Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité
Analgésiques opioïdes
OPAN |
Résumé
Qu'est-ce que Opana?
Opana (Hydrochlorydure d'Oxymorphone) est un analgésique narcotique utilisé pour traiter la douleur modérée à sévère. La forme à libération prolongée de l'OPANA est pour le traitement de la douleur 24 heures sur 24. Opana est disponible en générique formulaire.
Quels sont les effets secondaires d'Opana?
Les effets secondaires courants de l'Opana comprennent:
- nausée
- vomissement
- fièvre
- constipation
- Augmentation de la transpiration
- étourdissement
- mal de tête
- vertiges
- somnolence
- éruption cutanée ou
- démangeaison.
Dites à votre médecin si vous avez des effets secondaires graves d'Opana, notamment:
- changements mentaux / d'humeur
- Douleurs abdominales sévères ou abdominales
- Changements dans la quantité d'urine
- changements de vision
- rythme cardiaque lent ou rapide ou
- difficulté à uriner.
Dosage pour Opana
La dose d'Opana est déterminée par le type de statut médical de l'état d'âge du patient et la gravité de la douleur et d'autres facteurs.
Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec Opana?
Opana peut interagir avec:
- Autres médicaments contre la douleur narcotique
- sédatifs
- tranquillisant
- relaxants musculaires
- Autres médicaments qui peuvent vous endormir ou ralentir votre respiration
- pentazocine
- nalbuphine
- butorphanol ou
- buprénorphine
D'autres médicaments peuvent interagir avec Opana.
Dites à votre médecin tous les médicaments sur ordonnance et en vente libre que vous utilisez.
Opana pendant la grossesse et l'allaitement
Pendant la grossesse, l'Opana ne doit être utilisé que lors de la prescription. L'utiliser à proximité de la date de livraison attendue n'est pas recommandée en raison de dommages possibles au fœtus. Les nourrissons nés de mères qui ont utilisé ce médicament peuvent présenter des symptômes de sevrage tels que l'irritabilité anormale / des vomissements de pleurs persistants ou la diarrhée. Dites à votre médecin si vous remarquez des symptômes dans votre nouveau-né. On ne sait pas si ce médicament passe dans le lait maternel. Consultez votre médecin avant l'allaitement. L'arrêt de ce médicament peut brusquement provoquer des symptômes de sevrage.
Informations Complémentaires
Notre centre de médicaments à effets secondaires OPANA (Oxymorphone Hydrochloride) offre une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.
Informations sur les médicaments de la FDA
- Description de la drogue
- Indications
- Effets secondaires
- Interactions médicamenteuses
- Avertissements
- Surdosage
- Pharmacologie clinique
- Guide des médicaments
AVERTISSEMENT
Abus et abus de la toxicomanie; Dépression respiratoire potentiellement mortelle; Ingestion accidentelle; Syndrome de sevrage opioïde néonatal; Interaction avec l'alcool; et les risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC
Abus et abus de la toxicomanie
Opana expose les patients et autres utilisateurs aux risques de l'abus de dépendance aux opioïdes et de l'usage qui peuvent entraîner une surdose et la mort. Évaluez le risque de chaque patient avant de prescrire l'OPANA et surveillez régulièrement tous les patients pour le développement de ces comportements et conditions [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Dépression respiratoire potentiellement mortelle
Une grave dépression respiratoire mortelle ou mortelle peut se produire avec l'utilisation d'Opana. Surveiller la dépression respiratoire, en particulier lors de l'initiation de l'OPANA ou après une augmentation de la dose [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Ingestion accidentelle
L'ingestion accidentelle d'une dose d'Opana, en particulier par les enfants, peut entraîner une surdose mortelle d'oxymorphone [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Syndrome de sevrage opioïde néonatal
L'utilisation prolongée de l'OPANA pendant la grossesse peut entraîner un syndrome de sevrage opioïde néonatal qui peut être mortel s'il n'est pas reconnu et traité et nécessite la gestion en fonction de protocoles développés par des experts néonatologiques. Si une utilisation des opioïdes est requise pour une période prolongée chez une femme enceinte conseille au patient du risque de syndrome de retrait des opioïdes néonatal et s'assurera qu'un traitement approprié sera disponible [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Interaction avec l'alcool
Demandez aux patients de ne pas consommer des boissons alcoolisées ou d'utiliser des produits de prescription ou de non-prescription qui contiennent de l'alcool lors de la prise d'Opana. La co-ingénierie de l'alcool avec Opana peut entraîner une augmentation des taux plasmatiques et une surdose potentiellement mortelle d'oxymorphone [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Risques de l'utilisation concomitante avec les benzodiazépines ou autres dépresseurs du SNC
L'utilisation concomitante d'opioïdes avec des benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du système nerveux central (SNC), y compris l'alcool, peut entraîner une profonde dépression respiratoire de sédation Coma et la mort [voir avertissements et PRÉCAUTIONS Interactions médicamenteuses ].
- Réserve la prescription concomitante d'Opana et de benzodiazépines ou d'autres dépresseurs du SNC pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates.
- Limitez les doses et les durées au minimum requis.
- Suivez les patients pour des signes et symptômes de dépression respiratoire et de sédation.
Description d'Opana
Le comprimé OPANA (Oxymorphone Hydrochloride) est un agoniste opioïde disponible en 5 mg et 10 mg de comprimés pour l'administration orale. Le nom chimique pour le chlorhydrate d'oxymorphone est 4 5α-époxy-3 14-dihydroxy-17-méthylmorphinan-6-one. Le poids moléculaire est de 337,80. La formule moléculaire est C 17 H 19 NON 4 . HCL et il a la structure chimique suivante.
|
Le chlorhydrate d'Oxymorphone est blanc pour une poudre sans odor blanche qui est avec parcimonie soluble dans l'alcool et l'éther mais librement soluble dans l'eau
Les ingrédients inactifs de l'OPANA comprennent: le stéarate de magnésium monohydraté au lactose et l'amidon prégelatinisé. De plus, les comprimés de 5 mg contiennent FD
Utilisations pour Opana
L'OPANA est indiqué pour la gestion de la douleur aiguë suffisamment sévère pour nécessiter un analgésique opioïde et pour lesquelles des traitements alternatifs sont inadéquats.
Limitations d'utilisation
En raison des risques de maltraitance et d'utilisation abusive des opioïdes même à des doses recommandées [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] Réserve Opana pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives [par ex. analgésiques non opioïdes ou produits combinés opioïdes]::
- N'ont pas été tolérés ou ne devraient pas être tolérés
- N'ont pas fourni une analgésie adéquate ou ne devraient pas fournir une analgésie adéquate
Dosage pour Opana
Instructions importantes de posologie et d'administration
Utilisez la dose efficace la plus faible pour la durée la plus courte conforme aux objectifs de traitement des patients individuels [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Initiez le schéma posologique de dosage pour chaque patient en tenant individuellement en compte la gravité du patient de la réponse au patient de la douleur Expérience antérieure de traitement analgésique et les facteurs de risque d'abus de dépendance et d'abus [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Surveillez les patients étroitement pour la dépression respiratoire, en particulier dans les 24 à 72 premières heures de traitement de l'initiation et après des augmentations de dosage avec OPANA et ajustez la posologie en conséquence [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Opana doit être administré à jeun au moins une heure avant ou deux heures après avoir mangé [voir Pharmacologie clinique ].
Pour éviter les erreurs de médicament, les prescripteurs et les pharmaciens doivent être conscients que l'oxymorphone est disponible à la fois en fonction immédiate de 5 mg et 10 mg de comprimés et à 5 mg et 10 mg de comprimés [voir [voir Formes et forces posologiques ].
Dose initiale
Utilisation d'Opana comme premier analgésique opioïde
Initier un traitement avec OPANA dans une plage de dosage de 10 à 20 mg toutes les 4 à 6 heures au besoin pour la douleur.
N'engagez pas de traitement avec des doses supérieures à 20 mg en raison des réactions indésirables graves potentielles [voir Études cliniques ].
Conversion des autres opioïdes en opana
Il existe une variabilité inter-patient dans la puissance des médicaments opioïdes et des formulations opioïdes. Par conséquent, une approche conservatrice est conseillée lors de la détermination de la dose quotidienne totale d'Opana. Il est plus sûr de sous-estimer le dosage Opana 24h / 24 d'un patient que de surestimer le dosage d'Opana 24 heures et de gérer une réaction indésirable due à une surdose.
