Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité
VIH, combos d'artDessein de la descente
Résumé
Qu'est-ce que la descovy?
Descovy (Emtricitabine et Tenofovir Alafénamide) est une combinaison à deux médicaments de deux VIH Les inhibiteurs de transcriptase inverse analogique nucléoside (NRTI) et sont indiqués en combinaison avec d'autres agents antirétroviraux pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les adultes et les patients pédiatriques de 12 ans et plus.
Quels sont les effets secondaires de la descovy?
Descovy peut provoquer des effets secondaires graves, notamment:
- urticaire
- difficulté à respirer
- gonflement de ton visage lèvres langue ou gorge
- sang dans l'urine
- urine sombre
- perte d'appétit
- peu ou pas d'urine
- diarrhée
- respiration rapide ou peu profonde
- augmentation de la soif
- tabourets de couleur argile
- Douleur du bas du dos ou
- douleur musculaire
- crampes musculaires
- nausée
- envie de dormir
- Douleurs d'estomac (côté supérieur droit)
- fatigue ou faiblesse inhabituelle
- vomissement
- prise de poids et
- jaunissement de la peau ou des yeux ( jaunisse )
Obtenez de l'aide médicale immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.
Les effets secondaires courants de la descovy comprennent:
- nausée
- Changements dans la distribution des graisses corporelles
- Modifications dans votre système immunitaire
- des problèmes rénaux nouveaux ou pires, y compris l'insuffisance rénale
- Des problèmes osseux tels que l'adoucissement ou l'amincissement et les fractures de la douleur osseuse ou
- augmenté cholestérol .
Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:
- Des symptômes oculaires graves tels que la perte de vision soudaine floue du tunnel de vision de la vision de la vision des yeux ou de l'enflure ou de voir des halos autour des lumières;
- Symptômes cardiaques graves tels que les battements cardiaques rapides ou battants; flotter dans votre poitrine; essoufflement; Et des étourdissements soudains étourdissement ou s'évanouir;
- Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.
Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.
Dosage pour la descovy
La dose recommandée de la description est un comprimé pris une fois par jour avec ou sans nourriture chez les patients âgés de 12 ans et plus avec un poids corporel d'au moins 35 kg et une autorisation de créatinine supérieure ou égale à 30 ml par minute.
Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec Descovy?
La descovy peut interagir avec les inhibiteurs de protéase antimycobactériens et millepertuis. Dites à votre médecin tous les médicaments et suppléments que vous utilisez.
Description pendant la grossesse et l'allaitement
Pendant la grossesse, la descente ne doit être utilisée que si elle est prescrite. Dites à votre médecin si vous êtes enceinte ou si vous tombez enceinte en prenant une description. Il existe un registre d'exposition à la grossesse qui surveille les résultats de la grossesse chez les femmes exposées à la descovy pendant la grossesse. Parce que le lait maternel peut transmettre le VIH n'allait pas.
Informations Complémentaires
Notre centre de médicaments des effets secondaires de la descovy (Emtricitabine et Tenofovir Acaenamide) offre une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.
Informations sur les médicaments de la FDA
- Description de la drogue
- Indications
- Dosage
- Effets secondaires
- Interactions médicamenteuses
- Avertissements
- Surdosage
- Pharmacologie clinique
- Guide des médicaments
AVERTISSEMENT
Post-traitement exacerbation aiguë de l'hépatite B
La descovy n'est pas approuvée pour le traitement de l'infection chronique du virus de l'hépatite B (HBV) et l'innocuité et l'efficacité de la descovy n'ont pas été établies chez les patients co-infectés avec le virus de l'immunodéficience humaine-1 (VIH-1) et le VHB. Des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B ont été signalées chez des patients qui sont co-infectés par le VIH-1 et le VHB et ont interrompu des produits contenant de l'emtricitabine (FTC) et / ou du ténofovir Disoproxil Fumarate (TDF) et peuvent se produire avec l'arrêt de la décote.
La fonction hépatique doit être surveillée étroitement avec le suivi clinique et en laboratoire pendant au moins plusieurs mois chez les patients qui sont co-infectés par le VIH-1 et le VHB et interrompent la descovy. Si une initiation appropriée de la thérapie anti-hépatite B peut être justifiée [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].
Description de Descovy
La descovy (Emtricitabine et Tenofovir alafénamide) est un comprimé de combinaison à dose fixe contenant de l'emtricitabine (FTC) et du ténofovir alafénamide (TAF) pour l'administration orale.
- FTC Un nucléoside synthétique L'analogue de la cytidine est un inhibiteur de transcriptase inverse analogique nucléoside du VIH (NRTI VIH).
- TAF Un VIH NRTI est converti in vivo en ténofovir un phosphonate de nucléoside acyclique (nucléotide) analogique de l'adénosine 5'-monophosphate.
Chaque comprimé de 200/25 mg contient 200 mg de FTC et 25 mg de TAF (équivalent à 28 mg de ténofovir alafénamide fumarate) et les ingrédients inactifs suivants: stéarate de magnésium de sodium Croscarmellose et microcriptalliné. Les comprimés sont enduits de film avec un matériau de revêtement contenant un talc d'alcool polyvinyle en polyéthylène glycol en aluminium indigo et dioxyde de titane.
Emtricitabine : Le nom chimique de la FTC est le 4-amino-5-fluoro-1- (2R-hydroxyméthyl-13-oxathiolan-5s-yl) - (1h) -pyrimidine-2-on e. La FTC est l'énantiomère (-) d'un analogue de thio de cytidine qui diffère des autres analogues de cytidine en ce qu'il a un fluor en position 5.
FTC a une formule moléculaire de C 8 H 10 FN 3 O 3 S et un poids moléculaire de 247,24 et a la formule structurelle suivante:
|
La FTC est une poudre blanche à blanc cassé avec une solubilité d'environ 112 mg par ml dans l'eau à 25 ° C.
Ténofovir à : Le nom chimique du ténofovir alarénamide le substance du médicament fumarate est la l-alanine n - [(s) - [[(1r) -2- (6-amino-9h-purin-9-yl) -1-méthylethoxy] méthyl] phénoxyphosphin yl] - 1-méthyléthyl Ester (2e) -2-Buteneniate (2: 1).
Ténofovir à fumarate has an empirical formula of C 21 H 29 O 5 N 6 P • ½ (c 4 H4O4) et un poids de formule de 534,50 et possède la formule structurelle suivante:
|
Ténofovir à fumarate is a white to off-white or tan powder with a solubility of 4.7 mg per mL in water at 20 °C.
