires dans la glande thyroïde a été observée à des doses de 25 et 50 mg / kg / jour chez les hommes et à 30 mg / kg / jour chez les femmes. Les résultats des cellules folliculaires sont considérées comme étant secondaires spécifiques au rat à l'induction de l'enzyme microsomale hépatique et au déséquilibre hormonal thyroïdien et ne sont pas pertinents pour l'homme. Aux doses les plus élevées testées dans les expositions systémiques de l'étude de cancérogénicité du rat, se trouvaient environ 2 fois l'exposition systémique humaine à la dose quotidienne recommandée.
Cobicistat was not genotoxic in the reverse mutation bacterial test (Ames test) mouse lymphoma or rat micronucleus assays.
Cobicistat did not affect fertility in male or female rats at tous les jours exposures (AUC) approximately 4 times higher than human exposures at the recommended 150 mg tous les jours dose.
La fertilité était normale dans la progéniture de rats exposés quotidiennement avant la naissance (in utero) par la maturité sexuelle aux expositions quotidiennes (ASC) d'environ 1,2 fois plus élevées que les expositions humaines à la dose quotidienne recommandée de 150 mg.
Emtricitabine
Dans les études de cancérogénicité à long terme de l'emtricitabine, aucune augmentation liée au médicament de l'incidence tumorale n'a été trouvée chez la souris à des doses allant jusqu'à 750 mg par kg par jour (23 fois l'exposition systémique humaine à la dose thérapeutique de 200 mg par jour) ou chez les rats à des doses jusqu'à 600 mg par kg par jour (28 fois l'exposition systémique humaine à l'adose recommandé).
Emtricitabine was not genotoxic in the reverse mutation bacterial test (Ames test) mouse lymphoma or mouse micronucleus assays.
Emtricitabine did not affect fertility in male rats at approximately 140 times or in male et female mice at approximately 60 times higher exposures (AUC) than in humans given the recommended 200 mg tous les jours dose. Fertility was normal in the offspring of mice exposed tous les jours from before birth (in utero) through sexual maturity at tous les jours exposures (AUC) of approximately 60 times higher than human exposures at the recommended 200 mg tous les jours dose.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Étant donné que le TAF est rapidement converti en ténofovir et qu'une exposition inférieure au ténofovir chez les rats et les souris est observée après l'administration de TAF par rapport aux études de cancérogénicité de l'administration du TDF n'a été menée qu'avec le TDF. Des études de cancérogénicité orale à long terme du TDF chez la souris et les rats ont été effectuées à des expositions jusqu'à environ 10 fois (souris) et 4 fois (rats) celles observées chez l'homme à la dose thérapeutique de 300 mg de TDF pour l'infection par le VIH-1. L'exposition au ténofovir dans ces études était d'environ 167 fois (souris) et 55 fois (rat) celles observées chez l'homme après l'administration de traitement de Genvoya. À la forte dose chez les adénomes hépatiques de souris femelles, a été augmenté à des expositions au ténofovir 10 fois (300 mg de TDF) et 167 fois (10 mg de Taf dans Genvoya) que chez l'homme. Chez le rat, l'étude était négative pour les résultats cancérigènes.
Le TAF n'était pas génotoxique dans le test bactérien de mutation inverse (test AME) lymphome de souris ou micronucléus de rat.
Il n'y a eu aucun effet sur les performances d'accouplement de la fertilité ou le développement embryonnaire précoce lorsque la TAF a été administrée à des rats mâles à une dose équivalente à 155 fois la dose humaine en fonction des comparaisons de surface corporelle pendant 28 jours avant l'accouplement et des rats femelles pendant 14 jours avant l'accouplement au jour 7 de la gestation.
Utiliser dans des populations spécifiques
Grossesse
Grossesse Exposure Registry
Il existe un registre d'exposition à la grossesse qui surveille les résultats de la grossesse chez les individus exposés à Genvoya pendant la grossesse. Les prestataires de soins de santé sont encouragés à enregistrer les patients en appelant le registre antirétroviral de la grossesse (APR) au 1-800-2584263.
Résumé des risques
Genvoya is not recommended during pregnaCaroline du Nordy [see Posologie et administration ]. A literature report evaluating the pharmacokinetics of antiretrovirals during pregnaCaroline du Nordy demonstrated substantially lower exposures of elvitegravir et cobicistat in the second et third trimesters (see Données ).
Les données prospectives de la grossesse de l'APR ne sont pas suffisantes pour évaluer adéquatement le risque de malformations congénitales ou de fausse couche. Cependant, Elvitegravir (EVG) Cobicistat (Cobi) Emtricitabine (FTC) et le ténofovir alafénamide (TAF) pendant la grossesse ont été évalués dans un nombre limité d'individus comme indiqué à l'APR. Les données disponibles de l'APR ne montrent aucune différence statistiquement significative dans le risque global de malformations congénitales majeures pour l'EVG COBI FTC ou TAF par rapport au taux de fond pour les principaux malformations congénitales de 2,7% dans une population de référence américaine du programme métropolitain des défauts congénitaux d'Atlanta (MACDP) (voir Données ). The rate of miscarriage is not reported in the APR. In the U.S. general population the estimated background risk of miscarriage in clinically recognized pregnaCaroline du Nordies is 15-20%.
Dans les études animales, aucun effet de développement défavorable n'a été observé lorsque les composantes de Genvoya ont été administrées séparément pendant la période d'organogenèse à des expositions allant jusqu'à 23 et 0,2 fois (rat et lapins respectivement: elvitegravir) 1,6 et 3,8 fois (rats et lapins respectivement: cobicistat) 60 et 108 fois (souris et lapins respectivement; EMTRICITAL) et égalisent et 53 fois (souris et lapins respectivement; EMTRICITAL) et égalisent et 53 fois (souris et lapins respectivement; EMTRICITAL) et EMMORA lapins respectivement; Taf) l'exposition à la dose quotidienne recommandée de ces composants dans Genvoya (voir Données ). Likewise no adverse developmental effects were seen when elvitegravir or cobicistat was administered to rats through lactation at exposures up to 18 times or 1.2 times respectively the human exposure at the recommended therapeutic dose et when emtricitabine was administered to mice through lactation at exposures up to approximately 60 times the exposure at the recommended tous les jours dose. No adverse effects were observed in the offspring when TDF was administered through lactation at tenofovir exposures of approximately 14 times the exposure at the recommended tous les jours dosage of Genvoya.
Données
Données humaines
Une étude prospective rapportée dans la littérature a inscrit 30 femmes enceintes vivant avec le VIH qui recevaient des schémas thérapeutiques à base d'elvitegravir et de cobicistat dans les deuxième ou troisième trimestres de la grossesse et pendant 6 à 12 semaines après le post-partum pour évaluer la pharmacocinétique (PK) des antirétroviraux pendant la grossesse. Vingt-huit femmes ont terminé l'étude tout au long de la période post-partum. Les données de grossesse par grossesse / post-partum étaient disponibles à partir de 14 et 24 femmes pour les deuxième et troisième trimestres respectivement. Les expositions d'Elvitegravir et de Cobicistat ont été considérablement plus faibles au cours des deuxième et troisième trimestres par rapport au post-partum. La proportion de femmes enceintes qui ont été virologiquement supprimées était de 77% au deuxième trimestre 92% au troisième trimestre et 76% post-partum. Aucune corrélation n'a été observée entre la suppression virale et l'exposition à l'elvitegravir. Le statut de VIH a également été évalué pour les nourrissons: 25 n'ont pas été infectés 2 avaient un statut indéterminé et aucune information n'était disponible pour 3 nourrissons.
Les rapports potentiels de l'APR des principaux malformations congénitales globaux dans les grossesses exposés aux composantes de Genvoya sont comparés à un taux de malformations congénitales majeurs des antécédents américains. Les limites méthodologiques de l'APR comprennent l'utilisation de MacDP comme groupe de comparaison externe. Les limites de l'utilisation d'un comparateur externe comprennent les différences de méthodologie et de populations ainsi que la confusion en raison de la maladie sous-jacente.
Principe (EVG)
Sur la base de rapports potentiels à l'APR de plus de 440 expositions aux schémas thérapeutiques contenant EVG pendant la grossesse, ce qui a entraîné des naissances vivantes (dont plus de 350 exposées au cours du premier trimestre et 70 exposées au deuxième / troisième trimestre), la prévalence des anomalies natales dans les naissances vivantes était de 3,0% (IC 95%: 1,5% à 5,2%) et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) et tiers et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) et tiers et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) et tiers et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) et tiers et 1,4% (95% CI: 0,0% pour 7,7) ET DEMANDE ET DEUXEM Exposition respectivement aux régimes contenant EVG.
Cobicistat (COBI)
Based on prospective reports to the APR of over 560 exposures to COBI-containing regimens during pregnancy resulting in live births (including over 470 exposed in the first trimester and over 80 exposed in the second/third trimester) the prevalence of birth defects in live births was 3.6% (95% CI: 2.1% to 5.7%) and 1.1% (95% CI: 0.0% to 6.2%) following first and second/third Trimestre respectivement aux régimes contenant du Cobi.
Emtricitabine (FTC)
Based on prospective reports to the APR of over 5400 exposures to FTC-containing regimens during pregnancy resulting in live births (including over 3900 exposed in the first trimester and over 1500 exposed in the second/third trimester) the prevalence of birth defects in live births was 2.6% (95% CI: 2.2% to 3.2%) and 2.7% (95% CI: 1.9% to 3.7%) following first and Exposition du deuxième / troisième trimestre respectivement aux régimes contenant de la FTC.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Based on prospective reports to the APR of over 660 exposures to TAF-containing regimens during pregnancy resulting in live births (including over 520 exposed in the first trimester and over 130 exposed in the second/third trimester) the prevalence of birth defects in live births was 4.2% (95% CI: 2.6% to 6.3%) and 3.0% (95% CI: 0.8% to 7.5%) following first and second/third Exposition du trimestre respectivement aux régimes contenant du TAF.
Données sur les animaux
Principe
Principe was administered orally to pregnant rats (0 300 1000 et 2000 mg/kg/day) et rabbits (0 50 150 et 450 mg/kg/day) through organogenesis (on gestation days 7 through 17 et days 7 through 19 respectively). No significant toxicological effects were observed in embryo-fetal toxicity studies performed with elvitegravir in rats at exposures (AUC) approximately 23 times et in rabbits at approximately 0.2 times the human exposures at the recommended tous les jours dose. In a pre/postnatal developmental study elvitegravir was administered orally to rats at doses of 0 300 1000 et 2000 mg/kg from gestation day 7 to day 20 of lactation. At doses of 2000 mg/kg/day of elvitegravir neither maternal nor developmental toxicity was noted. Systemic exposures (AUC) at this dose were 18 times the human exposures at the recommended tous les jours dose.
Cobicistat
Cobicistat was administered orally to pregnant rats at doses of 0 25 50 125 mg/kg/day on gestation day 6 to 17. ICaroline du Nordreases in post-implantation loss et decreased fetal weights were observed at a maternal toxic dose of 125 mg/kg/day. No malformations were noted at doses up to 125 mg/kg/day. Systemic exposures (AUC) at 50 mg/kg/day in pregnant females were 1.6 times higher than human exposures at the recommended tous les jours dose.