Pour la conversion des autres opioïdes en médecins OPANA et à d'autres professionnels de la santé, il est conseillé de se référer à la maintenance des informations sur les informations relatives à la puissance relative que les ratios de conversion ne sont qu'approximatifs. En général, il est le plus sûr de commencer le traitement OPANA en administrant la moitié de la dose quotidienne totale calculée d'Opana en 4 à 6 doses également divisées toutes les 4 à 6 heures. La dose initiale d'Opana peut être progressivement ajustée jusqu'à ce que un soulagement adéquat de la douleur et des effets secondaires acceptables aient été atteints.
Effets secondaires des butrans 10 mg
Conversion de Parenteral Oxymorphone en Opana
Étant donné que la biodisponibilité buccale absolue d'Opana d'environ 10% de patients recevant l'oxymorphone parentéral peut être convertie en OPANA en administrant 10 fois la dose de l'oxymorphone parentéral quotidien total du patient comme OPANA en quatre ou six doses également divisées (par exemple [dose IV X 10] divisée par 4 ou 6). Par exemple, environ 10 mg d'Opana quatre fois par jour peuvent être nécessaires pour fournir un soulagement de la douleur équivalent à une dose de IM quotidienne totale de 4 mg oxymorphone. En raison de la variabilité du patient en ce qui concerne la réponse analgésique opioïde lors de la conversion, les patients doivent être étroitement surveillés pour assurer une analgésie adéquate et minimiser les effets secondaires.
Conversion d'Opana en oxymorphone à libération prolongée
La biodisponibilité relative de l'OPANA par rapport à l'oxymorphone à libération prolongée est inconnue, de sorte que la conversion en comprimés à libération prolongée doit être accompagnée d'une observation étroite pour des signes de sédation excessive et de dépression respiratoire.
Modifications posologiques chez les patients souffrant de troubles hépatiques légers
Opana est contre-indiqué chez les patients présentant une déficience hépatique modérée ou sévère. Utilisez OPANA avec prudence chez les patients présentant une déficience hépatique légère en commençant par la dose la plus faible (par exemple 5 mg) et en titrant lentement tout en surveillant soigneusement les signes de dépression respiratoire et du système nerveux central [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Pharmacologie clinique ].
Modifications posologiques chez les patients souffrant de troubles rénaux
Utilisez OPANA avec prudence chez les patients présentant des taux de dégagement de créatinine inférieurs à 50 ml / min. en commençant par la dose la plus faible (par exemple 5 mg) et en titrant lentement tout en surveillant soigneusement les signes de dépression respiratoire et du système nerveux central [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Pharmacologie clinique ].
Modifications posologiques chez les patients gériatriques
Faire preuve de prudence dans la sélection de la dose de départ de l'OPANA pour un patient âgé en commençant par la dose la plus faible (par exemple 5 mg) et en titrer lentement tout en surveillant soigneusement les signes de dépression respiratoire et du système nerveux central [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Modifications posologiques avec une utilisation concomitante avec les dépresseurs du système nerveux central
L'opana, comme tous les analgésiques opioïdes, doit être démarré à un tiers à la moitié de la dose habituelle chez les patients qui reçoivent simultanément d'autres dépresseurs du système nerveux central (SNC), y compris les sédatifs ou l'hypnotique anesthésiques généraux, les phénothiazines de la transmission peuvent résulter [voir l'alcool parce que l'hypotension de la dépression respiratoire et la sédation profonde coma ou la mort peuvent résulter [voir la dépression respiratoire Hypotension et séction profonde coma ou la mort peut résulter [voir la dépression respiratoire Hypotension et séction profonde coma ou la mort peut résulter [Voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Interactions médicamenteuses ]. When combined therapy with any of the above medications is considered the dose of one or both agents should be reduced.
Titrage et maintien de la thérapie
Titre Opana individuellement à une dose qui fournit une analgésie adéquate et minimise les effets indésirables. Réévaluez continuellement les patients recevant OPANA pour évaluer le maintien du contrôle de la douleur et l'incidence relative des effets indésirables ainsi que la surveillance du développement de la toxicomanie ou de l'usage abusif [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Frequent communication is important among the prescriber other members of the healthcare team the patient et the caregiver/family during periods of changing analgesic requirements including initial titration.
Si le niveau de douleur augmente après la stabilisation du dosage, tentez d'identifier la source d'une douleur accrue avant d'augmenter le dosage de l'Opana. Si des réactions indésirables inacceptables liées aux opioïdes sont observées, envisagez de réduire le dosage. Ajustez la posologie pour obtenir un équilibre approprié entre la gestion de la douleur et les effets indésirables liés aux opioïdes.
Arrêt de l'Opana
Lorsqu'un patient qui a pris Opana régulièrement et peut être physiquement dépendant ne nécessite plus de thérapie avec Opana effilée, la dose de 25% à 50% tous les 2 à 4 jours tout en surveillant soigneusement les signes et symptômes de sevrage. Si le patient développe ces signes ou symptômes, augmentez la dose au niveau précédent et effilée plus lentement, soit en augmentant l'intervalle entre la diminution de la diminution de la quantité de variation de la dose ou des deux. N'arrêtez pas brusquement Opana chez un patient physiquement dépendant [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Abus de drogues et dépendance ].
Comment fourni
Formes et forces posologiques
Comprimés 5 mg : tablette convexe ronde bleue débossée avec E612 sur 5 d'un côté et simple de l'autre.
Comprimés 10 mg : Tablet convexe rond rouge débossé avec E613 sur 10 d'un côté et simple de l'autre.
Stockage et manipulation
Comprimés OPANA (Oxymorphone Hydrochlory) sont fournis comme suit:
Tablette de 5 mg
Les tablettes convexes rondes bleues sont débossées avec E612 sur 5 d'un côté et simple de l'autre.
Bouteilles de 100 comprimés avec fermeture de résistance aux enfants NDC 63481-612-70
Emballage de dose unitaire de 100 comprimés (5 cartes blister de 20 comprimés non résistants aux enfants pour une utilisation à l'hôpital uniquement) NDC 63481-612-75
10 mg comprimé
Les tablettes convexes rounds rouges débosquaient avec E613 sur 10 d'un côté et simple de l'autre.
Bouteilles de 100 comprimés avec fermeture de résistance aux enfants NDC 63481-613-70
Emballage de dose unitaire de 100 tablettes (5 cartes blister de 20Tablets pas résistant aux enfants pour une utilisation à l'hôpital uniquement) NDC 63481-613-75
Stocker à 25 ° C (77 ° F); Excursions autorisées à 15 ° -30 ° C (59 ° -86 ° F). [Voir Température ambiante contrôlée par l'USP ].
Dispenser dans un récipient serré tel que défini dans l'USP avec une fermeture résistante à l'enfant (selon les besoins).
Distribué par: Endo Pharmaceuticals Inc. Malvern PA 19355. Révisé: déc. 2016
Effets secondaires for Opana
Les réactions indésirables graves suivantes sont décrites ou décrites plus en détail dans d'autres sections:
- Abus et abus de la toxicomanie [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Dépression respiratoire potentiellement mortelle [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Syndrome de sevrage opioïde néonatal [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Interactions avec les benzodiazépines et autres dépresseurs du SNC [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Anaphylaxie angio-œdème et autres réactions d'hypersensibilité [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Insuffisance surrénale [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Hypotension sévère [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Réactions indésirables gastro-intestinales [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Convulsions [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Retrait [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
Expérience des essais cliniques
Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions de réaction indésirables très variables observées dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparées aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et ne peuvent pas refléter les taux observés dans la pratique.
Au total, 591 patients ont été traités avec OPANA dans des essais cliniques contrôlés. Les essais cliniques étaient composés de patients présentant des essais aigus postopératoire (n = 557) et de la douleur cancéreuse (n = 34).
Le tableau suivant répertorie les effets indésirables qui ont été signalés chez au moins 2% des patients recevant OPANA dans des essais contrôlés par placebo (douleur postopératoire aiguë (n = 557)).