Utilisations pour la descovy
Traitement de l'infection par le VIH-1
La descovy est indiquée en combinaison avec d'autres agents antirétroviraux pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les adultes et les patients pédiatriques pesant au moins 35 kg.
La descovy est indiquée en combinaison avec d'autres agents antirétroviraux autres que les inhibiteurs de protéase qui nécessitent un inhibiteur du CYP3A pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les patients pédiatriques pesant au moins 14 kg et moins de 35 kg.
VIH-1 Pre-Exposure Prophylaxis (PrEP)
La descovy est indiquée chez les adultes à risque et les adolescents pesant au moins 35 kg pour la prophylaxie préalable à l'exposition (PREP) pour réduire le risque d'infection par le VIH-1 de l'acquisition sexuelle excluant les individus à risque du sexe vaginal réceptif. Les individus doivent passer un test négatif du VIH-1 immédiatement avant de lancer la description pour la préparation du VIH-1 [voir Posologie et administration et AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Limitations d'utilisation
L'indication n'inclut pas l'utilisation de la description chez les individus à risque de VIH-1 à partir du sexe vaginal réceptif parce que l'efficacité de cette population n'a pas été évaluée [voir Études cliniques ].
Dosage pour la descovy
Tester lors de l'initiation et pendant l'utilisation de la descovy pour le traitement de l'infection par le VIH-1 ou pour la préparation du VIH-1
Avant ou lors de l'initiation des individus d'essai de décroche pour l'infection par le virus de l'hépatite B [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Avant ou lors du lancement de la descovy et lors de l'utilisation de la descovy sur un calendrier cliniquement approprié, évaluez la créatinine de créatinine de créatinine de la créatinine glucose et protéine urinaire chez tous les individus. Chez les personnes atteintes d'une maladie rénale chronique, évaluent également le phosphore sérique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
VIH-1 Screening For Individuals Receiving Dessein de la descente For VIH-1 PrEP
Déparez tous les individus pour l'infection par le VIH-1 immédiatement avant de lancer la description pour la préparation du VIH-1 et au moins une fois tous les 3 mois tout en prenant la descovy et lors du diagnostic de toute autre infection sexuellement transmissible (IST) [voir Indications et utilisation Contre-indications et AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
paroxétine 40 mg vous obtenez haut
Si récent ( <1 month) exposures to VIH-1 are suspected or clinical symptoms consistent with acute VIH-1 infection are present use a test approved or cleared by the FDA as an aid in the diagnosis of acute or primary VIH-1 infection [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques et Études cliniques ].
Dosage recommandé pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les adultes et les patients pédiatriques pesant au moins 35 kg
Descovy est un produit de combinaison à dose fixe à deux médicaments contenant de l'emtricitabine (FTC) et du ténofovir alafénamide (TAF).
La dose recommandée de la description pour le traitement du VIH-1 est un comprimé contenant 200 mg de FTC et 25 mg de TAF pris par voie orale une fois par jour avec ou sans nourriture dans:
- Adultes et patients pédiatriques atteints de poids corporel d'au moins 35 kg et de clairance de la créatinine estimée supérieure ou égale à 30 ml par minute; ou
- Les adultes atteints de créatinine en dessous de 15 ml par minute qui reçoivent une hémodialyse chronique. Les jours d'hémodialyse administrent la dose quotidienne de la description après l'achèvement du traitement à l'hémodialyse [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ].
La sécurité et l'efficacité de la description co-administrée avec un inhibiteur de protéase du VIH-1 qui est administrée avec du ritonavir ou du cobicistat n'a pas été établie chez des adultes présentant une clairance de la créatinine inférieure à 15 ml par minute avec ou sans hémodialyse.
Pour des recommandations de dosage spécifiques pour les médicaments antirétroviraux co-administrés, référez-vous à leurs informations de prescription respectives [voir Interactions médicamenteuses ].
Dosage recommandé pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les patients pédiatriques pesant au moins 14 kg à moins de 35 kg
La dose recommandée de la description chez les patients pédiatriques pesant au moins 14 kg à 35 kg est basée sur le poids corporel et fourni dans le tableau 1. Ces informations de dosage sont applicables aux patients pédiatriques avec un dégagement estimé de la créatinine supérieure ou égal à 30 ml par minute [voir Utiliser dans des populations spécifiques et Pharmacologie clinique ] qui ne reçoit pas d'un inhibiteur de protéase du VIH qui est administré avec du ritonavir ou du cobicistat.
Tableau 1: Dosage pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les patients pédiatriques pesant 14 à moins de 35 kg
| Poids corporel (kg) | DESCOVY Dose |
| 25 kg à moins de 35 kg | Un comprimé contenant 200 mg de FTC et 25 mg de TAF pris par voie orale une fois par jour |
| 14 kg à moins de 25 kg | Un comprimé contenant 120 mg de FTC et 15 mg de Taf pris par voie orale une fois par jour |
La sécurité et l'efficacité de la description co-administrée avec un inhibiteur de protéase du VIH-1 qui est administrée avec du ritonavir ou du cobicistat n'a pas été établie chez des sujets pédiatriques pesant moins de 35 kg.
Pour des recommandations de dosage spécifiques pour les médicaments antirétroviraux co-administrés, référez-vous à leurs informations de prescription respectives [voir Interactions médicamenteuses ].
Dosage recommandé pour la préparation du VIH-1 chez les adultes et les adolescents pesant au moins 35 kg
La posologie de la description pour la préparation du VIH-1 est un comprimé (contenant 200 mg de FTC et 25 mg de TAF) une fois par jour pris par voie orale avec ou sans nourriture dans le VIH-1 non infectée:
- Les adultes et les adolescents pesant au moins 35 kg et avec une autorisation de créatinine supérieure ou égale à 30 ml par minute; ou
- Les adultes atteints de créatinine en dessous de 15 ml par minute qui reçoivent une hémodialyse chronique. Les jours d'hémodialyse administrent la dose quotidienne de la description après l'achèvement du traitement à l'hémodialyse [voir Indications et utilisation et Pharmacologie clinique ].