Chez les lapins enceintes, le cobicistat a été administré par voie orale à des doses de 0 20 50 et 100 mg / kg / jour pendant les jours de gestation 7 à 20. Aucun effet maternel ou embryonnaire / fœtal n'a été noté à la dose la plus élevée de 100 mg / kg / jour. Les expositions systémiques (ASC) à 100 mg / kg / jour étaient 3,8 fois plus élevées que les expositions humaines à la dose quotidienne recommandée.
Dans une étude de développement pré / postnatale chez le rat, le cobicistat a été administré par voie orale à des doses de 0 10 30 et 75 mg / kg du jour 6 de la gestation au jour postnatal 20 21 ou 22. À des doses de 75 mg / kg / jour de cobicistat, ni une toxicité maternelle ni du développement. Les expositions systémiques (ASC) à cette dose étaient 1,2 fois les expositions humaines à la dose quotidienne recommandée.
Emtricitabine
Emtricitabine was administered orally to pregnant mice (250 500 or 1000 mg/kg/day) et rabbits (100 300 or 1000 mg/kg/day) through organogenesis (on gestation days 6 through 15 et 7 through 19 respectively). No significant toxicological effects were observed in embryo-fetal toxicity studies performed with emtricitabine in mice at exposures (AUC) approximately 60 times higher et in rabbits at approximately 108 times higher than human exposures at the recommended tous les jours dose.
Dans une étude de développement pré / postnatal avec des souris émtricitabine, des doses jusqu'à 1000 mg / kg / jour; Aucun effet indésirable significatif directement lié au médicament n'a été observé chez la progéniture exposée quotidiennement avant la naissance (in utero) par la maturité sexuelle aux expositions quotidiennes (ASC) d'environ 60 fois plus élevées que les expositions humaines à la dose quotidienne recommandée.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Le TAF a été administré par voie orale à des rats enceintes (25 100 ou 250 mg / kg / jour) et aux lapins (10 30 ou 100 mg / kg / jour) par organogenèse (les jours de gestation 6 à 17 et 7 à 20 respectivement). Aucun effet embryon-foetal indésirable n'a été observé chez les rats et les lapins à des expositions TAF similaires à (rats) et environ 53 fois plus élevés (lapins) plus élevés que l'exposition chez l'homme à la dose quotidienne recommandée de Genvoya. Le TAF est rapidement converti en ténofovir; L'exposition observée au ténofovir chez les rats et les lapins était de 59 (rats) et 93 (lapins) plus élevés que les expositions au ténofovir humaines aux doses quotidiennes recommandées. Étant donné que le TAF est rapidement converti en ténofovir et en inférieur des expositions au ténofovir chez les rats et que les souris ont été observées après l'administration de TAF par rapport à l'administration de TDF, une étude de développement pré / postnatal chez le rat n'a été réalisée qu'avec TDF. Des doses allant jusqu'à 600 mg / kg / jour ont été administrées par lactation; Aucun effet indésirable n'a été observé dans la progéniture le jour 7 de la gestation [et le jour 20] à des expositions de ténofovir d'environ 14 [21] fois plus élevées que les expositions chez l'homme à la dose quotidienne recommandée de Genvoya.
Lactation
Résumé des risques
Les Centers for Disease Control and Prevention recommandent que les mères infectées par le VIH n'allaient pas allaiter leurs nourrissons pour éviter de risquer la transmission postnatale du VIH.
Sur la base des données publiées, l'emtricitabine s'est avérée présente dans le lait maternel humain; On ne sait pas si Elvitegravir Cobicistat et TAF sont présents dans le lait maternel humain. Elvitegravir et Cobicistat sont présents dans le lait de rat et le ténofovir s'est avéré être présent dans le lait des rats allaitants et des singes rhésus après l'administration de TDF [voir Données ]. It is unknown if Savoir is present in animal milk.
On ne sait pas si Genvoya affecte la production de lait ou a des effets sur l'enfant allaité. En raison du potentiel de 1) transmission du VIH (chez les nourrissons séropositifs); 2) développer une résistance virale (chez les nourrissons séropositifs); et 3) les effets indésirables chez un nourrisson allaité similaires à ceux observés chez les adultes demandent aux mères de ne pas allaiter si elles reçoivent Genvoya.
Données
Données sur les animaux
Principe: During the pre/postnatal developmental toxicology study at doses up to 2000 mg/kg/day a mean elvitegravir milk to plasma ratio of 0.1 was measured 30 minutes after administration to rats on lactation day 14.
Cobicistat: During the pre/postnatal developmental toxicology study at doses up to 75 mg/kg/day mean cobicistat milk to plasma ratio of up to 1.9 was measured 2 hours after administration to rats on lactation day 10.
Ténofovir alafénamide: des études chez le rat et les singes ont démontré que le ténofovir est sécrété dans le lait. Au cours de l'étude pré / postnatal en toxicologie du développement, le ténofovir a été excrété dans le lait de rats allaités après l'administration orale de TDF (jusqu'à 600 mg / kg / jour) jusqu'à environ 24% de la concentration de plasma médian chez les animaux dosés les plus élevés au jour de la lactation 11. Mg / kg) Dose de ténofovir à des concentrations jusqu'à environ 4% de la concentration plasmatique entraînant une exposition (ASC) d'environ 20% d'exposition plasmatique.
Usage pédiatrique
La sécurité et l'efficacité de Genvoya pour le traitement de l'infection par le VIH-1 ont été établies chez les patients pédiatriques présentant un poids corporel supérieur ou égal à 25 kg [voir Indications et utilisation et Posologie et administration ].
L'utilisation de Genvoya chez les patients pédiatriques âgés de 12 à moins de 18 ans et pesant au moins 35 kg est soutenu par des études chez les adultes et par une étude en traitement antirétroviral-Naã¯ve HIV-1 infecté des sujets pédiatriques de 12 à moins de 18 ans et pesant au moins 35 kg (cohorte 1 de l'étude 106 n = 50). La sécurité et l'efficacité de Genvoya dans ces sujets pédiatriques étaient similaires à celles chez les adultes [voir Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].
L'utilisation de GenVoya chez les patients pédiatriques pesant au moins 25 kg est soutenue par des études chez les adultes et par un essai ouvert dans des sujets pédiatriques à la manière virologique âgés de 6 à moins de 12 ans et pesant au moins 25 kg dans lesquels les sujets ont été commis de leur régime antirétroviral à Genvoya (cohorte 2 de 106 n = 23). La sécurité de ces sujets pendant 24 semaines était similaire à celle des adultes antirétroviraux de traitement-naã¯ve à l'exception d'une diminution du changement moyen par rapport à la ligne de base dans le nombre de cellules CD4 [voir Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].
Innocuité et efficacité de Genvoya chez les patients pédiatriques de moins de 25 kg n'ont pas été établies.
Utilisation gériatrique
Les essais cliniques de Genvoya comprenaient 97 sujets (80 Genvoya) âgés de 65 ans et plus. Aucune différence de sécurité ou d'efficacité n'a été observée entre les sujets âgés et les adultes entre 18 et moins de 65 ans.
Trouble rénal
La sécurité pharmacocinétique et les réponses virologiques et immunologiques de Genvoya chez les sujets adultes infectés par le VIH-1 souffrant d'étagère rénale (autorisation estimée de la créatinine entre 30 et 69 ml par minute par la méthode de Cockcroft-Gault) ont été évaluées chez 248 sujets dans une étude d'essai ouvert 112.
Les réponses virologiques et immunologiques de la sécurité pharmacocinétique de Genvoya chez les sujets adultes infectés par le VIH-1 par ESRD (autorisation estimée de créatinine de moins de 15 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault) recevant l'hémodialyse chronique. Effets indésirables et Études cliniques ].
Aucun ajustement posologique de GenVoya n'est recommandé chez les patients présentant une clairance estimée de la créatinine supérieure ou égale à 30 ml par minute ou chez des patients adultes atteints d'ESRD (autorisation de créatinine estimée en dessous de 15 ml par minute) qui reçoivent une hémodialyse chronique. Les jours d'hémodialyse administrent Genvoya après l'achèvement du traitement à l'hémodialyse [voir Posologie et administration ].
Genvoya is not recommended in patients with severe renal impairment (estimated creatinine clearaCaroline du Norde of 15 to below 30 mL per minute) or in patients with ESRD who are not recevoir une hémodialyse chronique as the safety of Genvoya has not been established in these populations [see Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Pharmacologie clinique ].
Trouble hépatique
Aucun ajustement posologique de GenVoya n'est requis chez les patients atteints de troubles hépatiques légers (Child-Pugh Class A) ou modérés (Child-Pugh classe B). Genvoya n'a pas été étudié chez des patients souffrant de troubles hépatiques graves (Child-Pugh classe C). Par conséquent, Genvoya n'est pas recommandé pour une utilisation chez les patients souffrant de troubles hépatiques graves [voir Posologie et administration et Pharmacologie clinique ].
Surdosage Information for Genvoya
Aucune donnée n'est disponible sur la surdose de Genvoya chez les patients. Si une surdose se produit, surveillez le patient pour des preuves de toxicité. Le traitement de la surdose avec Genvoya se compose de mesures de soutien générales, notamment la surveillance des signes vitaux ainsi que l'observation de l'état clinique du patient.
Principe
Une expérience clinique limitée est disponible à des doses supérieures à la dose recommandée d'Elvitegravir dans Genvoya. Dans une étude, Elvitegravir (administré avec l'inhibiteur du CYP3A cobicistat) équivalent à 2 fois la dose thérapeutique de 150 mg une fois par jour pendant 10 jours a été administrée à 42 sujets sains. Aucune réaction indésirable sévère n'a été signalée. Les effets de doses plus élevées ne sont pas connues. Comme Elvitegravir est fortement lié aux protéines plasmatiques, il est peu probable qu'elle soit considérablement éliminée par l'hémodialyse ou la dialyse péritonéale.
Cobicistat
Une expérience clinique limitée est disponible à des doses supérieures à la dose recommandée de cobicistat dans Genvoya. Dans deux études, une seule dose de cobicistat 400 mg (NULL,7 fois la dose dans Genvoya) a été administrée à un total de 60 sujets sains. Aucune réaction indésirable sévère n'a été signalée. Les effets de doses plus élevées ne sont pas connues. Comme le cobicistat est fortement lié aux protéines plasmatiques, il est peu probable qu'il soit considérablement éliminé par l'hémodialyse ou la dialyse péritonéale.
Emtricitabine
Une expérience clinique limitée est disponible à des doses supérieures à la dose recommandée d'emtricitabine dans Genvoya. Dans une étude de pharmacologie clinique, des doses uniques d'emtricitabine 1200 mg (6 fois la dose dans Genvoya) ont été administrées à 11 sujets. Aucune réaction indésirable sévère n'a été signalée. Les effets de doses plus élevées ne sont pas connues.
Le traitement à l'hémodialyse élimine environ 30% de la dose de l'emtricitabine sur une période de dialyse de 3 heures commençant dans les 1,5 heures suivant le dosage de l'emtricitabine (débit sanguin de 400 ml par minute et un débit de dialysat de 600 ml par minute). On ne sait pas si l'emtricitabine peut être éliminée par dialyse péritonéale.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Une expérience clinique limitée est disponible à des doses supérieures à la dose recommandée de TAF dans Genvoya. Une dose unique de 125 mg de TAF (NULL,5 fois la dose dans Genvoya) a été administrée à 48 sujets sains; Aucune réaction indésirable grave n'a été signalée. Les effets de doses plus élevées sont inconnus. Le ténofovir est efficacement retiré par l'hémodialyse avec un coefficient d'extraction d'environ 54%.