Tableau 1: réactions indésirables rapportées dans les essais contrôlés par placebo
Qu'est-ce que la méthylprednisolone est utilisée pour traiter
| MEDDRA Terme privilégié | OPAN | (N = 557) | Placebo (N = 270) |
| Nausée | 19% | 12% |
| Pyrexie | 14% | 8% |
| Somnolence | 9% | 2% |
| Vomissement | 9% | 7% |
| Prurit | 8% | 4% |
| Mal de tête | 7% | 4% |
| Étourdissements (à l'exclusion des vertiges) | 7% | 2% |
| Constipation | 4% | 1% |
| Confusion | 3% | <1% |
Le commun (≥ 1% - <10%) adverse drug reactions reported at least once by patients treated with OPAN | in the clinical trials organized by MedDRA's (Medical Dictionary for Regulatory Activities) System Organ Class were et not represented in Table 1:
Troubles cardiaques: tachycardie
Troubles gastro-intestinaux: Distension abdominale de la bouche sèche et flatulence
Troubles généraux et conditions du site d'administration: la transpiration a augmenté
Troubles du système nerveux: anxiété et sédation
Troubles thoraciques et médiastinaux respiratoires: hypoxie
Troubles vasculaires: hypotension
D'autres réactions indésirables moins courantes connues avec le traitement aux opioïdes qui ont été observés <1% in the OPAN | trials includes the following:
Douleur abdominale ileus diarrhée Agitation Désorientation Agitation Sentillement de l'hypersensibilité nerveuse Réactions allergiques Bradycardie Système nerveux central Dépression déprimée Niveau de conscience Léthargie Message mental Statut mental Changement de fatigue Dépression Nervance Palpitation Hypotension Postural Syncope Dyspnée Dépression respiratoire Respiratory Distre Respiratory Diming Dimen Oxygen Saturation a diminué la rétention urinaire de la miction de la miction de l'urticaria.
Expérience post-commercialisation
Les effets indésirables suivants ont été identifiés lors de l'utilisation post-approbation des opioïdes. Étant donné que ces réactions sont rapportées volontairement d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition au médicament.
Trouble du système nerveux: altération de la mémoire de la convulsion de l'amnésie
Syndrome de Seroton: Cas de syndrome de sérotonine Une condition potentiellement mortelle a été signalée lors de l'utilisation concomitante d'opioïdes avec des médicaments sérotoninergiques.
Insuffisance surrénalienne: Des cas d'insuffisance surrénale ont été signalés avec une consommation d'opioïdes plus souvent après un mois d'utilisation.
Anaphylaxie: L'anaphylaxie a été signalée avec des ingrédients contenus dans l'opana
Troubles du système immunitaire: Œdème de l'angio et autres réactions d'hypersensibilité:
Carence en androgène: Des cas de carence en androgène se sont produits avec une utilisation chronique d'opioïdes [voir Pharmacologie clinique ].
Interactions médicamenteuses for Opana
Le tableau 2 comprend des interactions médicamenteuses cliniquement significatives avec OPANA.
Tableau 2: Interactions médicamenteuses cliniquement significatives avec OPANA
| Alcool | |
| Impact clinique: | L'utilisation concomitante de l'alcool avec OPANA peut entraîner une augmentation des taux plasmatiques d'oxymorphone et une surdose potentiellement mortelle de l'oxymorphone. |
| Intervention: | Demandez aux patients de ne pas consommer des boissons alcoolisées ou d'utiliser des produits d'ordonnance ou de non-président contenant de l'alcool pendant la thérapie OPANA [voir Pharmacologie clinique ]. |
| Benzodiazépines et autres dépresseurs du système nerveux central (SNC) | |
| Impact clinique: | En raison de l'effet pharmacologique additif, l'utilisation concomitante de benzodiazépines et d'autres dépresseurs du SNC, y compris l'alcool, peut augmenter le risque d'hypotension dépression respiratoire de sédation profonde coma et la mort. |
| Intervention: | Réserve la prescription concomitante de ces médicaments pour une utilisation chez les patients pour lesquels des options de traitement alternatives sont inadéquates. Limitez les doses et les durées au minimum requis. Suivez les patients étroitement pour des signes de dépression respiratoire et de sédation [ AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. |
| Exemples: | Les benzodiazépines et autres sédatifs / hypnotiques anxiolytiques tranquillisants relaxants musculaires anesthésiques généraux antipsychotiques autres opioïdes alcool. |
| Drogues sérotoninergiques | |
| Impact clinique: | L'utilisation concomitante d'opioïdes avec d'autres médicaments qui affectent le système de neurotransmetteur sérotoninergique a entraîné un syndrome de sérotonine. |
| Intervention: | Si une utilisation concomitante est justifiée, observez soigneusement le patient, en particulier pendant l'initiation du traitement et l'ajustement de la dose. Arrêtez OPANA si le syndrome de la sérotonine est suspecté. |
| Exemples: | Selective serotonin reuptake inhibitors (SSRIs) serotonin and norepinephrine reuptake inhibitors (SNRIs) tricyclic antidepressants (TCAs) triptans 5-HT3 receptor antagonists drugs that affect the serotonin neurotransmitter system (e.g. mirtazapine trazodone tramadol) monoamine oxidase (MAO) inhibiteurs (ceux destinés à traiter les troubles psychiatriques et également d'autres tels que le linézolide et le bleu de méthylène intraveineux). |
| Inhibiteurs de la monoamine oxydase (MAOI) | |
| Impact clinique: | Les interactions MAOI avec les opioïdes peuvent se manifester sous forme de syndrome de la sérotonine ou de toxicité opioïde (par exemple la dépression respiratoire coma) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. If urgent use of an opioid is necessary use test doses et frequent titration of small doses to treat pain while closely monitoring blood pressure et signs et symptoms of CNS et respiratory depression. |
| Intervention: | L'utilisation d'Opana n'est pas recommandée pour les patients prenant des MAOI ou dans les 14 jours suivant l'arrêt de ce traitement. |
| Exemples: | phenelzine tranylcypromine linezolid |
| Agoniste / antagoniste mixte et analgésiques opioïdes agonistes partiels | |
| Impact clinique: | Peut réduire l'effet analgésique de l'opana et / ou précipiter les symptômes de sevrage. |
| Intervention: | Évitez l'utilisation concomitante. |
| Exemples: | butorphanol nalbuphine pentazocine buprénorphine |
| Relaxants musculaires | |
| Impact clinique: | L'oxymorphone peut améliorer l'action de blocage neuromusculaire des relaxants musculaires squelettiques et produire un degré accru de dépression respiratoire. |
| Intervention: | Surveillez les patients pour des signes de dépression respiratoire qui peuvent être plus importants que prévu et diminuer la dose d'Opana et / ou le relaxant musculaire si nécessaire. |
| Diurétiques | |
| Impact clinique: | Les opioïdes peuvent réduire l'efficacité des diurétiques en induisant la libération d'hormone antidiurétique. |
| Intervention: | Surveiller les patients pour des signes de rétention urinaire ou une motilité gastrique réduite lorsque l'OPANA est utilisé en même temps que les médicaments anticholinergiques. |
| Médicaments anticholinergiques | |
| Impact clinique: | L'utilisation concomitante de médicaments anticholinergiques peut augmenter le risque de rétention urinaire et / ou de constipation sévère qui peut entraîner un iléus paralytique. |
| Intervention: | Surveiller les patients pour des signes de rétention urinaire ou une motilité gastrique réduite lorsque l'OPANA est utilisé en même temps que les médicaments anticholinergiques. |
| Cimétidine | |
| Impact clinique: | Cimétidine can potentiate opioid-induced respiratory depression. |
| Intervention: | Surveiller les patients pour la dépression respiratoire lorsque l'opana et la cimétidine sont utilisés simultanément. |
| Médicaments anticholinergiques | |
| Impact clinique: | L'utilisation concomitante de médicaments anticholinergiques peut augmenter le risque de rétention urinaire et / ou de constipation sévère qui peut entraîner un iléus paralytique. |
| Intervention: | Surveiller les patients pour des signes de rétention urinaire ou une motilité gastrique réduite lorsque l'OPANA est utilisé en même temps que les médicaments anticholinergiques. |
Abus de drogues et dépendance
Substance contrôlée
OPAN | contains oxymorphone a Schedule II controlled substance
Abus
OPAN | contains oxymorphone a substance with a high potential for abuse similar to other opioids including fentanyl hydrocodone hydromorphone methadone morphine oxycodone et tapentadol. OPAN | can be abused et is subject to misuse addiction et criminal diversion [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Tous les patients traités avec des opioïdes nécessitent une surveillance minutieuse des signes d'abus et de dépendance car l'utilisation de produits analgésiques opioïdes comporte le risque de dépendance même sous une utilisation médicale appropriée.
L'abus de médicaments sur ordonnance est l'utilisation intentionnelle non thérapeutique d'un médicament sur ordonnance même une fois pour ses effets psychologiques ou physiologiques enrichissants.