Non recommandé chez les personnes souffrant d'une sévère trouble rénal pour le traitement de l'infection par le VIH-1 ou pour le VIH-1 PREP
La desscovy n'est pas recommandée chez les personnes avec:
- Affaires rénale sévère (autorisation estimée de la créatinine de 15 à moins de 30 ml par minute); ou
- Maladie rénale de stade terminal (ESRD; autorisation estimée de créatinine inférieure à 15 ml par minute) qui ne reçoivent pas d'hémodialyse chronique [voir Posologie et administration et Utiliser dans des populations spécifiques ].
Comment fourni
Dosage Forms And Strengths
Les comprimés de description sont disponibles en deux forces dose:
- 200 mg / 25 mg comprimés: 200 mg d'emtricitabine (FTC) et 25 mg de ténofovir alafénamide (TAF) (équivalent à 28 mg de ténofovir d'alafénamide fumarate). Ces tablettes sont en forme de film de forme rectangulaire bleue dégivré avec du GSI d'un côté et 225 de l'autre côté.
- 120 mg / 15 mg comprimés: 120 mg de FTC et 15 mg de TAF (équivalent à 16,8 mg de ténofovir alafénamide fumarate). Ces tablettes sont enduites de films en forme de ronde blanc débossées de GSI d'un côté et 15 de l'autre côté.
Stockage et manipulation
Dessein de la descente Les comprimés sont disponibles dans des bouteilles et des packs de boursoue contenant 30 comprimés:
Bouteilles
200 mg / 25 mg de comprimés contiennent chacun 200 mg d'emtricitabine (FTC) et 25 mg de ténofovir alafénamide (TAF). Ces comprimés sont en forme de rectangulaire bleu et enduits de film avec du GSI dégimés d'un côté et 225 de l'autre côté ( NDC 61958-2002-1).
120 mg / 15 mg de comprimés contiennent chacun 120 mg de FTC et 15 mg de TAF. Ces comprimés sont en forme de rond blanc et un film enduit de GSI est débossé d'un côté et 15 de l'autre côté ( NDC 61958-2005-1).
Bouteilles contain a silica gel desiccant polyester coil et child resistant closure.
Gardez la bouteille bien fermée.
Pack de cloques
200 mg / 25 mg de comprimés contiennent chacun 200 mg de FTC et 25 mg de TAF. Ces comprimés sont en forme de rectangulaire bleu et enduits de film avec du GSI dégivré d'un côté et 225 de l'autre côté (NDC 61958-2002-2).
Les sacs à ampoules sont scellés avec un matériau de couvercle en feuille de papier stratifié résistant à l'enfant (PEEL-POSG) et chaque cavité de cloques contient un film de dessicant découpé qui est jalonné de chaleur au matériau de couvercle en aluminium.
Stocker à 25 ° C (77 ° F); Excursions autorisées à 15 ° C à 30 ° C (59 ° F à 86 ° F) (voir Température ambiante contrôlée par l'USP ).
Fabriqué et distribué par: Gilead Sciences Inc. Foster City CA 94404. Révisé: janvier 2022
Effets secondaires for Descovy
Les effets indésirables suivants sont discutés dans d'autres sections de l'étiquetage:
- Exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
- Syndrome de reconstitution immunitaire [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
- Nouvel début ou aggravant les troubles rénaux [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
- Acidose lactique / hépatomégalie sévère avec stéatose [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Expérience des essais cliniques
Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions de réaction indésirables très variables observées dans les essais cliniques d'un médicament (ou d'un médicament donné dans diverses combinaisons avec une autre thérapie concomitante) ne peut pas être directement comparée aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament (ou médicament donné dans la même thérapie combinée ou différente) et ne peut pas refléter les taux observés dans la pratique.
Réactions indésirables dans les essais cliniques de TAF FTC avec elvitegravir (EVG) plus cobicistat (COBI) chez des adultes naïfs de traitement infecté par le VIH-1
Dans les essais regroupés de 48 semaines de sujets adultes infectés par le VIH-1 naïfs contre le traitement antirétroviral, la réaction indésirable la plus courante chez les sujets traités avec du TAF FTC avec EVG Cobi (n = 866) (incidence supérieure ou égale à 10% tous les niveaux) était une nausée (10%). Dans ce groupe de traitement, 0,9% des sujets ont interrompu la TAF FTC avec EVG Cobi en raison d'événements indésirables au cours de la période de traitement de 48 semaines [voir Études cliniques ]. The safety profile was similar in virologicallysuppressed adultes with VIH-1 infection who were switched to FTC Taf avec EVG Cobi (N=799). Antiretroviral treatment-naive adult subjects treated with FTC Taf avec EVG Cobi experienced mean increases of 30 mg/dL of total cholestérol 15 mg/dL of LDL cholestérol 7 mg/dL of HDL cholestérol et 29 mg/dL of triglycerides after 48 weeks of use.
Tests de laboratoire rénal
Dans deux essais de 48 semaines chez des adultes infectés par le VIH-1 naïfs antirétroviraux, traités par TAF FTC avec EVG COBI (n = 866) avec un EGFR médian de 115 ml par minute de créatinine moyenne de la créatinine de 0,1 mg par DL de la ligne de base à la semaine 48. 48. Dans un essai de 48 semaines chez des adultes traités par le TDF soutenues virologiquement qui sont passés à la FTC TAF avec EVG Cobi (n = 959) avec un EGFR moyen de base de 112 ml par minute de créatinine sérique moyenne était similaire à la ligne de base à la semaine 48; L'UPCR médian était de 61 mg par gramme au départ et de 46 mg par gramme à la semaine 48. À travers ces essais, des événements indésirables ou des interruptions rénales rénales en raison de réactions indésirables rénales ont été rencontrées dans moins de 1% des participants traités avec du TAF FTC avec EVG COBI.
Dans un essai de 24 semaines chez des adultes souffrant de troubles rénaux (de base EGFR 30 à 69 ml par minute) qui a reçu du TAF FTC avec EVG Cobi (n = 248) La créatinine moyenne était de 1,5 mg par dl à la fois à la base et à la semaine 24. aggraver la fonction rénale chez deux des 80 (3%) sujets.
Effets de la densité des minéraux osseux
Dans l'analyse regroupée de deux essais de 48 semaines sur des sujets adultes infectés au traitement antirétroviral, de la densité minérale osseuse (DMO) de la semaine 48, de la semaine 48 a été évaluée par absorptiométrie à rayons X à double énergie (DXA). La DMO moyenne a diminué de la ligne de base à la semaine 48 à 1,30% avec du TAF FTC avec EVG Cobi à la colonne lombaire et -0,66% au total de la hanche. Des baisses de DMO de 5% ou plus à la colonne lombaire ont été connues par 10% de TAF FTC avec des sujets EVG Cobi. Des baisses de DMO de 7% ou plus au col fémoral ont été connues par 7% du TAF FTC avec des sujets EVG Cobi. La signification clinique à long terme de ces changements de DMO n'est pas connue.