Contre-indications for Genvoya
La co-administration de Genvoya est contre-indiquée avec des médicaments qui dépendent fortement du CYP3A pour la clairance et pour lesquels des concentrations plasmatiques élevées sont associées à des événements graves et / ou potentiellement mortels. Ces médicaments et autres médicaments contre-indiqués (qui peuvent entraîner une réduction de l'efficacité de Genvoya et une possible résistance) sont énumérés ci-dessous [voir Interactions médicamenteuses et Pharmacologie clinique ].
- Antagoniste alpha 1-adrénécepteur: Alfuzosine
- Anticonvulsivants: carbamazépine phénobarbital lable
- Antimycobactérien: rifampin
- Antipsychotiques: lurasidone pimozide
- Dérivés d'ergot: dihydroergotamine Ergotamine méthylergonovine
- Produits à base de plantes: Mort de Saint-Jean (Hypericum perforatum)
- Agents modifiant les lipides: Lomitapide lovastatine simvastatine
- Inhibiteur de la phosphodiestérase-5 (PDE-5): sildénafil lorsqu'il est administré comme Revatio® pour le traitement de l'hypertension artérielle pulmonaire
- Sédatif / hypnotique: triazolam administré par voie orale du midazolam
Pharmacologie clinique for Genvoya
Mécanisme d'action
Genvoya is a fixed-dose combination of antiretroviral drugs elvitegravir (plus the CYP3A inhibitor cobicistat) emtricitabine et tenofovir alafenamide [see Microbiologie ].
Pharmacodynamique
Électrophysiologie cardiaque
Des études QT approfondies ont été menées pour Elvitegravir Cobicistat et TAF. L'effet de l'emtricitabine ou du régime de combinaison Genvoya sur l'intervalle QT n'est pas connu.
Principe
Dans une étude QT / QTC approfondie chez 126 sujets sains Elvitegravir (co-administrés avec 100 mg de ritonavir) 125 mg et 250 mg (NULL,83 et 1,67 fois la dose dans Genvoya) n'a pas affecté l'intervalle QT / QTC et n'a pas prolongé l'intervalle de PR.
Cobicistat
Dans une étude QT / QTC approfondie chez 48 sujets sains, une seule dose de cobicistat 250 mg et 400 mg (NULL,67 et 2,67 fois la dose dans Genvoya) n'a pas affecté l'intervalle QT / QTC. La prolongation de l'intervalle de relations publiques a été notée chez les sujets recevant du cobicistat. La différence maximale (limite de confiance supérieure à 95%) dans le PR du placebo après la correction de base était de 9,5 (NULL,1) ms pour la dose de cobicistat de 250 mg et de 20,2 (NULL,8) pour la dose de cobicistat de 400 mg. Étant donné que la dose de cobicistat de 150 mg utilisée dans le comprimé de combinaison à dose fixe de Genvoya est inférieure à la dose la plus faible étudiée dans l'étude QT approfondie, il est peu probable que le traitement avec GenVoya entraîne une prolongation de RP cliniquement pertinente.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Dans une étude QT / QTC approfondie chez 48 sujets sains Taf à la dose thérapeutique ou à une dose suprathérapeutique environ 5 fois la dose thérapeutique recommandée n'a pas affecté l'intervalle QT / QTC et n'a pas prolongé l'intervalle de relations publiques.
Effets sur la créatinine sérique
L'effet du cobicistat sur la créatinine sérique a été étudié dans une étude de phase 1 chez des sujets avec une clairance estimée de créatinine d'au moins 80 ml par minute (n = 18) et avec une clairance de créatinine estimée de 50 à 79 ml par minute (n = 12). Un changement statistiquement significatif de dégagement estimé de la créatinine à partir de la ligne de base a été observé après 7 jours de traitement avec du cobicistat 150 mg chez les sujets avec une autorisation de créatinine estimée d'au moins 80 ml par minute (-9,9 ± 13,1 ml / min) et des sujets avec une clairance de la créatinine estimée entre 50 et 79 ml par minute (-11,9 ± 7,0 ml par minute). Ces diminutions de la clairance estimée de la créatinine ont été réversibles après l'arrêt du cobicistat. Le taux de filtration glomérulaire réel déterminé par la clairance du médicament de sonde iohexol n'a pas été modifié par rapport à la ligne de base après le traitement du cobicistat chez les sujets avec une autorisation de créatinine estimée d'au moins 50 ml par minute indiquant le cobiciste inhibe la sécrétion tubulaire de la créatinine réfléchie comme une réduction de la clairance de la créatine estimée sans affecter la réelle du taux de filtration glomérulaire.
Pharmacocinétique
Métabolisme et excrétion de la distribution d'absorption
Les propriétés pharmacocinétiques (PK) des composants de Genvoya sont fournies dans le tableau 6. Les paramètres de dose PK multiples d'Elvitegravir Cobicistat EmtriCtabine TAF et son ténofovir métabolite sont fournis dans le tableau 7.
Tableau 6: Propriétés pharmacocinétiques des composants de Genvoya
| Principe | Cobicistat | Emtricitabine | Savoir | |
| Absorption | ||||
| Tmax (h) | 4 | 3 | 3 | 1 |
| Effet du repas léger (par rapport au jeûne): le rapport AUC a | 1.34 (1.19 1.51) | 1.03 (NULL,90 1,17) | 0.95 (NULL,91 1,00) | 1.15 (1.07 1.24) |
| Effet du repas riche en graisses (par rapport au jeûne): le rapport AUC a | 1.87 (NULL,66 2.10) | 0.83 (NULL,73 0,95) | 0.96 (NULL,92 1,00) | 1.18 (1.09 1.26) |
| Distribution | ||||
| % Lié à l'homme | ~ 99 | ~ 98 | <4 | ~ 80 |
| protéines plasmatiques | ||||
| Source de données de liaison aux protéines | Ex vivant | In vitro | In vitro | Ex vivant |
| Rapport sanguin / plasma | 0.73 | 0.5 | 0.6 | 1.0 |
| Élimination | ||||
| Voie d'élimination majeure | Métabolisme | Métabolisme | Filtration glomérulaire et sécrétion tubulaire active | Métabolisme (> 80% de la dose orale) |
| tory (h) c | 12.9 | 3.5 | 10 | 0.51 |
| % De dose excrétée dans l'urine d | 6.7 | 8.2 | 70 | <1% |
| % De dose excrétée dans les excréments d | 94.8 | 86.2 | 13.7 | 31.7 |
| PBMCS = cellules mononucléaires du sang périphérique; CES1 = carboxylesterase 1. a Les valeurs se réfèrent au rapport moyen géométrique dans l'ASC [Fed / Fasthed] et (Intervalle de confiance à 90%). Elvitegravir Light Farine = ~ 373 kcal 20% de graisse; Genvoya Light Farine = ~ 400 kcal 20% de graisse; Elvitegravir et Genvoya Feal riche en graisses = ~ 800 kcal 50% de graisse. Sur la base de l'effet de la nourriture sur Elvitegravir Genvoya, il faut prendre avec de la nourriture. b In vivo Taf est hydrolysé dans les cellules pour former du ténofovir (métabolite majeur) qui est phosphorylé au métabolite actif diphosphate de métabolite. Des études in vitro ont montré que le TAF est métabolisé au ténofovir par la cathepsine A dans les PBMC et les macrophages; et par CES1 dans les hépatocytes. Lors de la co-administration avec la sonde d'inducteur CYP3A modérée, l'exposition à l'efavirenz TAF n'a pas été significativement affectée. c tory values refer to median terminal plasma half-life. Note that the pharmacologically active metabolite tenofovir diphosphate has a half-life of 150â€180 hours within PBMCs. d Dosing dans les études de bilan de masse: Elvitegravir (Administration de dose unique de [ 14 C] elvitegravir coadistique avec 100 mg de ritonavir); cobicistat (Administration de dose unique de [ 14 C] cobicistat après un dosage multiple de cobicistat pendant six jours); Emtricitabine (administration à dose unique de [ 14 C] l'emtricitabine après un dosage multiple d'emtricitabine pendant dix jours); Taf (Administration de dose unique de [ 14 C] taf). |
Tableau 7: Paramètres pharmacocinétiques à dose multiples d'Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine ténofovir alafénamide (TAF) et son métabolite Tenofovir après l'administration orale de Genvoya avec des aliments chez les adultes infectés par le VIH
| Moyenne des paramètres (CV%) | Principe a | Cobicistat a | Emtricitabine a | Savoir b | Ténofovir c |
| CMAX (microgramme par ml) | 2.1 (33.7) | 1,5 (NULL,4) | 2.1 (20.2) | 0,16 (NULL,1) | 0,02 (NULL,1) |
| Actau (microgramme • heure par ml) | 22.8 (NULL,7) | 9.5 (33.9) | 11.7 (16.6) | 0,21 (NULL,8) | 0,29 (NULL,4) |
| Ctrough (microgramme par ml) | 0,29 (NULL,7) | 0,02 (NULL,2) | 0,10 (NULL,7) | N / A | 0,01 (NULL,5) |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a D'après l'analyse de PK intensive dans un essai de phase 2 chez les adultes infectés par le VIH, étudient 102 (n = 19). b D'après l'analyse de la population PK dans deux essais d'adultes naïfs de traitement atteints d'études d'infection par le VIH-1 104 et 111 (n = 539). c D'après l'analyse de la population PK dans deux essais d'adultes naïfs de traitement atteints d'études d'infection par le VIH-1 104 et 111 (n = 841). |
Populations spéciales
Patients gériatriques
Pharmacocinétique of elvitegravir cobicistat emtricitabine et tenofovir have not been fully evaluated in the elderly (65 years of age et older). Age does not have a clinically relevant effect on exposures of Savoir up to 75 years of age [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Patients pédiatriques
Les expositions moyennes d'Elvitegravir Cobicistat et de TAF obtenues chez 24 sujets pédiatriques âgés de 12 ans à moins de 18 ans qui ont reçu Genvoya dans l'étude 106 ont été diminuées par rapport aux expositions obtenues chez les adultes naissants au traitement après l'administration de GenVoya, mais ont été globalement jugés acceptables sur la base des relations d'exposition-réponse; L'exposition à l'emtricitabine chez les adolescents était similaire à celle des adultes naïfs de traitement (tableau 8).