La toxicomanie est un groupe de phénomènes cognitifs et physiologiques comportementaux qui se développent après la consommation de substances répétés et comprennent: un fort désir de prendre les difficultés de médicament à contrôler son utilisation persistant dans son utilisation malgré les conséquences nocives une priorité plus élevée à la consommation de drogue qu'à d'autres activités et obligations a accru la tolérance et parfois un sevrage physique.
Le comportement de recherche de médicaments est très fréquent chez les personnes atteintes de troubles de la consommation de substances. Les tactiques de recherche de médicaments comprennent des appels ou des visites d'urgence vers la fin des heures de bureau refus de subir des tests d'examen appropriés ou une perte répétée de référence de falsification des ordonnances et de la réticence à
Abus et addiction are separate et distinct from physical dependence et tolerance. Health care providers should be aware that addiction may not be accompanied by concurrent tolerance et symptoms of physical dependence in all addicts. In addition abuse of opioids can occur in the absence of true addiction.
OPAN | like other opioids can be diverted for non-medical use into illicit channels of distribution. Careful record-keeping of prescribing information including quantity frequency et renewal requests as required by state et federal law is strongly advised.
Évaluation appropriée du patient Pratiques de prescription appropriées La réévaluation périodique de la thérapie et de la dispensation et du stockage appropriés sont des mesures appropriées qui contribuent à limiter l'abus des médicaments opioïdes.
Risques spécifiques à l'abus d'Opana
OPAN | is for oral use only. Abus of OPAN | poses a risk of overdose et death. This risk is increased with concurrent abuse of OPAN | with alcohol et other central nervous system depressants.
La toxicomanie parentérale est généralement associée à la transmission de maladies infectieuses telles que l'hépatite et le VIH.
Dépendance
La tolérance et la dépendance physique peuvent se développer pendant la thérapie chronique aux opioïdes. La tolérance est la nécessité d'augmenter les doses d'opioïdes pour maintenir un effet défini tel que l'analgésie (en l'absence de progression de la maladie ou d'autres facteurs externes). La tolérance peut survenir à la fois aux effets souhaités et indésirables des médicaments et peut se développer à différents taux pour différents effets.
La dépendance physique entraîne des symptômes de sevrage après l'arrêt brutal ou une réduction de dose significative d'un médicament. Le retrait peut également être précipité par l'administration de médicaments avec une activité antagoniste opioïde (par exemple les analgésiques mixtes agonistes / antagonistes (par exemple, la pentazocine butorphanol nalbuphine) ou les agonistes partiels (par exemple la buprénorphine). La dépendance physique peut se produire cliniquement à un degré cliniquement après plusieurs jours à des semaines d'utilisation continue des opioïdes.
OPAN | should not be abruptly discontinued in a physically-dependent patient [see Posologie et administration ]. If OPAN | is abruptly discontinued in a physically-dependent patient a withdrawal syndrome may occur. Some or all of the following can characterize this syndrome: restlessness lacrimation rhinorrhea yawning perspiration chills myalgia et mydriasis. Other signs et symptoms also may develop including irritability anxiety backache joint pain weakness abdominal cramps insomnia nausée anorexia vomissement diarrhea or increased blood pressure respiratory rate or heart rate.
Les nourrissons nés de mères dépendant physiquement des opioïdes seront également physiquement dépendants et pourront présenter des difficultés respiratoires et des signes de sevrage [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques ].
Avertissements pour Opana
Inclus dans le cadre du PRÉCAUTIONS section.
Précautions pour Opana
Dépression respiratoire
La dépression respiratoire est le principal danger d'Opana. La dépression respiratoire peut survenir plus fréquemment chez les patients âgés ou affaiblis ainsi que chez ceux souffrant de conditions accompagnées d'hypoxie ou d'hypercapnie lorsque même des doses thérapeutiques modérées peuvent diminuer dangereusement la ventilation pulmonaire.
Administrer l'OPANA avec une extrême prudence aux patients atteints de conditions accompagnées d'une hypercapnie d'hypoxie ou d'une diminution des réserves respiratoires telles que: Asthme Syndrome de l'apnée de l'obésité obstructive chronique ou COR de CNS Dépression du CNS de l'obésité sévère Myxedème kyphoscoliose CNS dépression ou coma. Chez ces patients, même les doses thérapeutiques habituelles d'oxymorphone peuvent diminuer l'entraînement respiratoire tout en augmentant simultanément la résistance des voies respiratoires au point d'apnée. Considérons des analgésiques non opioïdes alternatifs et utilisez l'OPANA uniquement sous une supervision médicale minutieuse à la dose efficace la plus faible chez ces patients.
Abus abrupte et diversion des opioïdes
OPAN | contains oxymorphone a mu opioid agonist et a Schedule II controlled substance with an abuse liability similar to morphine. Opioid agonists are sought by drug abusers et people with addiction disorders et are subject to criminal diversion.
L'oxymorphone peut être abusé d'une manière similaire à d'autres agonistes opioïdes légaux ou illicites. Ce problème doit être pris en compte lors de la prescription ou de la distribution d'oxymorphone dans des situations où le médecin ou le pharmacien est préoccupé par un risque accru de maltraitance ou de détournement.
OPAN | tablets may be abused by crushing chewing snorting or injecting the product. These practices pose a significant risk to the abuser that could result in overdose et death [see Abus de drogues et dépendance ].
OPAN | may be targeted for theft et diversion. Healthcare professionals should contact their State Medical Board State Board of Pharmacy or State Control Board for information on how to detect or prevent diversion of this product et security requirements for storing et hetling of OPAN |.
Les professionnels de la santé devraient conseiller aux patients de stocker OPANA dans un endroit sécurisé de préférence verrouillé et hors de portée des enfants et d'autres non-carrière.
Les préoccupations concernant les abus de détournement en abus et de dépendance ne devraient pas empêcher la bonne gestion de la douleur.
Effets dépresseurs du SNC additif
L'utilisation concomitante d'autres dépresseurs du SNC, y compris d'autres opioïdes, anesthésiques généraux phénothiazines d'autres tranquillisants sédatifs hypnotiques et alcool avec oxymorphone peut produire des effets dépresseurs accrus, y compris l'hypoentilation d'hypotension de sédation profonde coma et la mort [voir [voir Interactions médicamenteuses ].
Utilisation chez les patients souffrant de traumatisme crânien et augmentation de la pression intracrânienne
En présence de lésions intracrâniennes de blessures à la tête ou d'une augmentation préexistante de la pression intracrânienne, les effets dépresseurs respiratoires des analgésiques opioïdes et leur potentiel à élever la pression du liquide céphalorachidien (résultant de la vasodilatation après la rétention du CO2) peuvent être nettement exagérés. De plus, les analgésiques opioïdes peuvent produire des effets sur la réponse papillaire et la conscience qui peuvent obscurcir les signes neurologiques d'augmentation supplémentaire de la pression intracrânienne chez les patients atteints de traumatismes crâniens.
Administrer OPANA avec une extrême prudence chez les patients qui peuvent être particulièrement sensibles aux effets intracrâniens de la rétention de CO2 tels que ceux avec des preuves d'une pression intracrânienne accrue ou d'une conscience altérée.
Les opioïdes peuvent obscurcir l'évolution clinique d'un patient souffrant d'une traumatisme crânien et ne doivent être utilisés que s'ils sont cliniquement justifiés.
Effet hypotensif
OPAN | like all opioid analgesics may cause severe hypotension in a patient whose ability to maintain blood pressure has been compromised by a depleted blood volume or after concurrent administration with drugs such as phenothiazines or other agents that compromise vasomotor tone. Administer OPAN | with caution to patients in circulatory shock since vasodilation produced by the drug may further reduce cardiac output et blood pressure.
Trouble hépatique
Une étude sur les comprimés d'oxymorphone à libération prolongée chez les patients atteints de maladie hépatique a indiqué des concentrations plasmatiques plus élevées que chez ceux avec une fonction hépatique normale [voir Pharmacologie clinique ]. Use OPAN | with caution in patients with mild impairment starting with the lowest dose et titrating slowly while carefully monitoring for side effects [see Posologie et administration ]. OPAN | is contraindicated in patients with moderate or severe hepatic impairment.
Groupes de risques spéciaux
Utilisez OPANA avec prudence dans les conditions suivantes: insuffisance surrénocorticale (par exemple la maladie d'Addison) hypertrophie prostatique ou sténose urétrale sévère trouble de la fonction pulmonaire ou rénale et psychose toxique.