Dans 799 sujets adultes traités par le TDF à la suppression virologique, qui sont passés au TAF FTC avec EVG COBI à la semaine 48, la DMO moyenne a augmenté (NULL,86% de la colonne lombaire 1,95% de la hanche totale). Des baisses de DMO de 5% ou plus à la colonne lombaire ont été connues par 1% de TAF FTC avec des sujets EVG Cobi. Des baisses de DMO de 7% ou plus au col fémoral ont été connues par 1% du TAF FTC avec des sujets EVG Cobi.
Réactions indésirables dans un essai clinique de TAF FTC avec EVG COBI chez des adultes viologiquement supprimés atteints d'une maladie rénale de stade terminal (ESRD) recevant une hémodialyse chronique
Dans un essai de 48 semaines de sujets adultes infectés par le VIH-1 virologiquement atteints de maladie rénale (ESRD) (autorisation estimée de créatinine de moins de 15 ml / min) sur l'hémodialyse chronique traitée avec la TAF FTC avec EVG Cobi (n = 55) la réaction adverse la plus courante) a été une réaction adverse (7%. Des événements indésirables graves ont été signalés chez 53% des sujets et les événements indésirables graves les plus courants étaient l'hyperkaliémie (7%) et l'ostéomyélite (7%) (7%) (7%) (7%). Dans l'ensemble, 5% des sujets ont interrompu le traitement en permanence en raison d'un événement indésirable.
Réactions indésirables dans les essais cliniques chez les sujets pédiatriques atteints d'infection par le VIH-1
Sujets pédiatriques pesant au moins 25 kg
Le profil de sécurité de la TAF FTC chez les sujets pédiatriques pesant au moins 25 kg est informé par un essai ouvert sur des sujets pédiatriques infectés par le VIH-1 antirétroviral entre 12 ans à moins de 18 ans, pèse au moins 35 kg à 48 semaines (n = 50; cohorte 1) et à moins de sujets en suppress entre les âges entre les 6 ans, à moins de 25 kgènes à sursis entre les âges entre les 6 ans à des kgènes à des kgènes à suppress entre les âges entre les 6 ans à des kgènes à des kgènes à sursis entre les âges entre les 6 ans à des kgènes à des kgènes à sursis entre les âges entre les al. (N = 52; cohorte 2). Les sujets ont reçu du TAF FTC avec EVG Cobi pendant 48 semaines. À l'exception d'une diminution du nombre moyen de cellules CD4 observée dans la cohorte 2, la sécurité de cette combinaison était similaire à celle des adultes.
Effets de la densité des minéraux osseux
Cohorte 1: adolescents naïfs de traitement (12 à moins de 18 ans; au moins 35 kg)
Parmi les sujets de la cohorte 1 recevant du TAF FTC avec EVG Cobi Moyenne BMD a augmenté de la ligne de base à la semaine 48 4,2% à la colonne lombaire et de 1,3% pour la tête totale moins (TBLH). Les changements moyens par rapport aux scores Z de base de BMD étaient de -0,07 pour la colonne lombaire et de -0,20 pour le TBLH à la semaine 48. Un sujet avait une perte de DMD de la colonne lombaire (au moins 4%) importante (au moins 4%) à la semaine 48.
Cohorte 2: Enfants soutenus virologiquement (6 à moins de 12 ans; au moins 25 kg)
Parmi les sujets de la cohorte 2 recevant du TAF FTC avec EVG Cobi Moyenne BMD a augmenté de la ligne de base à la semaine 48 3,9% à la colonne lombaire et 4,2% pour le TBLH. Les changements moyens par rapport aux scores Z de la DMD de base étaient de -0,24 pour la colonne lombaire et -0,19 pour le TBLH à la semaine 48. Six sujets avaient une perte de DMD de la colonne lombaire (au moins 4%) importante à la semaine 48 et 2 sujets avaient également une perte de BMD TBLH au moins 4% à la semaine 48.
Changement par rapport à la ligne de base dans le nombre de cellules CD4
Cohorte 2: Enfants soutenus virologiquement (6 à moins de 12 ans; au moins 25 kg)
La cohorte 2 a évalué les sujets pédiatriques (n = 52) qui étaient virologiquement soumis à la pression et qui sont passés de leur régime antirétroviral en TAF FTC avec EVG Cobi. Bien que tous les sujets aient un ARN du VIH-1 <50 copies/mL there was a decrease from baseline in CD4+ cell count at Weeks 24 et 48. The mean baseline et mean change from baseline in CD4+ cell count et in CD4% from Semaine 2 to Semaine 48 are presented in Table 2. All subjects maintained their CD4+ cell counts above 400 cells/mm³ [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Tableau 2: Changement moyen du comptage CD4 et du pourcentage de CD4 de la ligne de base à la semaine 48 chez les patients pédiatriques à la suppression virologiquement de 6 à 6 à <12 Years Who Switched to FTC Taf avec EVG Cobi
| Base de base | Changement moyen par rapport à la ligne de base | ||||||
| Semaine 2 | Semaine 4 | Semaine 12 | Semaine 24 | Semaine 32 | Semaine 48 | ||
| Nombre de cellules CD4 (cellules / mm³) | 961 (NULL,5) a | -117 | -114 | -112 | -118 | -62 | -66 |
| CD4% | 38 (6.4) a | 0,3% | -0,1% | -0,8% | -0,8% | -1,0% | -0,6% |
| a Moyenne (SD) |
Sujets pédiatriques pesant au moins 14 à moins de 25 kg
Dans un essai ouvert ouvert de sujets soutenus virologiquement au moins 2 ans et pesant au moins 14 à moins de 25 kg (n = 22; cohorte 3) qui ont reçu du TAF de FTC avec biicgravir pendant 24 semaines, aucune nouvelle réaction indésirable ou anomalie de laboratoire n'a été identifiée par rapport à celles observées chez les adultes.