Tableau 8: Paramètres pharmacocinétiques à dose multiples d'Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine Tenofovir alafénamide (TAF) et son métabolite ténofovir après l'administration orale de Genvoya chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH âgés de 12 à moins de 18 ans a
| Moyenne des paramètres (CV%) | Principe | Cobicistat | Emtricitabine | Savoir | Ténofovir |
| Cmax | 2.2 | 1.2 | 2.3 | 0.17 | 0.02 |
| (microgramme par ml) | (19.2) | (35.0) | (NULL,5) | (64.4) | (23.7) |
| Actau | 23.8 | 8.2 b | 14.4 | 0.20 b | 0,29b |
| (Microgramme • heure par ml) | (NULL,5) | (36.1) | (23.9) | (50.0) | (18.8) |
| Ctrough | 0.30 | 0.03 c | 0.10 b | N / A | 0.01 |
| (microgramme par ml) | (81.0) | (180.0) | (38.9) | (21.4) | |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a À partir de l'analyse de PK intensive dans un essai chez les sujets pédiatriques naïfs de traitement atteints de cohorte d'infection par le VIH-1 1 de l'étude 106 (n = 24). b N = 23 c N = 15 |
Les expositions des composantes de Genvoya obtenues chez 23 sujets pédiatriques âgés de 6 à moins de 12 ans qui ont reçu Genvoya dans l'étude 106 étaient plus élevés (20 à 80% pour l'ASC) que les expositions obtenues chez les adultes après l'administration de Genvoya; Cependant, l'augmentation n'a pas été considérée comme cliniquement significative (tableau 9) [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Tableau 9: Paramètres pharmacocinétiques à dose multiples d'Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine ténofovir alafénamide (TAF) et son métabolite ténofovir après l'administration orale de Genvoya chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH âgés de 6 à moins de 12 ans a
| Moyenne des paramètres (CV%) | Principe | Cobicistat | Emtricitabine | Savoir | Ténofovir |
| Cmax | 3.1 | 2.1 | 3.4 | 0.31 | 0.03 |
| (microgramme par ml) | (38.7) | (46.7) | (27.0) | (61.2) | (20.8) |
| Actau (microgramme • heure par ml) | 33.8 b (57.8) | 15.9 c (51.7) | 20.6 b (18.9) | 0,33 (NULL,8) | 0,44 (NULL,9) |
| Ctrough | 0.37 | 0.1 | 0.11 | N / A | 0.02 |
| (microgramme par ml) | (118.5) | (168.7) | (24.1) | (24.9) | |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a D'après l'analyse de PK intensive dans un essai chez les sujets pédiatriques soutenus virologiquement atteints de cohorte d'infection par le VIH-1 de l'étude 106 (n = 23). b N = 22 c N = 20 |
Sexe de la course
Aucune différence cliniquement significative dans la pharmacocinétique de Genvoya n'a été identifiée sur la base de la race ou du sexe.
Patients souffrant de troubles rénaux
La pharmacocinétique de Genvoya chez les sujets infectés par le VIH-1 ayant une déficience rénale légère ou modérée (autorisation estimée de créatinine entre 30 et 69 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault) et dans les sujets infectés par le VIH-1 avec ESRD (autorisation estimée de créatine Essais ouverts respectifs Étude 112 et étude 1825. La pharmacocinétique d'Elvitegravir cobicistat et de ténofovir alafénamide était similaire chez les sujets sains souffrant d'hémodialyse rénale légère ou modérée et de sujets avec l'hémodialyse chronique recevant ESRD; L'augmentation des expositions à l'emtricitabine et au ténofovir chez les sujets souffrant de troubles rénaux n'a pas été considérée comme cliniquement pertinente (tableau 10).
Tableau 10: Pharmacocinétique de Genvoya chez les adultes infectés par le VIH présentant une déficience rénale par rapport aux sujets ayant une fonction rénale normale
| Déclaration estimée de la créatinine a | Actau (microgramme • heure par ml) Mean (CV%) | |||
| ≥90 ml par minute (N = 18) b | 60-89 ml par minute (N = 11) c | 30-59 ml par minute (N = 18) d | <15 mL per minute (N = 12) e | |
| Emtricitabine | 11.4 (11.9) | 17.6 (18.2) | 23.0 (23.6) | 62.9 (NULL,0) f |
| Ténofovir | 0,32 (NULL,9) | 0,46 (NULL,5) | 0,61 (NULL,4) | 8,72 (NULL,4) g |
| a Par la méthode Cockcroft-Gault. b À partir d'une étude de phase 2 chez des adultes infectés par le VIH présentant une fonction rénale normale. c Ces sujets de l'étude 112 avaient une clairance estimée de la créatinine entre 60 et 69 ml par minute. d Étude 112. e Étude 1825; PK évalué avant l'hémodialyse après 3 doses quotidiennes consécutives de Genvoya. f N = 11. g N = 10. |
Patients souffrant de déficience hépatique
Principe And Cobicistat
Une étude de la pharmacocinétique d'Elvitegravir (administrée avec l'inhibiteur du CYP3A Cobicistat) a été réalisée chez des sujets sains et des sujets présentant une déficience hépatique modérée (Child-Pugh classe B). Aucune différence cliniquement pertinente dans la pharmacocinétique elvitegravir ou cobicistat n'a été observée entre des sujets ayant une déficience hépatique modérée et des sujets sains [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Emtricitabine
La pharmacocinétique de l'emtricitabine n'a pas été étudiée chez des sujets souffrant de troubles hépatiques; Cependant, l'emtricitabine n'est pas significativement métabolisée par les enzymes hépatiques, de sorte que l'impact de la déficience hépatique devrait être limité.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Des changements cliniquement pertinents dans la pharmacocinétique TAF et Tenofovir n'ont pas été observés chez les sujets atteints de déficience hépatique légère à modérée (Child-Pugh Classe A et B) [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Co-infection du virus de l'hépatite B et / ou de l'hépatite C
Principe: Limited data from population pharmacokinetic analysis (N=24) indicated that hepatitis B et/or C virus infection had no clinically relevant effect on the exposure of elvitegravir (administered with the CYP3A inhibitor cobicistat).
Cobicistat: There were insufficient pharmacokinetic data in the clinical trials to determine the effect of hepatitis B et/or C virus infection on the pharmacokinetics of cobicistat.
Emtricitabine et Ténofovir alafénamide (TAF): Pharmacocinétique of emtricitabine et Savoir have not been fully evaluated in subjects coinfected with hepatitis B et/or C virus.
Études d'interaction médicamenteuse
[Voir aussi Contre-indications et Interactions médicamenteuses ]
Les études d'interaction médicament-médicament décrites dans les tableaux 11 - 14 € ont été réalisées avec Genvoya Elvitegravir (coadministed avec du cobicistat ou du ritonavir) administré seuls ou TAF (administré seul ou co-administrateur avec de l'emtritritabine).
Comme Genvoya ne doit pas être administré avec d'autres médicaments antirétroviraux, les informations sur les interactions médicamenteuses avec d'autres agents antirétroviraux ne sont pas fournies.
Les effets des médicaments co-administrés sur l'exposition d'Elvitegravir Emtricitabine et de TAF sont présentés respectivement dans le tableau 11 et le tableau 13. Les effets de Genvoya ou de ses composants sur l'exposition des médicaments coadminés sont présentés dans le tableau 14. Pour plus d'informations sur les recommandations cliniques Interactions médicamenteuses .
Tableau 11: Interactions médicamenteuses: Changements dans les paramètres pharmacocinétiques ForelviteGravir en présence du médicament co-administré a
| Drogue à co-administration | Dose de médicament co-administré (Mg) | Principe Dose (mg) | Cyp3a inhibiteur cobicistat ou dose de ritonavir (mg) | N | Rapport moyen des paramètres pharmacocinétiques d'Elvitegravir (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | |||||
| 20 ml de dose unique donnée 4 heures avant Elvitegravir | 8 | 0,95 (NULL,841,07) | 0,96 (NULL,881,04) | 1,04 (NULL,931.17) | |||
| Maximum | 20 ml de dose unique donnée 4 heures après Elvitegravir | 50 simples | Ritonavir 100 Dose unique | 10 | 0,98 (NULL,881.10) | 0,98 (NULL,911,06) | 1,00 (NULL,901.11) |
| force Antacidb | 20 ml de dose unique donnée 2 heures avant Elvitegravir | dose | 11 | 0,82 (NULL,740,91) | 0,85 (NULL,790,91) | 0,90 (NULL,820,99) | |
| 20 ml de dose unique donnée 2 heures après Elvitegravir | 10 | 0,79 (NULL,710,88) | 0,80 (NULL,750,86) | 0,80 (NULL,730,89) | |||
| Atorvastatine | 10 dose unique | 150 une fois par jour c | Cobicistat 150 une fois par jour c | 16 | 0,91 (NULL,850,98) | 0,92 (NULL,870,98) | 0,88 (NULL,810,96) |
| Carbamazépine | 200 deux fois par jour | 150 une fois par jour | Cobicistat 150 une fois par jour | 12 | 0,55 (NULL,490,61) | 0,31 (NULL,280,33) | 0,03 (NULL,020,40) |
| 40 une fois par jour, 12 heures après Elvitegravir | 150 une fois par jour | Cobicistat 150 une fois par jour | 10 | 1,02 (NULL,891.17) | 1,03 (NULL,951.13) | 1.18 (1.051.32) | |
| Famotidine | 40 Une fois par jour, donné simultanément avec Elvitegravir | 16 | 1,00 (NULL,921.10) | 1,03 (NULL,981.08) | 1,07 (NULL,981.17) | ||
| Kétoconazole | 200 deux fois par jour | 150 une fois par jour | Ritonavir 100 une fois par jour | 18 | 1.17 (1.041.33) | 1.48 (1.361.62) | 1,67 (1.481.88) |
| Ledipasvir / sofosbuvir | 90/400 une fois par jour | 150 une fois par jourc | Cobicistat 150 une fois par jourc | 30 | 0,98 (NULL,901,07) | 1.11 (1.021.20) | 1.46 (1.281.66) |
| Oméprazole | 40 une fois par jour, donné 2 heures avant Elvitegravir | 50 une fois par jour | Ritonavir 100 une fois par jour | 9 | 0,93 (NULL,831,04) | 0,99 (NULL,911,07) | 0,94 (NULL,851,04) |
| 20 une fois par jour, il est donné 2 heures avant Elvitegravir | 150 une fois par jour | Cobicistat 150 une fois par jour | 11 | 1.16 (1.041.30) | 1.10 (1.021.19) | 1,13 (NULL,961,34) | |
| 20 une fois par jour, 12 heures après Elvitegravir | 11 | 1,03 (NULL,921.15) | 1,05 (NULL,931.18) | 1,10 (NULL,921,32) | |||
| Rifabutine | 150 une fois tous les deux jours | 150 une fois par jour | Cobicistat 150 une fois par jour | 12 | 0,91 (NULL,840,99) | 0,79 (NULL,740,85) | 0,33 (NULL,270,40) |
| Rosuvastatine | 10 dose unique | 150 une fois par jour | Cobicistat 150 une fois par jour | 10 | 0,94 (NULL,831,07) | 1,02 (NULL,911.14) | 0,98 (NULL,831,16) |
| Sertraline | 50 simples dose | 150 une fois par jour c | Cobicistat 150 une fois par jour c | 19 | 0,88 (NULL,820,93) | 0,94 (NULL,890,98) | 0,99 (NULL,931,05) |