Les opioïdes peuvent aggraver les convulsions chez les patients souffrant de troubles convulsifs et peuvent induire ou aggraver les crises dans certains contextes cliniques.
Effets gastro-intestinaux
Les opioïdes diminuent les ondes péristaltiques propulsives dans le tractus gastro-intestinal. Surveillez la diminution de la motilité intestinale chez les patients postopératoires recevant des opioïdes. L'administration d'Opana peut masquer le diagnostic ou l'évolution clinique chez les patients souffrant de conditions abdominales aiguës. L'OPANA est contre-indiqué chez les patients atteints d'iléus paralytique.
Utilisation dans une maladie pancréatique / biliaire
OPAN | like other opioids may cause spasm of the sphincter of Oddi et should be used with caution in patients with biliary tract disease including acute pancreatitis.
Machines de conduite et d'exploitation
Les analgésiques opioïdes nuisent aux capacités mentales et physiques nécessaires pour effectuer des activités potentiellement dangereuses telles que la conduite d'une voiture ou de machines en fonctionnement.
Toxicologie non clinique
Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité
Cancérogenèse
Des études à long terme ont été réalisées pour évaluer le potentiel cancérigène de l'oxymorphone chez les rats Sprague-Dawley et les souris CD-1. L'oxymorphone a été administré à Sprague-Dawley Rats (NULL,5 5 et 10 mg / kg / jour chez les hommes et 5 10 et 25 mg / kg / jour chez les femmes) pendant 2 ans par gavage oral. L'exposition systémique du médicament (AUC ng • h / ml) à la dose de 10 mg / kg / jour chez les rats mâles était de 0,34 fois et à la dose de 25 mg / kg / jour chez les rats femelles était de 1,5 fois l'exposition humaine à une dose de 260 mg / jour. Aucune preuve de potentiel cancérigène n'a été observée chez le rat. L'oxymorphone a été administré à des souris CD-1 (10 25 75 et 150 mg / kg / jour) pendant 2 ans par gavage oral. L'exposition systémique du médicament (AUC ng • h / ml) à la dose de 150 mg / kg / jour chez la souris était de 14,5 fois (chez les hommes) et 17,3 fois (chez les femmes), l'exposition humaine à une dose de 260 mg / jour. Aucune preuve de potentiel cancérigène n'a été observée chez la souris.
Mutagenèse
Le chlorhydrate d'oxymorphone n'était pas mutagène lorsqu'il était testé dans le in vitro Essai de mutation inverse bactérien (test Ames) à des concentrations ≤ 5270 ≤ g / plaque ou dans un in vitro Le test d'aberration des chromosomes cellulaires des mammifères effectué avec des lymphocytes sanguins périphériques humains à des concentrations ≤ 5000 ≤ g / ml avec ou sans activation métabolique. Le chlorhydrate d'Oxymorphone a été testé positif chez le rat et la souris en vain tests de micronucléus. Une augmentation des érythrocytes polychromatiques micronucléés s'est produite chez des souris étant donné des doses ≤ 250 mg / kg et chez le rat, des doses de 20 et 40 mg / kg. Une étude ultérieure a démontré que le chlorhydrate d'oxymorphone n'était pas aneugénique chez la souris après l'administration de jusqu'à 500 mg / kg. Des études supplémentaires indiquent que l'incidence accrue des érythrocytes polychromatiques micronucléés chez le rat peut être secondaire à une augmentation de la température corporelle après l'administration d'oxymorphone. Les doses associées à une augmentation des érythrocytes polychromatiques micronucléés produisent également une augmentation rapide marquée de la température corporelle. Le prétraitement des animaux atteints de salicylate de sodium a minimisé l'augmentation de la température corporelle et a empêché l'augmentation des érythrocytes polychromatiques micronucléés après administration de 40 mg / kg d'oxymorphone.
Altération de la fertilité
L'oxymorphone n'a pas affecté la fonction de reproduction ou les paramètres de sperme chez les rats mâles à toute dose testée (≤ 50 mg / kg / jour). Chez les rats femelles, une augmentation de la durée du cycle des œstrus et une diminution du nombre moyen de sites d'implantation d'embryons viables et des corpus LUTEA ont été observés à des doses d'oxymorphone ≤ 10 mg / kg / jour. La dose d'oxymorphone associée aux résultats de reproduction chez les rats femelles est de 0,8 fois une dose quotidienne humaine totale de 120 mg sur la base d'une surface corporelle. La dose d'oxymorphone qui n'a produit aucun effet indésirable sur les résultats reproducteurs chez les rats femelles (c'est-à-dire le NOAEL) est de 0,4 fois une dose quotidienne humaine totale de 120 mg basée sur la surface corporelle.
Utiliser dans des populations spécifiques
Grossesse
La sécurité de l'utilisation de l'oxymorphone pendant la grossesse n'a pas été établie en ce qui concerne les effets indésirables possibles sur le développement fœtal. L'utilisation d'Opana pendant la grossesse chez les mères allaitées ou chez les femmes en potentiel de procréation nécessite que les avantages possibles du médicament soient pondérés contre les risques possibles pour la mère et l'enfant.
Effets tératogènes
Grossesse Category C
Il n'y a pas d'études adéquates et bien contrôlées sur l'oxymorphone chez les femmes enceintes. Dans les études animales, l'oxymorphone a provoqué une diminution des poids fœtaux et des chiots, une augmentation de la mortinaissance et une diminution de la survie postnatale du PUP à des doses d'oxymorphone maternelle équivalentes à 0,4 à 4 fois la dose quotidienne humaine de 120 mg (basée sur la surface du corps). Opana ne doit être utilisé pendant la grossesse que si le bénéfice potentiel justifie le risque potentiel pour le fœtus.
Dans la toxicité du développement des embryons-foetal, des études de rats et de lapins enceintes ont reçu du chlorhydrate d'oxymorphone à des doses allant jusqu'à environ 2 fois (rats) et 8 fois (lapins) une dose quotidienne humaine totale de 120 mg (basée sur la surface corporelle). Aucune malformation ne s'est produite, mais des poids fœtaux réduits se sont produits à des doses maternelles de 0,8 (rat) et 4 (lapin) fois, la dose quotidienne humaine totale de 120 mg (basée sur la surface corporelle). Il n'y a eu aucun effet de développement défavorable chez le rat qui a reçu 0,4 fois ou des lapins qui ont reçu moins de 4 fois la dose humaine totale. Il n'y a eu aucun effet de la chlorhydrate d'oxymorphone sur la survie intra-utérine à des doses chez le rat ≤ 2 fois ou chez les lapins à ≤ 8 fois la dose humaine (voir Effets non teratogènes ci-dessous). Dans une étude menée avant la création de bonnes pratiques de laboratoire (GLP) et non selon la méthodologie recommandée actuelle, une seule injection sous-cutanée de chlorhydrate oxymorphone au jour 8 de la gestation a produit des malformations dans la progéniture de hamsters qui ont reçu une dose équivalente à 10 fois la dose quotidienne humaine totale de 120 mg (basée sur la surface corporelle). Cette dose a également produit 83% de létalité maternelle.
Effets non teratogènes
L'administration de chlorhydrate d'oxymorphone à des rats femelles pendant la gestation dans une étude de toxicité de développement pré et postnatale a réduit la taille moyenne de la litière (18%) à une dose de 25 mg / kg / jour attribuée à une augmentation de l'incidence des chiots morts-nés. Une augmentation de la mort néonatale s'est produite à des doses ≤ 5 mg / kg / jour (NULL,4 fois une dose quotidienne humaine totale de 120 mg basée sur la surface corporelle). Un faible poids à la naissance du chiot a diminué le gain de poids postnatal et une réduction de la survie postnatale des chiots s'est produite après le traitement des barrages avec 25 mg / kg / jour (environ 2 fois une dose quotidienne humaine totale de 120 mg basée sur la surface corporelle).
L'utilisation prolongée d'analgésiques opioïdes pendant la grossesse peut provoquer une dépendance physique fœtale-néonatale. Un retrait néonatal peut se produire. Les symptômes apparaissent généralement au cours des premiers jours de la vie et peuvent inclure des convulsions irritabilité des tremblements de pleurs excessifs réflexes hyperactifs fièvre vomissements de diarrhée éternuant le bâillement et une augmentation de la fréquence respiratoire.