Réactions indésirables de l'expérience des essais cliniques chez le VIH-1 des individus non infectés prenant la descovy pour la préparation du VIH-1
Le profil de sécurité de la descovy pour la préparation du VIH-1 était comparable à celui observé dans les essais cliniques de sujets infectés par le VIH sur la base d'un essai randomisé en double aveugle (Discover) dans lequel un total de 5387 hommes adultes non infectés par le VIH-1 et des femmes transgenres qui ont des relations sexuelles avec des descovy (n = 2694) ou des truvada (n = 2693) une fois pour le VIV-1 [voir PREP [voir PREP [Voir) ou Truvada (n = 2693) une fois pour le VIV-1 [voir PREP [voir PREP [Voir) ou TRUVADA (n = 2693) une fois pour le VIV-1 [voir PREP [voir PREP [Voir) ou TRUVADA (n = 2693) une fois pour le VIV-1 [voir PREP [voir PREP [ Études cliniques ]. Median duration of exposure was 86 et 87 weeks respectively. The most common adverse reaction in participants who received Dessein de la descente (incidence greater than or equal to 5% all grades) was diarrhée (5%). Table 3 provides a list of the most common adverse reactions that occurred in 2% or more of participants in either treatment group. The proportion of participants who discontinued treatment with Dessein de la descente or Je le trouve due to adverse events regardless of severity was 1.3% et 1.8% respectively.
Tableau 3: Réactions indésirables (toutes les notes) rapportées dans ≥ 2% dans les deux bras dans l'essai de découverte des participants non infectés par le VIH-1
| Dessein de la descente (N = 2694) | Je le trouve (N = 2693) | |
| Diarrhée | 5% | 6% |
| Nausée | 4% | 5% |
| Mal de tête | 2% | 2% |
| Fatigue | 2% | 3% |
| Douleurs abdominales a | 2% | 3% |
| a Comprend les termes suivants: Douleurs abdominales Douin abdominal |
Tests de laboratoire rénal
Des changements de base à la semaine 48 dans les données de laboratoire rénal sont présentés dans le tableau 4. La signification clinique à long terme de ces changements de laboratoire rénale sur les fréquences de réaction indésirable entre la descovy et Truvada n'est pas connue.
Tableau 4: Évaluations en laboratoire de la fonction rénale rapportée dans le VIH-1 des participants non infectés recevant descovy ou Truvada dans l'essai Discover
| Dessein de la descente (N = 2694) | Je le trouve (N = 2693) | |
| Créatinine sérique (Mg / DL) a Changement à la semaine 48 | -0,01 (NULL,107) | 0,01 (NULL,111) |
| egfrog (ml / min) b Changement à la semaine 48 | 1.8 (-7,2 11.1) | -2,3 (-10,8 7.2) |
| Pourcentage de participants qui ont développé un UPCR ≥200 mg / g c À la semaine 48 | 0,7% | 1,5% |
| EGFRCG = taux de filtration glomérulaire estimé par Cockcroft-Gault; UPCR = rapport protéine / créatinine urinaire a Moyenne (SD). b Médian (Q1 Q3). c Sur la base de N qui avait un UPCR normal (≤ 200 mg / g) au départ. |
Effets de la densité des minéraux osseux
Dans l'essai de découverte, des augmentations moyennes de la ligne de base à la semaine 48 de 0,5% au niveau de la colonne lombaire (n = 159) et 0,2% à la hanche totale (n = 158) ont été observées chez les participants recevant une description par rapport à des diminutions moyennes de 1,1% à la colonne lombaire (n = 160) et 1,0% à la hanche totale (n = 158) chez les participants réceptant TRUVADA. Des baisses de DMO de 5% ou plus à la colonne lombaire et 7% ou plus au total de la hanche ont été connues respectivement de 4% et 1% des participants dans les deux groupes de traitement à la semaine 48. La signification clinique à long terme de ces changements de DMO n'est pas connue.
Lipides sériques
Les changements de la ligne de base à la semaine 48 dans le cholestérol total du cholestérol HDL-cholestérol LDLCholesterol triglycérides et le rapport total de cholestérol / HDL sont présentés dans le tableau 5.
Tableau 5: Les valeurs lipidiques à jeun signifient le changement par rapport à la ligne de base signalée dans le VIH-1 des participants non infectés recevant Descovy ou Truvada dans l'essai Discover a
| Dessein de la descente (N = 2694) | Je le trouve (N = 2693) | |||
| Base de base mg/dL | Semaine 48 Change b | Base de base mg/dL | Semaine 48 Change b | |
| Cholestérol total (à jeun) | 176 c | 0 c | 176 d | -12 d |
| HDL-cholestérol (à jeun) | 51 c | -2 c | 51 d | -5 d |
| LDL-cholestérol (à jeun) | 103 e | 0 e | 103 f | -7 f |
| Triglycérides (à jeun) | 109 c | 9 c | 111 d | -1 d |
| Ratio total de cholestérol / HDL | 3.7 c | 0.2 c | 3.7 d | 0.1 d |
| a Exclut les sujets qui ont reçu des agents de baisse des lipides pendant la période de traitement. b La ligne de base et le changement par rapport à la ligne de base concernent les sujets avec les valeurs de base et de la semaine 48. c N = 1098 d N = 1124 e N = 1079 f N = 1107 |
Expérience de commercialisation de la poste
Les effets indésirables suivants ont été identifiés lors de l'utilisation post-approbation de produits contenant du TAF. Étant donné que ces réactions sont rapportées volontairement d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition au médicament.
Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés
Urticaire et éruption cutanée de l'angio
Troubles rénaux et urinaires
Insuffisance rénale aiguë Nécrose tubulaire aiguë
Interactions médicamenteuses for Descovy
Potentiel pour les autres médicaments pour affecter une ou plusieurs composantes de la descovy
TAF Un composant de Descovy est un substrat de P-gp BCRP OATP1B1 et OATP1b3. Les médicaments qui affectent fortement l'activité P-gp et BCRP peuvent entraîner des changements dans l'absorption de la TAF (voir tableau 5). Les médicaments qui induisent l'activité P-gp devraient diminuer l'absorption de la TAF entraînant une diminution de la concentration plasmatique de TAF, ce qui peut entraîner une perte d'effet thérapeutique de la descovy et le développement de la résistance. La co-administration de la description avec d'autres médicaments qui inhibent la P-gp et le BCRP peuvent augmenter l'absorption et la concentration plasmatique de TAF. Le TAF n'est pas un inhibiteur du CYP1A2 CYP2B6 CYP2C8 CYP2C9 CYP2C19 CYP2D6 ou UGT1A1. Le TAF est un faible inhibiteur du CYP3A in vitro. Le TAF n'est pas un inhibiteur ou un inducteur du CYP3A in vivo.