| Sofosbuvir / velpatasvir | 400/100 une fois par jour | 150 une fois par jour c | Cobicistat 150 une fois par jour c | 24 | 0,87 (NULL,800,94) | 0,94 (NULL,881,00) | 1,08 (NULL,971.20) |
| Sofosbuvir / velpatasvir/ Voxilaprevir | 400/100/100 100 Voxilaprevir d une fois par jour | 150 une fois par jour c | Cobicistat 150 une fois par jour c | 29 | 0,79 (NULL,750,85) | 0,94 (NULL,881,00) | 1.32 (1.171.49) |
| a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. b Maximum strength antacid contained 80 mg aluminum hydroxide 80 mg magnesium hydroxide et 8 mg simethicone per mL. c Étude menée avec Genvoya. d L'étude a mené avec un voxilaprévir supplémentaire 100 mg pour obtenir des expositions au voxilaprévir attendues chez les patients infectés par le VHC. |
Tableau 12: Interactions médicamenteuses: Changements dans les paramètres pharmacocinétiques de l'emtricitabine en présence du médicament co-administré a
| Drogue à co-administration | Dose de médicament co-administré (Mg) | Emtricitabine Dose (mg) | N | Rapport moyen des paramètres pharmacocinétiques de l'emtricitabine (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | ||||
| Famciclovir | 500 dose unique | 200 dose unique | 12 | 0,90 (NULL,801,01) | 0,93 (NULL,870,99) | Caroline du Nord |
| a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. |
Tableau 13: Interactions médicamenteuses: Changements dans les paramètres pharmacocinétiques pour le ténofovir alafénamide (TAF) en présence du médicament co-administré a
| Drogue à co-administration | Dose de médicament co-administré (Mg) | Savoir Dose (mg) | N | Rapport moyen des paramètres pharmacocinétiques TAF (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | ||||
| Cobicistat | 150 une fois par jour | 8 une fois par jour | 12 | 2.83 (2.203.65) | 2.65 (2.293.07) | Caroline du Nord |
| Ledipasvir / sofosbuvir | 90/400 une fois par jour | 10 une fois par jour b | 30 | 0,90 (NULL,731.11) | 0,86 (NULL,780,95) | Caroline du Nord |
| Sertraline | 50 simples dose | 10 une fois par jour b | 19 | 1,00 (NULL,861.16) | 0,96 (NULL,891,03) | Caroline du Nord |
| Sofosbuvir / velpatasvir | 400/100 une fois par jour | 10 une fois par jour b | 24 | 0,80 (NULL,680,94) | 0,87 (NULL,810,94) | Caroline du Nord |
| Sofosbuvir / velpatasvir/ Voxilaprevir | 400/100/100 100 Voxilaprevir c une fois par jour | 10 une fois par jour b | 29 | 0,79 (NULL,680,92) | 0,93 (NULL,851,01) | Caroline du Nord |
| Caroline du Nord = Not Calculated a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. b Étude menée avec Genvoya. c L'étude a mené avec un voxilaprévir supplémentaire 100 mg pour obtenir des expositions au voxilaprévir attendues chez les patients infectés par le VHC. |
Tableau 14: Interactions médicamenteuses: Changements dans les paramètres pharmacocinétiques pour le médicament co-administré en présence de Genvoya ou des composants individuels a
| Drogue à co-administration | Dose de médicament co-administré (Mg) | Principe Dose (mg) | Dose de cobicistat d'inhibiteur du CYP3A (Mg) | Dose de FTC (MG) | Savoir Dose (mg) | N | Rapport moyen des paramètres pharmacocinétiques de médicaments co-administrés (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | |||||||
| Atorvastatine | 10 dose unique | 150 une fois par jour c | 150 une fois par jour c | 200 une fois par jour c | 10 une fois par jour c | 16 | 2.32 (1.912.82) | 2.60 (2.312.93) | Caroline du Nord |
| Buprénorphine | 16 - 24 une fois | 150 une fois | 150 une fois | N / A | N / A | 17 | 1,12 (NULL,981.27) | 1,35 (1.181.55) | 1,66 (1.431.93) |
| Norbuprénorphine | tous les jours | tous les jours | tous les jours | 1.24 (1.031.49) | 1.42 (1.221.67) | 1,57 (1.311.88) | |||
| Carbamazépine | 200 deux fois par jour | 150 une fois | 150 une fois | N / A | N / A | 12 | 1.40 (1.321.49) | 1.43 (1.361.52) | 1.51 (1.411.62) |
| Carbamazépine- 1011-epoxide | tous les jours | tous les jours | 0,73 (NULL,700,78) | 0,65 (NULL,630,66) | 0,59 (NULL,570,61) | ||||
| Description | 50 simples dose | N / A | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 8 | 1.24 (1.081.44) | 1,65 (1.362.02) | Caroline du Nord |
| Digoxine | 0,5 dose unique | N / A | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 22 | 1.41 (1.291.55) | 1.08 (1.001.17) | Caroline du Nord |
| Famciclovir | 500 dose unique | N / A | N / A | 200 dose unique | N / A | 12 | 0,93 (NULL,781.11) | 0,91 (NULL,840,99) | N / A |
| Ledipasvir | 90 une fois par jour | 150 une fois par jour c | 150 une fois par jour c | 200 une fois par jour c | 10 une fois par jour c | 30 | 1,65 (1.531.78) | 1.79 (1.641.96) | 1,93 (1.742.15) |
| Sofosbuvir | 400 une fois par jour | 1.28 (1.131.47) | 1.47 (1.351.59) | N / A | |||||
| GS-331007 b | 1.29 (1.241.35) | 1.48 (1.441.53) | 1,66 (1.601.73) | ||||||
| Naloxone | 4-6 une fois par jour | 150 une fois par jour | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 17 | 0,72 (NULL,610,85) | 0,72 (NULL,590,87) | N / A |
| Norgestate / éthinyle Estradiold | 0,180 / 0,215 / 0,250 NORGERDIMME Une fois par jour | 150 une fois par jour d | 150 une fois par jour d | 200 une fois par jour d | N / A | 13 | 2.08 (2.002.17) | 2.26 (2.152.37) | 2.67 (2.432.92) |
| 0,025 Éthinyle Estradiol une fois par jour | 0,94 (NULL,861,04) | 0,75 (NULL,690,81) | 0,56 (NULL,520,61) | ||||||
| Norgestromin | 0,180 / 0,215 / 0,250 NORGERDIMME Une fois par jour / 0,025 Éthinyle Estradiol une fois par jour | N / A | N / A | 200 une fois par jour e | 25 une fois par jour e | 15 | 1.17 (1.071.26) | 1.12 (1.071.17) | 1.16 (1.081.24) |
| Non-voleur | 1.10 (1.021.18) | 1.09 (1.011.18) | 1.11 (1.031.20) | ||||||
| Éthinyle estradiol | 1.22 (1.151.29) | 1.11 (1.071.16) | 1,02 (NULL,921.12) | ||||||
| R-méthadone | 80-120 tous les jours | 150 une fois par jour | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 11 | 1,01 (NULL,911.13) | 1,07 (NULL,961.19) | 1.10 (NULL,951.28) |
| S-méthadone | 0,96 (NULL,871,06) | 1,00 (NULL,891.12) | 1,02 (NULL,891.17) | ||||||
| Sertraline | 50 simples dose | 150 une fois par jour c | 150 une fois par jour c | 200 une fois par jour c | 10 une fois par jour c | 19 | 1,14 (NULL,941,38) | 0,93 (NULL,771,13) | N / A |
| Rifabutine | 150 une fois tous les deux jours | 150 une fois par jour | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 12 | 1,09 (NULL,981.20) f | 0,92 (NULL,831,03) f | 0,94 (NULL,851,04) f |
| 25-oceacétyl-rifabutine | 12 | 4.84 (4.095.74) f | 6.25 (5.087.69) f | 4.94 (4.046.04) f | |||||
| Rosuvastatine | 10 dose unique | 150 une fois par jour | 150 une fois par jour | N / A | N / A | 10 | 1.89 (1.482.42) | 1.38 (1.141.67) | Caroline du Nord |
| Sofosbuvir | 400 une fois par jour | 1.23 (1.071.42) | 1.37 (1.241.52) | N / A | |||||
| GS-331007 b | 150 une fois par jour c | 150 une fois par jour c | 200 une fois par jour c | 10 une fois par jour c | 24 | 1.29 (1.251.33) | 1.48 (1.431.53) | 1,58 (NULL,521,65) | |
| Velpatasvir | 100 une fois par jour | 1.30 (1.171.45) | 1,50 (NULL,351,66) | 1,60 (1.441.78) | |||||
| Sofosbuvir | 400 une fois par jour | 1.27 (1.091.48) | 1.22 (1.121.32) | Caroline du Nord | |||||
| GS-331007 b | 150 une fois | 150 une fois | 200 une fois | 10 une fois | 29 | 1.28 (1.251.32) | 1.43 (1.391.47) | Caroline du Nord | |
| Velpatasvir | 100 une fois par jour | tous les jours c | tous les jours c | tous les jours c | tous les jours c | 0,96 (NULL,891,04) | 1.16 (1.061.27) | 1.46 (1.301.64) | |
| Voxilaprevir | 100 100g une fois par jour | 1,92 (1.632.26) | 2.71 (2.303.19) | 4,50 (NULL,685,50) | |||||
| FTC = EmtriCtabine; Taf = ténofovir alafénamide n / a = non applicable; NC = non calculé a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. b Le métabolite inactif prédominant circulant de Sofosbuvir. c Étude menée avec Genvoya. d Étude menée avec un stribild. e Étude menée avec Descovy. f Comparaison basée sur la rifabutine 300 mg une fois par jour. g L'étude a mené avec un voxilaprévir supplémentaire 100 mg pour obtenir des expositions au voxilaprévir attendues chez les patients infectés par le VHC. |
Microbiologie
Mécanisme d'action
Principe
Principe inhibits the stret transfer activity of HIV-1 integrase (integrase stret transfer inhibitor; INSTI) an HIV-1 eCaroline du Nordoded enzyme that is required for viral replication. Inhibition of integrase prevents the integration of HIV-1 DN / A into host genomic DN / A blocking the formation of the HIV-1 provirus et propagation of the viral infection. Principe does not inhibit human topoisomerases I or II.
Cobicistat
Cobicistat is a selective mechanism-based inhibitor of cytochromes P450 of the CYP3A subfamily. Inhibition of CYP3A-mediated metabolism by cobicistat enhaCaroline du Nordes the systemic exposure of CYP3A substrates such as elvitegravir where bioavailability is limited et half-life is shortened by CYP3A-dependent metabolism.
Emtricitabine
Emtricitabine a synthetic nucleoside analog of cytidine is phosphorylated by cellular enzymes to form emtricitabine 5'-triphosphate. Emtricitabine 5'-triphosphate inhibits the activity of the HIV-1 reverse transcriptase by competing with the natural substrate deoxycytidine 5'-triphosphate et by being iCaroline du Nordorporated into nascent viral DN / A which results in chain termination. Emtricitabine 5'-triphosphate is a weak inhibitor of mammalian DN / A polymerases α β ε et mitochondrial DN / A polymerase γ.
Ténofovir alafénamide (TAF)
Savoir is a phosphonamidate prodrug of tenofovir (2’deoxyadenosine monophosphate analog). Plasma exposure to Savoir allows for permeation into cells et then Savoir is intracellularly converted to tenofovir through hydrolysis by cathepsin A. Ténofovir is subsequently phosphorylated by cellular kinases to the active metabolite tenofovir diphosphate. Ténofovir diphosphate inhibits HIV-1 replication through iCaroline du Nordorporation into viral DN / A by the HIV reverse transcriptase which results in DN / A chain-termination.