Travail et accouchement
Les opioïdes traversent le placenta et peuvent produire une dépression respiratoire chez les nouveau-nés. Opana n'est pas recommandé pour une utilisation chez les femmes pendant et immédiatement avant le travail lorsque l'utilisation d'analgésiques d'action plus courte ou d'autres techniques analgésiques est plus appropriée. Parfois, les analgésiques opioïdes peuvent prolonger le travail par des actions qui réduisent temporairement la durée et la fréquence des contractions utérines. Cependant, cet effet n'est pas cohérent et peut être compensé par un taux accru de dilatation cervicale qui tend à raccourcir la main-d'œuvre. Des nouveau-nés dont les mères ont reçu des analgésiques opioïdes pendant le travail doivent être observés de près pour les signes de dépression respiratoire. Un antagoniste opioïde spécifique tel que la naloxone ou le nalmefène doit être disponible pour l'inversion de la dépression respiratoire induite par les opioïdes chez le nouveau-né.
Mères qui allaitent
On ne sait pas si l'oxymorphone est excrété dans le lait maternel. Étant donné que de nombreux médicaments, y compris certains opioïdes, sont excrétés dans la prudence du lait maternel doivent être exercés lorsque l'Opana est administré à une femme infirmière. Les nourrissons exposés à l'OPANA par du lait maternel doivent être surveillés pour une sédation excessive et une dépression respiratoire. Des symptômes de sevrage peuvent survenir chez les nourrissons allaités lorsque l'administration maternelle d'un analgésique opioïde est arrêtée ou lors de l'arrêt de l'allaitement.
Usage pédiatrique
La sécurité et l'efficacité de l'OPANA chez les patients pédiatriques de moins de 18 ans n'ont pas été établies.
Utilisation gériatrique
OPAN | should be used with caution in elderly patients [see Pharmacologie clinique ].
Sur le nombre total de sujets dans les études cliniques de l'OPANA, 31% étaient de 65 et plus tandis que 7% étaient de 75 et plus. Aucune différence globale d'efficacité n'a été observée entre ces sujets et les sujets plus jeunes. Il y a eu plusieurs événements indésirables qui ont été plus fréquemment observés chez les sujets 65 et sur les sujets plus jeunes. Ces événements indésirables comprenaient des étourdissements de confusion de somnolence et de nausées. En général, la sélection de la dose pour les patients âgés devrait être prudente qui commence généralement à l'extrémité inférieure de la plage de dosage reflétant la plus grande fréquence de diminution de la fonction rénale ou cardiaque hépatique et de maladie concomitante ou autre médicament
Trouble hépatique
Dans une étude sur les comprimés d'oxymorphone à libération prolongée, les patients atteints de déficience hépatique légère ont eu une augmentation de la biodisponibilité de 1,6 fois. L'OPANA doit être utilisé avec prudence chez les patients présentant une légère déficience. Ces patients doivent être démarrés avec la dose la plus faible et titrée lentement tout en surveillant soigneusement les effets secondaires. Opana est contre-indiqué pour les patients présentant une déficience hépatique modérée et sévère [voir Contre-indications AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Posologie et administration ].
Trouble rénal
Dans une étude de comprimés d'oxymorphone à libération prolongée, les patients atteints de troubles rénaux modérés à sévères ont été montrés d'une augmentation de la biodisponibilité allant de 57 à 65% [voir Pharmacologie clinique ]. Such patients should be started cautiously with lower doses of OPAN | et titrated slowly while monitoring for side effects [see Posologie et administration ].
Informations sur la surdose pour Opana
Présentation clinique
Une surdose aiguë avec l'OPANA peut se manifester par la dépression respiratoire somnolence progressive vers une stupeur ou des pupilles à la peau squelettique de stupeur ou de coma et dans certains cas, un œdycardie pulmonaire de la bradycardie bradycardie partielle ou complète obstruction des voies aériennes de ronflement atypique et de mort. La mydriase marquée plutôt que la miose peut être observée avec l'hypoxie dans des situations de surdosage [voir Pharmacologie clinique ].
Traitement de la surdose
En cas de priorités de surdose, il y a le rétablissement d'une voie aérienne brevetée et protégée et de l'institution d'une ventilation assistée ou contrôlée si nécessaire. Utilisez d'autres mesures de soutien (y compris l'oxygène et les vasopresseurs) dans la gestion du choc circulatoire et de l'œdème pulmonaire comme indiqué. L'arrêt cardiaque ou les arythmies nécessiteront des techniques avancées de survie.
Les antagonistes opioïdes Naloxone ou Nalmefène sont des antidotes spécifiques à la dépression respiratoire résultant d'une surdose d'opioïdes. Pour une dépression respiratoire ou circulatoire cliniquement significative secondaire à l'overdose d'oxymorphone, administrer un antagoniste opioïde. Les antagonistes des opioïdes ne doivent pas être administrés en l'absence de dépression respiratoire ou circulatoire cliniquement significative à une surdose d'oxymorphone.
Étant donné que la durée de l'inversion des opioïdes devrait être inférieure à la durée d'action de l'oxymorphone dans l'OPANA surveille soigneusement le patient jusqu'à ce que la respiration spontanée soit rétablie de manière fiable. Si la réponse à un antagoniste opioïde est sous-optimale ou uniquement de nature, administre un antagoniste supplémentaire comme indiqué par les informations de prescription du produit.
Adderall peut-il vous donner mal à la tête
Dans un individu dépendant physiquement de l'administration d'opioïdes de la dose habituelle recommandée de l'antagoniste précipitera un syndrome de retrait aigu. La gravité des symptômes de sevrage éprouvées dépendra du degré de dépendance physique et de la dose de l'antagoniste administré. Si une décision est prise de traiter la dépression respiratoire grave dans l'administration physiquement dépendante de l'antagoniste doit être initiée avec soins et par titrage avec des doses plus petites que d'habitude de l'antagoniste.
Contre-indications pour Opana
OPAN | is contraindicated in patients with:
- Dépression respiratoire importante [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Asthme bronchique aigu ou sévère dans un cadre non surveillé ou en l'absence d'équipement de réanimation [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Obstruction gastro-intestinale connue ou suspectée, y compris l'iléus paralytique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
- Hypersensibilité à l'oxymorphone (par exemple anaphylaxie angio-œdème) ou [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Effets indésirables ]
- Troubles hépatiques modérés ou sévères [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Pharmacologie clinique for Opana
Mécanisme d'action
L'oxymorphone est un agoniste opioïde complet et est relativement sélectif pour le récepteur Mu-opioïde, bien qu'il puisse se lier à d'autres récepteurs opioïdes à des doses plus élevées. La principale action thérapeutique de l'oxymorphone est l'analgésie. Comme tous les agonistes opioïdes complets, il n'y a pas d'effet de plafond pour l'analgésie avec l'oxymorphone. La dose clinique est titrée pour fournir une analgésie adéquate et peut être limitée par des effets indésirables, notamment la dépression respiratoire et le SNC.
Le mécanisme précis de l'action analgésique est inconnu. Cependant, des récepteurs opioïdes du SNC spécifiques pour les composés endogènes avec une activité de type opioïde ont été identifiés dans tout le cerveau et la moelle épinière et sont censés jouer un rôle dans les effets analgésiques de ce médicament.
Pharmacodynamique
Effets sur le système nerveux central
L'oxymorphone produit une dépression respiratoire par action directe sur les centres respiratoires du tronc cérébral. La dépression respiratoire implique une réduction de la réactivité des centres respiratoires du tronc cérébral à une augmentation de la tension du dioxyde de carbone et de la stimulation électrique.
L'oxymorphone provoque la miose même dans l'obscurité totale. Les élèves identités sont un signe de surdose d'opioïdes mais ne sont pas pathognomoniques (par exemple, les lésions pontines des origines hémorragiques ou ischémiques peuvent produire des résultats similaires). La mydriase marquée plutôt que la miose peut être observée en raison de l'hypoxie dans les situations de surdosage.
Effets sur le tractus gastro-intestinal et d'autres muscles lisses
L'oxymorphone provoque une réduction de la motilité associée à une augmentation du tonus musculaire lisse dans l'antre de l'estomac et du duodénum. La digestion des aliments dans l'intestin grêle est retardée et propulsive
Effets sur le système cardiovasculaire
L'oxymorphone produit une vasodilatation périphérique qui peut entraîner une hypotension ou une syncope orthostatique. Les manifestations de la libération d'histamine et / ou de la vasodilatation périphérique peuvent inclure le prurite rinçant les yeux rouges et la transpiration et / ou l'hypotension orthostatique.