Médicaments affectant la fonction rénale
Étant donné que la FTC et le ténofovir sont principalement excrétés par les reins par une combinaison de filtration glomérulaire et de sécrétion tubulaire active, la co-administration de la description avec des médicaments qui réduisent la fonction rénale ou rivalisent pour la sécrétion tubulaire active peut augmenter le risque de réactions de FTC et d'autres médicaments éliminés par le Renally et cela peut augmenter le risque des réactions indésirables. Certains exemples de médicaments qui sont éliminés par la sécrétion tubulaire active comprennent, sans s'y limiter, à l'acyclovir cidofovir ganciclovir valacyclovir valganciclovir aminoglycosides (par exemple la gentamicine) et à haute dose ou multiples NSAD [voir [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Interactions établies et autres potentiellement significatives
Le tableau 6 fournit une liste des interactions médicamenteuses établies ou potentiellement cliniquement significatives avec les étapes recommandées pour prévenir ou gérer l'interaction médicamenteuse (le tableau n'est pas tout compris). Les interactions médicamenteuses décrites sont basées sur des études menées avec la descovy les composantes de la descovy (Emtricitabine et Tenofovir alafénamide) en tant qu'agents individuels ou sont des interactions médicamenteuses prédites qui peuvent survenir avec la descovy. Pour l'ampleur de l'interaction, voir Pharmacologie clinique .
Tableau 6: Interactions médicamenteuses établies et autres
| Classe de médicaments concomitants: nom de médicament | Effet sur la concentrationB | Commentaire clinique |
| Agents antirétroviraux: inhibiteurs de la protéase (PI) | ||
| Tipranavir / ritonavir | ↓ TAF | La co-administration avec descovy n'est pas recommandée. |
| Autres agents | ||
| Anticonvulsivants: carbamazépine oxcarbazépine phénobarbital lable | ↓ Vous savez | Considérez un alternative anticonvulsivant. |
| Antimycobactéries: rifabutin rifampin rifapentine | ↓ Vous savez | La co-administration de la description avec la rifabutine rifampin ou la rifapentine n'est pas recommandée. |
| Produits à base de plantes: Mur de St. John's ( Hypericum perforatum ) | ↓ TAF | La co-administration de Descovy avec du millepertuis ne sont pas recommandées. |
| a Ce tableau n'est pas tout compris. b ↓ = diminution |
Médicaments sans interactions cliniquement significatives avec la descovy
Based on drug interaction studies conducted with the components of DESCOVY no clinically significant drug interactions have been either observed or are expected when DESCOVY is combined with the following antiretroviral agents: atazanavir with ritonavir or cobicistat darunavir with ritonavir or cobicistat dolutegravir efavirenz ledipasvir lopinavir/ritonavir Maraviroc Nevirapine Raltegravir Rilpivirine et Sofosbuvir. Aucune interaction médicamenteuse cliniquement significative n'a été observée ou n'est attendue que lorsque la descovy est combinée avec les médicaments suivants: la buprénorphine itraconazole kétoconazole lorazépam méthadone midazolam naloxone norbuprenorphine norgestatemate / éthinyle estradiol et sertraline.
Avertissements pour la descovy
Inclus dans le cadre du PRÉCAUTIONS section.
Précautions pour la descovy
Exacerbation aiguë sévère de l'hépatite B chez les personnes infectées par le VHB
Tous les individus doivent être testés pour la présence du virus de l'hépatite B (HBV) avant ou lors de la lancement de la descovy [voir Posologie et administration ].
Des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B (par exemple la décompensation hépatique et l'insuffisance hépatique) ont été signalées chez des personnes infectées par le VHB qui ont interrompu des produits contenant de la FTC et / ou du ténofovir Disoproxil Fumarate (TDF) et peuvent se produire avec l'arrêt de la décote. Les individus infectés par le VHB qui interrompent la descovy doivent être étroitement surveillés avec le suivi clinique et en laboratoire pendant au moins plusieurs mois après l'arrêt du traitement. Si un traitement anti-hépatite B Les personnes non infectées par le VHB devraient se voir offrir une vaccination.
Gestion complète pour réduire le risque d'infections sexuellement transmissibles, y compris le VIH-1 et le développement de la résistance au VIH-1 lorsque la descovy est utilisée pour le VIH-1
Utiliser la descovy pour la préparation du VIH-1 pour réduire le risque d'infection par le VIH-1 dans le cadre d'une stratégie de prévention complète, notamment l'adhésion à l'administration quotidienne et les pratiques sexuelles plus sûres, y compris les préservatifs pour réduire le risque d'infections sexuellement transmissibles (IST). Le temps de l'initiation de la descovy pour la préparation du VIH-1 à une protection maximale contre l'infection par le VIH-1 est inconnu.
Le risque d'acquisition du VIH-1 comprend des facteurs biologiques ou épidémiologiques comportementaux, notamment, mais sans s'y limiter, le risque de VIH auto-identifié au sexe sans préservatif ou actuel a été identifié pour avoir des partenaires sexuels de statut virémique ou un réseau virémique inconnu dans une zone ou un réseau à forte prévalence.
Conseiller les individus sur l'utilisation d'autres mesures de prévention (par exemple, une connaissance cohérente et correcte de l'utilisation des préservatifs des partenaires (s) «Statut VIH-1 des partenaires, y compris l'état de suppression virale, les tests réguliers pour les IST qui peuvent faciliter la transmission du VIH-1). Informer les individus non infectés et soutenir leurs efforts pour réduire le comportement à risque sexuel.
Utiliser Descovy pour réduire le risque d'acquérir le VIH-1 que chez les individus confirmés comme le VIH-1 négatif. Des substitutions de résistance au VIH-1 peuvent émerger chez des personnes infectées par le VIH-1 non détectées qui ne prennent que la descovy parce que la descovy seule ne constitue pas un régime complet pour le traitement du VIH-1 [voir Microbiologie ]] Par conséquent, il faut prendre soin de minimiser le risque d'initier ou de poursuivre la description avant de confirmer que l'individu est le VIH-1 négatif.