Ténofovir has activity that is specific to human immunodeficieCaroline du Nordy virus et hepatitis B virus. Cell culture studies have shown that both emtricitabine et tenofovir can be fully phosphorylated when combined in cells. Ténofovir diphosphate is a weak inhibitor of mammalian DN / A polymerases that iCaroline du Nordlude mitochondrial DN / A polymerase γ et there is no evideCaroline du Norde of mitochondrial toxicity in cell culture based on several assays iCaroline du Nordluding mitochondrial DN / A analyses.
Activité antivirale dans la culture cellulaire
Principe Cobicistat Emtricitabine And Ténofovir alafénamide (TAF)
La combinaison d'Elvitegravir Emtricitabine et de TAF n'était pas antagoniste dans les tests d'activité antivirale combinés de la culture cellulaire et n'a pas été affecté par l'ajout de cobicistat. De plus, Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et TAF n'étaient pas antagonistes avec un panel de représentants des grandes classes d'agents anti-HIV-1 approuvés (instis nnrtis nrtis et pis).
Principe
L'activité antivirale de l'elvitegravir contre les isolats en laboratoire et clinique du VIH-1 a été évaluée dans les lignées cellulaires lymphoblastoïdes T T cellules monocytaires / macrophages et les lymphocytes sanguins périphériques primaires. Les concentrations efficaces à 50% (EC50) variaient de 0,02 à 1,7 nm. Elvitegravir a montré une activité antivirale dans la culture cellulaire contre les clades du VIH-1 A B C D E F G et O (les valeurs EC50 variaient de 0,1 à 1,3 nm) et de l'activité contre le VIH-2 (valeur EC50 de 0,53 nm). Elvitegravir n'a pas montré d'inhibition de la réplication du VHB ou du VHC dans la culture cellulaire.
Cobicistat
Cobicistat has no detectable antiviral activity in cell culture against HIV-1 HBV or HCV et does not antagonize the antiviral activity of elvitegravir emtricitabine or tenofovir.
Emtricitabine
L'activité antivirale de l'emtricitabine contre les isolats en laboratoire et clinique du VIH-1 a été évaluée dans les lignées cellulaires lymphoblastoïdes T La lignée cellulaire MAGI-CCR5 et les cellules mononucléaires du sang périphérique primaire. Les valeurs EC50 pour l'emtricitabine étaient dans la plage de 0,0013 - 0,64 microm €. L'emtricitabine a montré une activité antivirale dans la culture cellulaire contre les clades du VIH-1 A B C D E F et G (les valeurs EC50 variaient de 0,007 - 0,075 microm) et ont montré une activité spécifique à la déformation contre le VIH-2 (les valeurs EC50 variaient de 0,007 € 1,5 microm).
Ténofovir alafénamide (TAF)
L'activité antivirale du TAF contre les isolats de laboratoire et clinique du sous-type B du VIH-1 a été évaluée dans les lignées cellulaires lymphoblastoïdes PBMCS monocytes / macrophages primaires et les lymphocytes CD4-T. Les valeurs EC50 pour TAF variaient de 2,0 à 14,7 nm.
Savoir displayed antiviral activity in cell culture against all HIV-1 groups (M N O) iCaroline du Nordluding sub-types A B C D E F et G (EC50 values ranged from 0.10 to 12.0 nM) et strain specific activity against HIV-2 (EC50 values ranged from 0.91 to 2.63 nM).
Résistance
Dans la culture cellulaire
Principe: HIV-1 isolates with reduced susceptibility to elvitegravir have been selected in cell culture. Reduced susceptibility to elvitegravir was associated with the primary integrase substitutions T66A/I E92G/Q S147G et Q148R. Additional integrase substitutions observed in cell culture selection iCaroline du Nordluded D10E S17N H51Y F121Y S153F/Y E157Q D232N R263K et V281M.
Emtricitabine: HIV-1 isolates with reduced susceptibility to emtricitabine have been selected in cell culture. Reduced susceptibility to emtricitabine was associated with M184V or I substitutions in HIV-1 RT.
Ténofovir alafénamide (TAF): HIV-1 isolates with reduced susceptibility to Savoir have been selected in cell culture. HIV-1 isolates selected by Savoir expressed a K65R substitution in HIV-1 RT sometimes in the preseCaroline du Norde of S68N or L429I substitutions; in addition a K70E substitution in HIV-1 RT was observed.
Dans les essais cliniques
Dans les sujets naïfs de traitement
Dans une analyse regroupée de sujets naïfs antirétroviraux recevant GenVoya dans les études 104 et 111, le génotypage a été réalisé sur des isolats plasmatiques du VIH-1 de tous les sujets atteints d'ARN du VIH-1 supérieur à 400 copies par ml à une insuffisance virologique confirmée à la semaine 144 ou au moment de la désintérêt du médicament à l'étude précoce. Depuis la semaine 144, le développement d'une résistance génotypique à Elvitegravir Emtricitabine ou TAF a été observé chez 12 des 22 sujets avec des données de résistance évaluables de la ligne de base appariée et des isolats de traitement de traitement de Genvoya (12 des 866 sujets [1,4%]) par rapport à 13 des 20 isolats de traitement de traitement de l'attrait des données sur les données de résistance évaluée). Of the 12 subjects with resistance development in the GENVOYA group the resistance-associated substitutions that emerged were M184V/I (N=11) and K65R/N (N=2) in reverse transcriptase and T66T/A/I/V (N=2) E92Q (N=4) E138K (N=1) Q148Q/R (N=1) and N155H (N=2) en intégrase. Sur les 13 sujets avec développement de résistance dans le groupe Stribild, les substitutions associées à la résistance qui ont émergé étaient M184V / I (n = 9) K65R / N (n = 4) et L210W (n = 1) en transcriptase inverse et E92Q / V (n = 4) E138K (n = 3) Q148R (n = 2) et n155h / S (n = 3) dans le Q148R (n = 2) et n155h / s (n = 3) dans. Dans les deux groupes de traitement, la plupart des sujets qui ont développé des substitutions associés à la résistance à l'elvitegravir ont également développé des substitutions associées à la résistance à l'emtricitabine. Ces résultats de résistance génotypique ont été confirmés par des analyses phénotypiques.
Dans les sujets virologiquement supprimés
Trois sujets de défaillance virologique ont été identifiés avec une résistance génotypique et phénotypique émergente à GenVoya (les trois avec M184i ou V et une avec K219Q en transcriptase inverse; deux avec E92Q ou G en intégrase) sur 8 sujets d'échec virologique avec des données de résistation cliniques dans une étude clinique / TDFORABINE INTÉRALEMENT
Résistance croisée
Aucune résistance croisée n'a été démontrée pour les isolats du VIH-1 résistants à l'elvitegravir et l'emtricitabine ou le ténofovir ou pour les isolats résistants au ténofovir et pour l'emtricitabine ou le ténofovir.
Principe: Cross-resistaCaroline du Norde has been observed among INSTIs. Principe-resistant viruses showed varying degrees of cross-resistaCaroline du Norde in cell culture to raltegravir depending on the type et number of amino acid substitutions in HIV-1 integrase. Of the primary elvitegravir resistaCaroline du Norde-associated substitutions tested (T66A/I/K E92G/Q T97A S147G Q148H/K/R et N155H) all but three (T66I E92G et S147G) conferred greater than 1.5-fold reduced susceptibility to raltegravir (above the biological cutoff for raltegravir) when introduced individually into a wild-type virus by site-directed mutagenesis. Of the primary raltegravir resistaCaroline du Norde-associated substitutions (Y143C/H/R Q148H/K/R et N155H) all but Y143C/H conferred greater than 2.5-fold reductions in susceptibility to elvitegravir (above the biological cutoff for elvitegravir). Some viruses expressing elvitegravir or raltegravir resistaCaroline du Norde amino acid substitutions maintain susceptibility to dolutegravir.
Emtricitabine: Cross-resistaCaroline du Norde has been observed among NRTIs. Emtricitabineresistant isolates harboring an M184V/I substitution in HIV-1 RT were cross-resistant to lamivudine. HIV-1 isolates containing the K65R RT substitution selected en vain by abacavir didanosine et tenofovir demonstrated reduced susceptibility to inhibition by emtricitabine.
Ténofovir alafénamide (TAF): Ténofovir resistaCaroline du Norde substitutions K65R et K70E result in reduced susceptibility to abacavir didanosine emtricitabine lamivudine et tenofovir.
Le VIH-1 avec plusieurs TAM (M41L D67N K70R L210W T215F / Y K219Q / E / N / R) ou VIH-1 résistant à la multinucléoside avec une mutation à double insertion T69S ou avec un complexe de mutation Q151M, y compris K65R, a montré une sensibilité réduite au TAF dans la culture cellulaire.
Toxicologie et / ou pharmacologie animale
Une infiltration minimale à légère des cellules mononucléaires dans les UVEA postérieures a été observée chez les chiens avec une gravité similaire après une administration de TAF de trois et neuf mois; La réversibilité a été observée après une période de récupération de trois mois. Au NOAEL pour la toxicité oculaire, l'exposition systémique chez les chiens était de 5 (TAF) et de 15 (ténofovir), l'exposition observée chez l'homme à la posologie quotidienne recommandée du Genvoya.
Études cliniques
Description des essais cliniques
L'efficacité et l'innocuité de Genvoya ont été évaluées dans les études résumées dans le tableau 15.
Tableau 15: Essais menés avec Genvoya chez des sujets infectés par le VIH-1
| Procès | Population | Étude des armes (N) | TimePoint (semaine) |
| Étude 104 a Étude 111 a | Adultes naïfs de traitement | Genvoya (866) Stribil (867) | 144 |
| Étude 109 b | Viologiquement suppliqué d adultes | Genvoya (959) ATRIPLA® or TRUVADA® + atazanavir + cobicistat or ritonavir or Stribil (477) | 96 |
| Étude 112 c | Viologiquement suppliqué d adultes with renal impairment e | Genvoya (242) | 144 |
| Étude 1825 c | Viologiquement suppliqué d adultes with ESRD f recevoir une hémodialyse chronique | Genvoya (55) | 48 |
| Étude 106 (cohorte 1) c | Adolescents naïfs de traitement âgés de 12 à moins de 18 ans (au moins 35 kg) | Genvoya (50) | 48 |
| Étude 106 (cohorte 2) c | Viologiquement suppliqué children between the ages of 6 to less than 12 years (at least 25 kg) | Genvoya (23) | 24 |
| a Essai contrôlé randomisé à double aveugle. b Essai contrôlé randomisé à étiquette ouverte. c Essai de marque ouverte. d ARN du VIH-1 moins de 50 exemplaires par ml. e Autorisation estimée de la créatinine entre 30 et 69 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault. f Maladie rénale du stade final (autorisation estimée de la créatinine de moins de 15 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault). |
Résultats des essais cliniques dans les sujets naïfs du traitement au VIH-1
Dans les sujets de l'étude 104 et de l'étude 111 ont été randomisés dans un rapport 1: 1 pour recevoir Genvoya (n = 866) une fois par jour ou un stribild (Elvitegravir 150 mg de cobicistat 150 mg de l'emtricitabine 200 mg TDF 300 mg) (n = 867) une fois par jour. L'âge moyen était de 36 ans (intervalle de 18 €) 85% étaient des hommes, 57% étaient blancs 25% étaient noirs et 10% étaient asiatiques. Dix-neuf pour cent des sujets identifiés comme hispaniques / latinos. L'ARN du VIH-1 plasmatique moyen de base était de 4,5 logarithmes 10 Des copies par ml (extrêmes 1,3 €) et 23% des sujets avaient des charges virales de base supérieures à 100 000 exemplaires par ml. Le nombre moyen de cellules CD4 de base était de 427 cellules par mm³ (plage 0 - 1360 €) et 13% avaient des comptes de cellules CD4 moins de 200 cellules par mm³.