Effets sur le système endocrinien
Les opioïdes inhibent la sécrétion de l'hormone adrénocorticotrope (ACTH) cortisol et de l'hormone lutéinisante (LH) chez l'homme [voir Effets indésirables ]. They also stimulate prolactin growth hormone (GH) secretion et pancreatic secretion of insulin et glucagon
L'utilisation chronique d'opioïdes peut influencer l'axe hypothalamo-hypophyso-gonadiques conduisant à une carence en androgène qui peut se manifester comme une faible impuissance de la libido dysfonction érectile amenorrhée ou infertilité. Le rôle causal des opioïdes dans le syndrome clinique de l'hypogonadisme est inconnu car les diverses moteurs de vie physique et stress psychologiques qui peuvent influencer les niveaux d'hormones gonadiques n'ont pas été correctement contrôlés dans les études menées à ce jour [voir Effets indésirables ].
Effets sur le système immunitaire
Il a été démontré que les opioïdes ont une variété d'effets sur les composants du système immunitaire dans in vitro et animal models. The clinical significance of these findings is unknown. Overall the effects of opioids appear to be modestly immunosuppressive.
Relations de concentration-efficacité
La concentration analgésique efficace minimale varie considérablement selon les patients, en particulier chez les patients qui ont déjà été traités avec des opioïdes agonistes puissants, la concentration analgésique efficace minimale d'oxymorphone pour tout patient individuel peut augmenter au fil du temps en raison d'une augmentation de la douleur le développement d'un nouveau syndrome de douleur et / ou le développement de la tolérance analgésique [voir [voir Posologie et administration ].
RELATIONS DE RÉACTION DE CONFORMATION-ADVERSE
Il existe une relation entre l'augmentation de la concentration plasmatique d'oxymorphone et l'augmentation de la fréquence des effets indésirables opioïdes liés à la dose tels que les effets de nausées vomissements du SNC et la dépression respiratoire. Chez les patients tolérants aux opioïdes, la situation peut être modifiée par le développement de la tolérance aux effets indésirables liés aux opioïdes [voir Posologie et administration ].
Pharmacocinétique
Absorption
La biodisponibilité orale absolue de l'oxymorphone est d'environ 10%. Des études sur des volontaires sains révèlent des relations prévisibles entre le dosage d'Opana et les concentrations plasmatiques d'oxymorphone.
Des niveaux à l'état d'équilibre ont été atteints après trois jours d'administration de dose multiples. Dans des conditions de simple et en régime permanent, la proportionnalité de dose a été établie pour 5 mg de 10 mg et 20 mg d'Opana pour les deux taux de plasma maximaux (CMAX) et l'étendue de l'absorption (AUC) (voir tableau 3).
Tableau 3: Paramètres pharmacocinétiques moyens (± SD) OPANA
| Régime | Dosage | Cmax (ng / ml) | AUC (ng • hr / ml) | T½ (HR) |
| Dose unique | 5 mg | 1,10 ± 0,55 | 4,48 ± 2,07 | 7,25 ± 4,40 |
| 10 mg | 1,93 ± 0,75 | 9.10 ± 3,40 | 7,78 ± 3,58 | |
| 20 mg | 4,39 ± 1,72 | 20,07 ± 5,80 | 9,43 ± 3,36 | |
| Dose multiple a | 5 mg | 1,73 ± 0,62 | 4,63 ± 1,49 | N / A |
| 10 mg | 3,51 ± 0,91 | 10,19 ± 3,34 | N / A | |
| 20 mg | 7,33 ± 2,93 | 21.10 ± 7,59 | N / A | |
| N / A = not applicable a Résultats après 5 jours toutes les 6 heures de dosage. |
Après le dosage oral avec 40 mg d'Opana chez des volontaires sains dans des conditions de jeûne ou avec un repas riche en graisses, le CMAX et l'ASC ont été augmentés d'environ 38% chez les sujets nourris par rapport aux sujets à jeun. En conséquence, Opana doit être dosée au moins une heure avant ou deux heures après avoir mangé [voir Posologie et administration ].
Distribution
Des études formelles sur la distribution de l'oxymorphone dans divers tissus n'ont pas été menées. L'oxymorphone n'est pas largement lié aux protéines plasmatiques humaines; La liaison est dans la plage de 10% à 12%.
Élimination
La demi-vie d'Opana varie d'environ 9 à 11 heures après une seule dose orale (5-40 mg).
Duloxétine HCl 60 mg effets secondaires
Métabolisme
L'oxymorphone est hautement métabolisé principalement dans le foie et subit une réduction ou une conjugaison avec de l'acide glucuronique pour former des produits actifs et inactifs. Les deux principaux métabolites de l'oxymorphone sont l'oxymorphone-3-glucuronide et le 6-OH-oxymorphone. L'AUC plasma moyenne pour l'oxymorphone-3-glucuronide est environ 90 fois plus élevée que le composé parent. L'activité pharmacologique du métabolite du glucuronide n'a pas été évaluée. Le 6-OH-oxymorphone a été démontré dans les études animales comme une bioactivité analgésique. L'AUC moyen plasma 6-OH-oxymorphone représente environ 70% de l'ASC oxymorphone après des doses orales uniques mais est essentiellement équivalent au composé parent à l'état d'équilibre.
Excrétion
Parce que l'oxymorphone est largement métabolisé <1% of the administered dose is excreted unchanged in the urine. On average 33% to 38% of the administered dose is excreted in the urine as oxymorphone- 3-glucuronide et 0.25% to 0.62% is excreted as 6-OH-oxymorphone in subjects with normal hepatic et renal function. In animals given radiolabeled oxymorphone approximately 90% of the administered radioactivity was recovered within 5 days of dosing. The majority of oxymorphone-derived radioactivity was found in the urine et feces.
Populations spécifiques
Âge: population gériatrique
Les taux plasmatiques d'oxymorphone administrés comme comprimé à libération prolongée étaient environ 40% plus élevés chez les personnes âgées (≥ 65 ans) que chez les sujets plus jeunes [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Sexe:
L'effet du sexe sur la pharmacocinétique d'Opana n'a pas été étudié. Dans une étude avec une formulation de rééducation étendue de l'oxymorphone, il y avait une tendance cohérente pour les sujets féminins à avoir des valeurs AUCSS et CMAX légèrement plus élevées que les sujets masculins. Cependant, les différences de sexe n'ont pas été observées lorsque l'ASCSS et le CMAX ont été ajustés par le poids corporel.
Trouble hépatique
Le foie joue un rôle important dans la clairance pré-systémique de l'oxymorphone administré par voie orale. En conséquence, la biodisponibilité de l'oxymorphone administré par voie orale peut être considérablement augmentée chez les patients atteints d'une maladie hépatique modérée à sévère. L'effet de la déficience hépatique sur la pharmacocinétique d'Opana n'a pas été étudié. Cependant, dans une étude avec une formulation à libération prolongée de l'oxymorphone, la disposition de l'oxymorphone a été comparée chez 6 patients atteints de 5 patients légers avec modéré et un patient présentant une déficience hépatique sévère et 12 sujets avec une fonction hépatique normale. La biodisponibilité de l'oxymorphone a été augmentée de 1,6 fois chez les patients présentant une déficience hépatique légère et de 3,7 fois chez les patients présentant une déficience hépatique modérée. Chez un patient présentant une déficience hépatique sévère, la biodisponibilité a été augmentée de 12,2 fois. La demi-vie de l'oxymorphone n'a pas été significativement affectée par les troubles hépatiques.
Trouble rénal
L'effet de la déficience rénale sur la pharmacocinétique de l'OPANA n'a pas été étudié. Cependant, dans une étude avec une formulation à libération prolongée d'oxymorphone, une augmentation de 26% 57% et 65% dans la biodisponibilité de l'oxymorphone a été observée dans la clairance légère (clairance de la créatinine 51-80 ml / min; n = 8) modérée (clairance de la créatinine 30-50 ml / min; n = 8) et séquence (clairance de la créatinine 30-50 ml / min; n = 8) et grave (Créatine Eliminance <30 mL/min; n=8) patients respectively compared to healthy controls.
Interactions médicamenteuses Studies
In vitro Des études ont révélé peu ou pas de biotransformation de l'oxymorphone au 6-OH-oxymorphone par l'une des principales isoformes du cytochrome P450 (CYP P450) à des concentrations plasmatiques d'oxymorphone thérapeutiquement pertinentes.