- Certains tests du VIH-1 détectent uniquement les anticorps anti-VIH et peuvent ne pas identifier le VIH-1 pendant le stade aigu de l'infection. Avant d'initier la description de la Prépu au VIH-1, demandez aux individus séronégatifs des événements d'exposition potentiels récents (le mois dernier) (par exemple, sexe sans condom ou briseur de préservatifs pendant les relations sexuelles avec un partenaire de statut de VIH-1 inconnu ou un statut virémique inconnu ou une STI récente) et d'évaluer les signes ou les symptômes récents actuels ou récents).
- Si récent ( <1 month) exposures to VIH-1 are suspected or clinical symptoms consistent with acute VIH-1 infection are present use a test approved or cleared by the FDA as an aid in the diagnosis of acute or primary VIH-1 infection.
Bien que l'utilisation de Descovy pour le VIH-1 Prep, les tests du VIH-1 ne devraient être répétées au moins tous les 3 mois et lors du diagnostic de toute autre IST.
- Si un test du VIH-1 indique une éventuelle infection par le VIH-1 ou si des symptômes compatibles avec une infection aiguë du VIH-1 se développent après un événement d'exposition potentiel, convertissez le régime de préparation du VIH-1 en un schéma de traitement du VIH jusqu'à ce que l'état d'infection négatif soit confirmé en utilisant une infection au test ou primaire du test.
Les conseils du VIH-1 non infectés à adhérer strictement au calendrier de dosage de la descovy une fois par jour. L'efficacité de la descovy dans la réduction du risque d'acquérir le VIH-1 est fortement corrélée à l'adhésion, comme le démontre les niveaux de médicament mesurables dans un essai clinique de Descovy pour la préparation du VIH-1. Certaines personnes comme les adolescents peuvent bénéficier de visites et de conseils plus fréquents pour soutenir l'adhésion [voir Utiliser dans des populations spécifiques Microbiologie et Études cliniques ].
Syndrome de reconstitution immunitaire
Un syndrome de reconstitution immunitaire a été signalé chez les patients infectés par le VIH-1 traités par un traitement antirétroviral combiné, y compris le FTC A composant de la description. Au cours de la phase initiale de la combinaison du traitement antirétroviral, des patients infectés par le VIH-1 dont le système immunitaire répond peut développer une réponse inflammatoire à des infections opportunistes indolentes ou résiduelles (telles que Mycobacterium avium infection cytomégalovirus Pneumocystis jirovecii pneumonie [PCP] ou tuberculose) qui peut nécessiter une évaluation et un traitement plus approfondis.
Les troubles auto-immunes (tels que la polymyosite de la maladie de Graves et le syndrome de Guillain-Barr et et l'hépatite auto-immune) se produiraient dans le cadre de la reconstitution immunitaire; Cependant, le délai de début est plus variable et peut se produire plusieurs mois après le début du traitement.
Nouvel début ou aggravant les troubles rénaux
Les cas de détente rénale post-commercialisation, y compris l'insuffisance rénale aiguë, la tubulopathie rénale proximale (PRT) et le syndrome de Fanconi ont été signalés avec des produits de mise en flèche; Bien que la plupart de ces cas aient été caractérisés par des facteurs de confusion potentiels qui peuvent avoir contribué aux événements rénaux signalés, il est également possible que ces facteurs aient prédisposé les patients à des événements indésirables liés au ténofovir Effets indésirables ]. Dessein de la descente is not recommended in individuals with estimated creatinine clearance of 15 to below 30 mL per minute or in individuals with estimated creatinine clearance below 15 mL per minute who are not recevoir une hémodialyse chronique.
Les individus prenant des promédicaments de ténofovir qui ont altéré la fonction rénale et ceux qui prennent des agents néphrotoxiques, y compris les anti-inflammatoires non stéroïdiens, sont à risque accru de développer des réactions indésirables liées à la rénale.
Avant ou lors du déclenchement de la descovy et pendant le traitement par la descovy sur un calendrier cliniquement approprié, évaluez la créatinine de créatinine de créatinine de la créatinine glucose et protéine urinaire chez tous les individus. Chez les personnes atteintes d'une maladie rénale chronique, évaluent également le phosphore sérique. Arrêtez la description chez les personnes qui développent des diminutions cliniquement significatives de la fonction rénale ou des preuves du syndrome de Fanconi.
Acidose lactique / hépatomégalie sévère avec stéatose
L'acidose lactique et l'hépatomégalie sévère avec une stéatose, y compris des cas mortels, ont été signalées avec l'utilisation d'analogues nucléosidiques, notamment l'emtricitabine, une composante de la description et du ténofovir df un autre promédicament de ténofovir seul ou en combinaison avec d'autres antirétroviraux. Le traitement par la descovy doit être suspendu chez toute personne qui développe des résultats cliniques ou de laboratoire suggérant une acidose lactique ou une hépatotoxicité prononcée (qui peut inclure l'hépatomégalie et la stéatose même en l'absence d'éléments de transaminase marqués).
Dispenser uniquement dans le conteneur d'origine.
Informations de conseil des patients
Conseiller au patient de lire l'étiquetage des patients approuvé par la FDA ( Guide des médicaments ).
Informations importantes pour les personnes non infectées qui prennent la descovy pour le VIH-1 préparant
Conseiller le VIH-1 non infecté par les personnes suivantes sur [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]::
- La nécessité de confirmer qu'ils sont séronégatifs avant de commencer à prendre une descovy pour réduire le risque d'acquérir le VIH-1.
- Que des substitutions de résistance au VIH-1 puissent émerger chez les personnes atteintes d'infection non détectée par le VIH-1 qui prennent la descovy parce que la descovy seule ne constitue pas un régime complet pour le traitement du VIH-1.
- L'importance de prendre la descovy sur un calendrier de dosage régulier et une stricte adhésion au calendrier de dosage recommandé pour réduire le risque d'acquérir le VIH-1. Les personnes non infectées qui manquent les doses sont plus à risque d'acquérir le VIH-1 que ceux qui ne manquent pas les doses.
- Cette descovy n'empêche pas d'autres infections acquises sexuellement et doit être utilisée dans le cadre d'une stratégie de prévention complète, y compris d'autres mesures de prévention.
- Utiliser des préservatifs de manière cohérente et correcte pour abaisser les chances de contact sexuel avec tous les fluides corporels tels que les sécrétions vaginales de sperme ou le sang.
- L'importance de connaître leur statut de VIH-1 et le statut du VIH-1 de leur (s) partenaire (s).
- L'importance de la suppression virologique dans ses partenaires avec le VIH-1.