Les résultats du traitement regroupés des études 104 et 111 à la semaine 144 sont présentés dans le tableau 16.
Tableau 16: Résultats virologiques regroupés du traitement randomisé dans les études 104 et 111 à la semaine 144 a dans les sujets naïfs de traitement
| Genvoya (N = 866) | Stribil (N = 867) | |
| ARN du VIH-1 <50 copies/mL b | 84% | 80% |
| ARN du VIH-1 ≥ 50 copies/mL c | 5% | 4% |
| Pas de données virologiques à la fenêtre de la semaine 144 | 11% | 16% |
| Arrêt du médicament à l'étude due à l'AE ou à la mort d | 2% | 3% |
| Arrêt du médicament à l'étude pour d'autres raisons et le dernier ARN du VIH-1 disponible <50 copies/mL e | 9% | 11% |
| Données manquantes pendant la fenêtre mais sur le médicament à l'étude | 1% | 1% |
| a La fenêtre de la semaine 144 était entre le jour 966 et 1049 (inclusive). b Le critère d'évaluation principal a été évalué à la semaine 48 et le taux de réussite virologique était de 92% dans le groupe Genvoya et 90% dans le groupe Stribild avec une différence de traitement de 2,0% (IC à 95%: -0,7% à 4,7%). La différence à la semaine 144 a été principalement motivée par des arrêts pour d'autres raisons avec le dernier ARN disponible sur le VIH-1 <50 copies/mL. c Les sujets inclus qui avaient ≥50 exemplaires / ml dans la fenêtre de la semaine 144; les sujets qui se sont arrêtés tôt en raison du manque ou de la perte d'efficacité; Les sujets qui ont arrêté pour des raisons autres qu'un événement indésirable (AE) décès ou manque ou perte d'efficacité et au moment de l'arrêt avaient une valeur virale de ≥50 exemplaires / ml. d Comprend les sujets qui ont arrêté en raison de l'AE ou de la mort à tout moment du jour 1 à la fenêtre temporelle, si cela n'a entraîné aucune donnée virologique sur le traitement pendant la fenêtre spécifiée. e Comprend les sujets qui ont abandonné pour des raisons autres qu'un décès ou un manque ou une perte d'efficacité; par exemple a retiré la perte de consentement au suivi, etc. |
Les résultats du traitement étaient similaires à tous les sous-groupes par la charge virale de base de la course sexuelle et le nombre de cellules CD4 de base.
Dans les études 104 et 111, l'augmentation moyenne par rapport à la référence dans le nombre de cellules CD4 à la semaine 144 était de 326 cellules par mm³ chez les sujets traités à Genvoya et 305 cellules par mm³ chez les sujets traités au stribild.
Résultats des essais cliniques dans les sujets viologiquement soutenus par le VIH-1 qui sont passés à Genvoya
Dans l'étude 109, l'efficacité et l'innocuité de la passage de l'atripla truvada plus atazanavir (donné avec du cobicistat ou du ritonavir) ou un stribild à Genvoya une fois évalué quotidiennement dans un essai ouverte randomisé sur les adultes infectés virologiquement (n = 1436). Les sujets doivent avoir été supprimés (ARN du VIH-1 à moins de 50 exemplaires par ml) sur leur régime de référence pendant au moins 6 mois et n'avait aucune substitution associée à la résistance connue à l'une des composantes de Genvoya avant l'entrée de l'étude. Les sujets ont été randomisés dans un rapport 2: 1 pour passer à GenVoya au départ (n = 959) ou rester sur leur régime antirétroviral de base (n = 477). Les sujets avaient un âge moyen de 41 ans (intervalle de 21 ans) 89% étaient des hommes 67% étaient blancs et 19% étaient noirs. Le nombre moyen de cellules CD4 de base était de 697 cellules par mm³ (plage 79 € 1951).
Les sujets ont été stratifiés par un schéma de traitement antérieur. Lors du dépistage, 42% des sujets recevaient Truvada plus atazanavir (donné avec du cobicistat ou du ritonavir), 32% recevaient un stribild et 26% recevaient Atripla.
Les résultats du traitement de l'étude 109 à 96 semaines sont présentés dans le tableau 17.
Tableau 17: Résultats virologiques de l'étude 109 à la semaine 96 a dans les sujets virologiquement suppressions qui sont passés à Genvoya
| Genvoya (N = 959) | Atripla ou truvada atazanavir cobicistat ou ritonavir ou stribild (N = 477) | |
| ARN du VIH-1 <50 copies/mL | 93% | 89% |
| ARN du VIH-1 ≥ 50 copies/mL b | 2% | 2% |
| Pas de données virologiques à la fenêtre de la semaine 48 | 5% | 9% |
| Arrêt du médicament à l'étude due à l'AE ou à la mort c | 1% | 3% |
| Arrêt du médicament à l'étude pour d'autres raisons et le dernier ARN du VIH-1 disponible <50 copies/mL d | 3% | 6% |
| Données manquantes pendant la fenêtre mais sur le médicament à l'étude | 1% | <1% |
| a La fenêtre de la semaine 96 était entre le jour 630 et 713 (inclusive). b Les sujets inclus qui avaient ≥50 exemplaires / ml dans la fenêtre de la semaine 96; les sujets qui se sont arrêtés tôt en raison du manque ou de la perte d'efficacité; Les sujets qui ont arrêté pour des raisons autres qu'un événement indésirable (AE) décès ou manque ou perte d'efficacité et au moment de l'arrêt avaient une valeur virale de ≥50 exemplaires / ml. c Comprend les sujets qui ont arrêté en raison de l'AE ou de la mort à tout moment du jour 1 à la fenêtre temporelle, si cela n'a entraîné aucune donnée virologique sur le traitement pendant la fenêtre spécifiée. d Comprend les sujets qui ont abandonné pour des raisons autres qu'un décès ou un manque ou une perte d'efficacité; par exemple a retiré la perte de consentement au suivi, etc. |
Les résultats du traitement étaient similaires à tous les sous-groupes recevant Atripla Truvada plus atazanavir (donné avec du cobicistat ou du ritonavir) ou un stribild avant la randomisation. Dans l'étude 109, l'augmentation moyenne par rapport à la référence dans le nombre de cellules CD4 à la semaine 96 était de 60 cellules par mm³ chez les sujets traités à Genvoya et 42 cellules par mm³ chez les sujets qui sont restés sur leur régime de base.
Résultats des essais cliniques chez les sujets infectés par le VIH-1 souffrant de troubles rénaux
Étude 112: Virologically-Suppressed Adults With Trouble rénal
Dans l'étude 112, l'efficacité et l'innocuité de Genvoya une fois par jour ont été évaluées dans un essai clinique ouvert de 248 sujets infectés par le VIH-1 ayant une insuffisance rénale (clairance estimée de la créatinine entre 30 et 69 ml par minute par la méthode de Cockcroft-Gault). Sur les 248 inscrits, 6 étaient naïfs de traitement et 242 ont été virologiquement supprimés (ARN du VIH-1 à moins de 50 copies par ml) pendant au moins 6 mois avant de passer à Genvoya [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ].
L'âge moyen était de 58 ans (intervalle de 24 €) avec 63 sujets (26%) qui avaient 65 ans ou plus. Soixante-dix-neuf pour cent étaient des hommes 63% étaient blancs 18% étaient noirs et 14% étaient asiatiques. Treize pour cent des sujets identifiés comme hispaniques / latinos. Le nombre moyen de cellules CD4 de base était de 664 cellules par mm³ (plage 126 € 1813). À la semaine 144, 81% (197/242 sujets supprimés virologiquement) ont maintenu l'ARN du VIH-1 à moins de 50 copies par ml après le passage à Genvoya. Les six sujets naïfs de traitement ont été virologiquement supprimés à la semaine 144. Cinq sujets parmi l'ensemble de la population d'étude ont subi une défaillance virologique à la semaine 144.
Étude 1825: Adultes viologiquement suppression des maladies rénales de stade terminal (ESRD) recevant une hémodialyse chronique
Dans l'étude 1825, l'efficacité et l'innocuité de Genvoya une fois par jour ont été évaluées dans un essai clinique en plein étiquette de 55 substituts virologiquement (ARN du VIH-1 moins de 50 copies par ml pendant au moins 6 mois avant de passer à Genvoya) VIH-1 sujets infectés avec une méthode ESRD (Créatine Emplice Chronic pour le moins de Ml par minute par cockcroft-gault. [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ].
Les sujets avaient un âge moyen de 48 ans (extrêmes 23 € 64) 76% étaient des hommes 82% étaient noirs 18% étaient blancs et 15% identifiés comme hispaniques / latinos. Le nombre moyen de cellules CD4 de base était de 545 cellules par mm³ (plage 205 € 1473). À la semaine 48, 82% (45/55) ont maintenu l'ARN du VIH-1 à moins de 50 exemplaires par ml après le passage à Genvoya. Deux sujets avaient un ARN du VIH-1 ≥50 exemplaires par ml à la semaine 48. Sept sujets ont interrompu le médicament d'étude pour AE ou d'autres raisons lorsqu'ils sont supprimés. Un sujet n'avait pas de mesure d'ARN du VIH-1 à la semaine 48.
Résultats des essais cliniques chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH-1 âgés de 6 à moins de 18 ans
Dans l'étude 106, un essai de bras unique ouvert, la sécurité de l'efficacité et la pharmacocinétique de GenVoya chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH-1 ont été évalués chez des adolescents naïfs de traitement entre 12 ans à moins de 18 ans, pesant au moins 35 kg.
Cohorte 1: adolescents naïfs de traitement (12 à moins de 18 ans; au moins 35 kg)
Les sujets de la cohorte 1 traités avec Genvoya une fois par jour avaient un âge moyen de 15 ans (extrêmes 12-17); 44% étaient des hommes 12% étaient asiatiques et 88% étaient noirs. Au départ, l'ARN moyen du Plasma VIH-1 était de 4,6 logarithmes 10 Les copies par ml (22% avaient un ARN du VIH-1 plasmatique de base supérieur à 100 000 copies par ml) Le nombre de cellules CD4 médian était de 456 cellules par mm³ (plage: 95 à 1110) et le pourcentage de CD4 médian était de 23% (plage: 7% à 45%).
Chez les sujets de la cohorte 1 traités avec GenVoya 92% (46/50), l'ARN du VIH-1 à moins de 50 copies par ml à la semaine 48. L'augmentation moyenne par rapport à la ligne de base dans le nombre de cellules CD4 à la semaine 48 était de 224 cellules par mm³. Trois des 50 sujets ont subi une défaillance virologique à la semaine 48; Aucune résistance émergente à Genvoya n'a été détectée au cours de la semaine 48.