Aucune inhibition de l'une des principales isoformes du CYP P450 n'a été observée lorsque l'oxymorphone a été incubé avec des microsomes hépatiques humains à des concentrations ≤ 50 μM. Une inhibition de l'activité du CYP 3A4 s'est produite à des concentrations d'oxymorphone ≥ 150 μm. Par conséquent, il n'est pas prévu que l'oxymorphone ou ses métabolites agissent comme des inhibiteurs de l'une des principales enzymes CYP P450 en vain .
Une augmentation de l'activité des isoformes CYP 2C9 et CYP 3A4 s'est produite lorsque l'oxymorphone a été incubé avec des hépatocytes humains. Cependant, les études d'interaction médicamenteuse clinique avec l'opana ER n'ont montré aucune induction de l'activité enzymatique CYP450 3A4 ou 2C9 indiquant qu'aucun ajustement de dose pour les interactions médicament-médicament médiée par CYP 3A4 ou 2C9 n'est nécessaire.
Alcool Interaction
L'effet de la co-ingénierie de l'alcool avec Opana n'a pas été évalué. Cependant un en vain L'étude a été réalisée pour évaluer l'effet de l'alcool (40% 20% 4% et 0%) sur la biodisponibilité d'une dose unique de 40 mg de comprimés d'oxymorphone à libération prolongée chez des volontaires à jeun en bonne santé. Après l'administration concomitante de 240 ml d'éthanol 40%, le CMAX a augmenté en moyenne de 70% et jusqu'à 270% chez les sujets individuels. À la suite de l'administration concomitante de 240 ml d'éthanol 20%, le CMAX a augmenté en moyenne de 31% et jusqu'à 260% chez les sujets individuels. Chez certains individus, il y avait également une diminution des concentrations plasmatiques de pic d'Oxymorphone. Aucun effet sur la libération d'oxymorphone à partir du comprimé à libération prolongée n'a été noté dans une étude d'interaction in vitro à l'alcool. Le mécanisme du en vain L'interaction est inconnue. Évitez donc la co-administration de l'oxymorphone et de l'éthanol.
Études cliniques
L'efficacité analgésique de l'OPANA a été évaluée dans une douleur aiguë après des chirurgies orthopédiques et abdominales.
Chirurgie orthopédique
Deux études de régime de dose contrôlées par placebo en double aveugle chez des patients souffrant de douleur aiguë modérée à sévère après une chirurgie orthopédique ont évalué les doses d'Opana 10 mg et 20 mg et 30 mg ont été incluses dans une étude. Les deux études ont démontré que l'OPANA 20 mg a fourni une plus grande analgésie mesurée par un soulagement total de la douleur sur la base d'une analyse pondérée sur 8 heures en utilisant une catégorielle 0-4 par rapport au placebo. Opana 10 mg a fourni une plus grande analgésie par rapport au placebo dans l'une des deux études. Il n'y avait aucune preuve de supériorité de la dose de 30 mg sur la dose de 20 mg. Cependant, il y avait un taux élevé d'utilisation de la naloxone chez les patients recevant la dose OPANA de 30 mg dans la période postopératoire [voir Posologie et administration ].
Chirurgie abdominale
Dans une étude randomisée en double aveugle à double dose à dose multiple contrôlée, l'efficacité de l'OPANA 10 mg et 20 mg a été évaluée chez des patients souffrant de douleur aiguë modérée à sévère après une chirurgie abdominale. Dans cette étude, les patients étaient dosés toutes les 4 à 6 heures sur une période de traitement de 48 heures. Opana 10 et 20 mg a fourni une plus grande analgésie mesurée par l'intensité moyenne moyenne de la douleur sur une échelle visuelle analogique de 0 à 100 mm sur 48 heures par rapport au placebo [voir Posologie et administration ].
Informations sur les patients pour Opana
OPAN |®
(O-pan-a)
(chlorhydrate oxymorphone) Comprimés à libération prolongée pour usage oral
OPAN | is:
- Un médicament contre la douleur sur ordonnance fort qui contient un opioïde (narcotique) qui est utilisé pour gérer la douleur à court terme (aiguë) lorsque d'autres traitements de la douleur tels que les médicaments contre la douleur non opioïdes ne traitent pas assez bien votre douleur ou que vous ne pouvez pas les tolérer.
- Un médicament contre la douleur opioïde qui peut vous mettre à risque de surdose et de mort. Même si vous prenez correctement votre dose comme prescrit, vous êtes à risque d'abus de dépendance aux opioïdes et d'une mauvaise utilisation qui peuvent entraîner la mort.
Informations importantes sur Opana:
- Obtenez une aide d'urgence immédiatement si vous prenez trop d'Opana (surdose). Lorsque vous commencez à prendre Opana lorsque votre dose est modifiée ou si vous prenez trop de problèmes respiratoires graves ou mortels qui peuvent entraîner la mort.
- Prendre l'opana avec d'autres médicaments opioïdes benzodiazépines alcool ou autres dépresseurs du système nerveux central (y compris les médicaments de rue) peut provoquer une forte somnolence diminuée des problèmes respiratoires de conscience et la mort.
- Ne donnez à personne votre opana. Ils pourraient mourir de le prendre. Stockez Opana loin des enfants et dans un endroit sûr pour empêcher le vol ou les abus. Vendre ou donner Opana est contre la loi.
Ne prenez pas Opana si vous avez:
- Des problèmes d'asthme graves respirer ou d'autres problèmes pulmonaires.
- un blocage intestinal ou avoir un rétrécissement de l'estomac ou des intestins.
Avant de prendre Opana, dites à votre fournisseur de soins de santé si vous avez des antécédents:
- Séizées sur les blessures à la tête
- Problèmes de thyroïde rein du foie
- Problèmes Uriner
- Problèmes de pancréas ou de vésicule biliaire
- Abus de rue ou de médicaments sur ordonnance Addiction alcoolique ou problèmes de santé mentale.
Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous êtes:
- enceinte ou prévoyant de devenir enceinte. L'utilisation prolongée de l'OPANA pendant la grossesse peut provoquer des symptômes de sevrage chez votre nouveau-né qui pourraient être mortels s'ils ne sont pas reconnus et traités.
- allaitement maternel. OPAN | passes into breast milk et may harm your baby.
- Prendre des médicaments sur ordonnance ou en vente libre vitamines ou suppléments à base de plantes. La prise d'Opana avec certains autres médicaments peut provoquer de graves effets secondaires qui pourraient entraîner la mort.
Quand Ball Opana:
- Ne changez pas votre dose. Prenez Opana exactement comme prescrit par votre fournisseur de soins de santé. Utilisez la dose la plus basse possible pour les temps les plus courts nécessaires.
- OPAN | should be taken on an empty stomach at least one hour prior to or two hours after eating.
- Prenez votre dose prescrite à la même heure chaque jour. Ne prenez pas plus que votre dose prescrite.
- Si vous manquez une dose, prenez votre prochaine dose à votre heure habituelle.
- Appelez votre fournisseur de soins de santé si la dose que vous prenez ne contrôle pas votre douleur.
- Si vous prenez Opana régulièrement, n'arrêtez pas de prendre Opana sans parler à votre fournisseur de soins de santé.
- Après avoir cessé de prendre Opana rincer toutes les tablettes inutilisées dans les toilettes.
En prenant Opana, ne le faites pas:
- Conduisez ou utilisez des machines lourdes jusqu'à ce que vous sachiez comment Opana vous affecte. Opana peut vous rendre étourdi ou étourdi.
- Buvez de l'alcool ou utilisez des médicaments sur ordonnance ou en vente libre qui contiennent de l'alcool. L'utilisation de produits contenant de l'alcool pendant le traitement avec Opana peut vous faire une surdose et mourir.
Les effets secondaires possibles de l'Opana:
- constipation nausée sleepiness vomissement tiredness mal de tête vertiges abdominal pain. Call your healthcare provider if you have any of these symptoms et they are severe.
Obtenez une aide médicale d'urgence si vous avez:
- Problème de respirer l'essoufflement rythme rapide de la poitrine rythme gonflant gonflement de votre visage ou de gorge ou de mains ruptures démangeaisons de la somnolence extrêmement extrême lorsque vous changez de position en se sentant à faible agitation à haute température corporelle du mal à marcher des muscles raides ou des changements mentaux tels que la confusion.
Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles d'Opana. Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088. Pour plus d'informations, rendez-vous sur dailymed.nlm.nih.gov