Cohorte 2: Enfants soutenus virologiquement (6 à moins de 12 ans; au moins 25 kg)
Les sujets de la cohorte 2 traités avec Genvoya une fois par jour avaient un âge moyen de 10 ans (extrêmes: 8-11), un poids de base moyen de 31,6 kg 39% étaient des hommes 13% étaient asiatiques et 78% étaient noirs. Au départ, le nombre de cellules CD4 médian était de 969 cellules / mm³ (plage: 603 à 1421) et le CD4% médian était de 39% (plage: 30% à 51%).
Après être passé à Genvoya à 100% (23/23) des sujets de la cohorte 2 sont restés supprimés (ARN du VIH-1 <50 copies/mL) at Semaine 24. From a mean (SD) baseline CD4+ cell count of 966 (201.7) the mean change from baseline in CD4+ cell count was -150 cells/mm³ et the mean (SD) change in CD4% was -1,5% (3.7%) at Semaine 24. All subjects maintained CD4+ cell counts above 400 cells/mm³ [see Effets indésirables et Usage pédiatrique ].
Patient Information for Genvoya
Genvoya®
(Jen-Voy-Uh)
(Elvitegravir Cobicistat EmtriCitabine et Tenofovir Alafénamide)
IMPORTANT: Demandez à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien sur les médicaments qui ne doivent pas être pris avec Genvoya. Pour plus d'informations, consultez la section que dois-je dire à mon fournisseur de soins de santé avant de prendre Genvoya?
Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Genvoya?
Genvoya can cause serious side effects iCaroline du Nordluding:
- L'aggravation de l'infection par le virus de l'hépatite B (HBV). Votre fournisseur de soins de santé vous testera pour l'infection par le VHB avant OOR lorsque vous commencerez le traitement par Genvoya. Si vous avez une infection par le VHB et que vous prenez Genvoya, votre VHB peut obtenir (Flare-Up) si vous cessez de prendre Genvoya. Une évasion est lorsque votre infection par le VHB revient soudainement de manière éveillée qu'auparavant.
- Ne manquez pas de Genvoya. Remplissez votre prescription ou parlez à votre fournisseur de soins de santé avant que votre Genvoya ne soit parti.
- N'arrêtez pas de prendre Genvoya sans d'abord parler à votre fournisseur de soins de santé.
- Si vous cessez de prendre Genvoya, votre fournisseur de soins de santé devra vérifier souvent votre santé et faire régulièrement des tests sanguins pendant plusieurs mois pour vérifier votre foie et vous donner un médicament pour traiter l'hépatite B. Incolez à votre fournisseur de soins de santé de tout symptôme nouveau ou inhabituel que vous pourriez avoir après votre arrêt de prise Genvoya.
Pour plus d'informations sur les effets secondaires, voir quels sont les effets secondaires possibles de Genvoya?
Qu'est-ce que Genvoya?
Genvoya is a prescription medicine that is used without other human immunodeficieCaroline du Nordy virus (HIV-1) medicines to treat HIV-1 infection in adultes et children who weigh at least 55 pounds (25 kg):
- qui n'ont pas reçu de médicaments contre le VIH-1 dans le passé ou
- Pour remplacer leurs médicaments VIH-1 actuels pour les personnes dont le fournisseur de soins de santé détermine qu'ils répondent à certaines exigences.
Le VIH-1 est le virus qui provoque un syndrome de carence immunitaire acquis (SIDA).
Genvoya contains the prescription medicines Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et Tenofovir Alafénamide.
On ne sait pas si Genvoya est sûr et efficace chez les enfants qui pèsent moins de 55 livres (25 kg).
Ne prenez pas Genvoya si vous prenez également un médicament qui contient:
- alfuzosine hydrochloride
- carbamazépine
- Médecs contenant de l'ergot, y compris:
- dihydroergotamine mesylate
- Ergotamine tartrate
- méthylergonovine maleate
- Lomitapide
- lovastatine
- lurasidone
- Midazolam lorsqu'il est pris par la bouche
- phénobarbital
- lable
- pimozide
- rifampin
- sildénafil when used for treating the lung problem pulmonary arterial hypertension
- simvastatine
- Triazolam
- Mort de Saint-Jean ( Hypericum perforatum ) ou un produit qui contient du millepertuis de Saint-Jean.
Que dois-je dire à mon fournisseur de soins de santé avant de prendre Genvoya?
Avant de prendre Genvoya, dites à votre fournisseur de soins de santé de toutes vos conditions médicales, y compris si vous:
- avoir des problèmes de foie, y compris l'infection par le VHB
- avoir des problèmes rénaux
- sont enceintes ou prévoient de devenir enceintes.
- On ne sait pas si Genvoya peut nuire à votre bébé à naître.
- Genvoya should not be used during pregnaCaroline du Nordy because you may not have enough Genvoya in your body during pregnaCaroline du Nordy.
- Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous tombez enceinte pendant le traitement par Genvoya. Votre fournisseur de soins de santé peut prescrire différents médicaments si vous tombez enceinte en prenant Genvoya.
Grossesse Registry: Il existe un registre de grossesse pour les femmes qui prennent des médicaments antirétroviraux pendant la grossesse. Le but de ce registre est de collecter des informations sur la santé de vous et de votre bébé. Parlez avec votre fournisseur de soins de santé de la façon dont vous pouvez participer à ce registre.
- allaitent ou prévoient d'allaiter. N'allaitez pas si vous prenez Genvoya.
- Vous ne devez pas allaiter si vous avez le VIH-1 en raison du risque de passer le VIH-1 à votre bébé.
- Au moins un des médicaments de Genvoya peut passer à votre bébé dans votre lait maternel. On ne sait pas si les autres médicaments de Genvoya peuvent passer dans votre lait maternel.
Parlez avec votre fournisseur de soins de santé de la meilleure façon de nourrir votre bébé pendant le traitement avec Genvoya.
Parlez à votre fournisseur de soins de santé de tous les médicaments que vous prenez y compris les médicaments sur ordonnance et en vente libre des vitamines et des suppléments à base de plantes.
Certains médicaments peuvent interagir avec Genvoya. Gardez une liste de vos médicaments et montrez-le à votre fournisseur de soins de santé et à votre pharmacien lorsque vous obtenez un nouveau médicament.
- Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien une liste de médicaments qui interagissent avec Genvoya.
- Ne démarrez pas un nouveau médicament sans dire à votre fournisseur de soins de santé. Votre professionnel de la santé peut vous dire s'il est sûr de prendre Genvoya avec d'autres médicaments.
Comment devrais-je prendre Genvoya?
est 100 mg de zoloft
- Prenez Genvoya exactement comme votre fournisseur de soins de santé vous dit de le prendre. Genvoya est pris par lui-même (pas avec d'autres médicaments contre le VIH-1) pour traiter l'infection par le VIH-1.
- Prenez Genvoya 1 temps chaque jour avec de la nourriture.
- Si vous êtes en dialyse, prenez votre dose quotidienne de Genvoya après la dialyse.
- Ne changez pas votre dose ou n'arrêtez pas de prendre Genvoya sans parler d'abord avec votre fournisseur de soins de santé. Restez sous les soins d'un fournisseur de soins de santé pendant le traitement avec Genvoya.
- Si vous avez besoin de prendre un médicament pour l'indigestion (antiacide) qui contient de l'hydroxyde d'hydroxyde d'aluminium en hydroxyde de magnésium ou du carbonate de calcium pendant le traitement avec Genvoya, prenez-le au moins 2 heures avant ou après votre prise de Genvoya.
- Ne manquez pas une dose de Genvoya.
- Lorsque votre approvisionnement de Genvoya commence à être plus faible, obtenez-en plus de votre fournisseur de soins de santé ou de votre pharmacie. Ceci est très important car la quantité de virus dans votre sang peut augmenter si le médicament est arrêté pendant une courte période. Le virus peut développer une résistance à Genvoya et devenir plus difficile à traiter.
- Si vous prenez trop Genvoya, appelez votre fournisseur de soins de santé ou allez immédiatement aux urgences de l'hôpital le plus proche.
Quels sont les effets secondaires possibles de Genvoya?
Genvoya may cause serious side effects iCaroline du Nordluding:
Voir Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Genvoya?
- Modifications dans votre système immunitaire (syndrome de reconstitution immunitaire) Peut se produire lorsque vous commencez à prendre des médicaments contre le VIH-1. Votre système immunitaire peut devenir plus fort et commencer à lutter contre les infections qui sont cachées dans votre corps depuis longtemps. Dites immédiatement votre professionnel de la santé si vous commencez à avoir de nouveaux symptômes après avoir commencé votre médicament contre le VIH-1.
- Des problèmes rénaux nouveaux ou pires, y compris l'insuffisance rénale. Votre fournisseur de soins de santé doit effectuer des tests de sang et d'urine pour vérifier vos reins au début et pendant le traitement par Genvoya. Votre professionnel de la santé peut vous dire de cesser de prendre Genvoya si vous développez des problèmes rénaux nouveaux ou pires.
- Trop d'acide lactique dans votre sang (acidose lactique). Trop d'acide lactique est une urgence médicale grave mais rare qui peut entraîner la mort. Dites immédiatement à votre professionnel de la santé si vous obtenez ces symptômes: faiblesse ou en étant plus fatigué que d'habitude des douleurs musculaires inhabituelles étant à couper le souffle ou une douleur à l'estomac rapide avec des nausées et des vomissements froids ou bleus, les mains et les pieds se sentent étourdis ou étourdis ou un rythme cardiaque rapide ou anormal.
- Problèmes hépatiques graves. Dans de rares cas, de graves problèmes hépatiques peuvent se produire, ce qui peut entraîner la mort. Dites immédiatement votre fournisseur de soins de santé si vous obtenez ces symptômes: la peau ou la partie blanche de vos yeux devient jaune les tabourets d'urine de couleur de thé foncé de la perte d'appétit pendant plusieurs jours ou plus de nausées ou de douleur à l'estomac.
L'effet secondaire le plus courant de Genvoya est la nausée.
Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles de Genvoya.
Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088.
Comment dois-je stocker Genvoya?
- Store GENVOYA below 86°F (30°C).
- Gardez Genvoya dans son conteneur d'origine.
- Gardez le récipient fermement fermé.
Gardez Genvoya et tous les médicaments hors de portée des enfants.
Informations générales sur l'utilisation sûre et efficace de Genvoya.
Les médicaments sont parfois prescrits à des fins autres que celles énumérées dans une brochure d'information du patient. N'utilisez pas Genvoya pour une condition pour laquelle il n'a pas été prescrit. Ne donnez pas Genvoya à d'autres personnes même si elles présentent les mêmes symptômes que vous. Cela peut leur faire du mal. Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien pour obtenir des informations sur Genvoya qui sont écrits pour les professionnels de la santé.
Quels sont les ingrédients de Genvoya?
Ingrédients actifs: Elvitegravir Cobicistat Emtricitabine et Tenofovir Alafénamide
Ingrédients inactifs: croscarmellose sodium hydroxypropyl-cellulose lactose monohydrate monohydrate stéarate microcristallin de cellulose en silicium et sulfate de lauryle de sodium. Les tablettes sont revêtues d'un film avec un matériau de revêtement contenant FD
Ces informations sur les patients ont été approuvées par la Food and Drug Administration des États-Unis.