- La nécessité d'être testée régulièrement pour le VIH-1 (au moins tous les 3 mois ou plus fréquemment pour certaines personnes telles que les adolescents) et de demander également à leurs partenaires de se faire tester.
- Pour signaler tout symptôme d'infection aiguë au VIH-1 (symptômes pseudo-grippaux) à leur fournisseur de soins de santé immédiatement.
- Le fait que les signes et symptômes d'une infection aiguë comprennent la fièvre des maux de tête de la fatigue arthralgia vomissements myalgie diarrhée pharyngite téméraire des sueurs nocturnes et adénopathie (cervical et inguinal).
- Pour être testé pour d'autres infections sexuellement transmissibles telles que la syphilis chlamydia et la gonorrhée qui peuvent faciliter la transmission du VIH-1.
- Évaluer leur comportement à risque sexuel et obtenir un soutien pour aider à réduire le comportement à risque sexuel.
Exacerbation aiguë post-traitement de l'hépatite B chez les patients infectés par le VHB
Informer les individus que des exacerbations aiguës sévères de l'hépatite B ont été signalées chez des patients infectés par le VHB et ont interrompu des produits contenant des FTC et / ou du TDF et peuvent également se produire avec l'arrêt de la descovy [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Advise HBV-infected individuals to not discontinue Dessein de la descente without first informing their healthcare provider.
Syndrome de reconstitution immunitaire
Conseillez aux patients infectés par le VIH-1 d'informer immédiatement leur fournisseur de soins de santé de tout symptôme d'infection. Chez certains patients atteints d'infection avancée par le VIH (SIDA), des signes et des symptômes d'inflammation des infections précédentes peuvent survenir peu après le démarrage du traitement anti-VIH [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Nouvel début ou aggravant les troubles rénaux
Conseiller les patients infectés par le VIH-1 et les individus non infectés pour éviter de prendre une description avec une utilisation simultanée ou récente d'agents néphrotoxiques. Les cas de commercialisation des obstacles postaux, y compris une insuffisance rénale aiguë, ont été signalés [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Acidose lactique et hépatomégalie sévère
L'acidose lactique et l'hépatomégalie sévère avec stéatose, y compris des cas mortels, ont été signalées avec une utilisation de médicaments similaires à la description. Conseiller les patients infectés par le VIH-1 et les individus non infectés qu'ils devraient arrêter la descovy s'ils développent des symptômes cliniques suggérant une acidose lactique ou une hépatotoxicité prononcée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Dosage Recommendations For Traitement de l'infection par le VIH-1
Informer les patients infectés par le VIH-1 qu'il est important de prendre la descovy avec d'autres médicaments antirétroviraux pour le traitement du VIH-1 sur un calendrier de dosage régulier avec ou sans nourriture et d'éviter les doses manquantes car elle peut entraîner le développement de la résistance [voir Posologie et administration ].
Registre de grossesse
Informer les individus utilisant la descovy qu'il existe un registre antirétroviral de la grossesse pour surveiller les résultats fœtaux des femmes enceintes exposées à la descovy [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Lactation
Demandez aux mères infectées par le VIH-1 de ne pas allaiter en raison du risque de passer le virus du VIH-1 au bébé [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Dessein de la descente et Je le trouve are trademarks of Gilead Sciences Inc. or its related companies. All other trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
Toxicologie non clinique
Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité
Emtricitabine
Dans des études de cancérogénicité à long terme de la FTC, aucune augmentation liée au médicament de l'incidence tumorale, a été trouvée chez la souris à des doses allant jusqu'à 750 mg par kg par jour (23 fois l'exposition systémique humaine à la dose recommandée de 200 mg par jour à la descovy) ou chez les rats à des doses jusqu'à 600 mg par kg par jour (28 fois l'exposition systémique humaine à la Dose recommandée dans le Dose recommandé dans le DESCOVY).
La FTC n'était pas génotoxique dans le test bactérien de mutation inverse (test AME) lymphome de souris ou tests de micronucleus de souris.
La FTC n'a pas affecté la fertilité chez les rats mâles à environ 140 fois ou chez les souris mâles et femelles à des expositions environ 60 fois plus élevées (ASC) que chez l'homme étant donné le dosage par jour recommandé de 200 mg dans la description. La fertilité était normale dans la progéniture des souris exposées quotidiennement de la naissance (in utero) par la maturité sexuelle à des expositions quotidiennes (ASC) d'environ 60 fois plus élevées que les expositions humaines à la dose quotidienne de 200 mg recommandée à Descovy.
Ténofovir à
Étant donné que le TAF est rapidement converti en ténofovir et une exposition inférieure au ténofovir chez le rat et les souris ont été observées après l'administration du TAF par rapport aux études de cancérogénicité de l'administration du TDF ont été menées uniquement avec le TDF. Des études de cancérogénicité orale à long terme du TDF chez la souris et les rats ont été effectuées à des expositions jusqu'à environ 10 fois (souris) et 4 fois (rats) celles observées chez l'homme à la dose recommandée de TDF (300 mg) pour l'infection par le VIH-1. L'exposition au ténofovir dans ces études était d'environ 167 fois (souris) et 55 fois (rat) celles observées chez l'homme après l'administration de la dose quotidienne recommandée de description. À la forte dose chez les adénomes hépatiques de souris femelles, a augmenté à des expositions au ténofovir environ 10 fois (300 mg de TDF) et 167 fois (Descovy) l'exposition observée chez l'homme. Chez le rat, l'étude était négative pour les résultats cancérigènes.
Le TAF n'était pas génotoxique dans le test bactérien de mutation inverse (test AME) lymphome de souris ou micronucléus de rat.
Il n'y a eu aucun effet sur les performances d'accouplement de la fertilité ou le développement embryonnaire précoce lorsque le TAF a été administré à des rats mâles à une dose équivalente à 62 fois (25 mg de TAF), la dose humaine en fonction des comparaisons de surface corporelle pendant 28 jours avant l'accouplement et des rats femelles pendant 14 jours avant l'accouplement jusqu'au jour 7 de la gestation.
Utiliser dans des populations spécifiques
Grossesse
Grossesse Exposure Registry
Il existe un registre d'exposition à la grossesse qui surveille les résultats de la grossesse chez les individus exposés à la descovy pendant la grossesse. Les prestataires de soins de santé sont encouragés à enregistrer les patients en appelant le registre antirétroviral de la grossesse (APR) au 1-800-258-4263.
Résumé des risques
Les données disponibles de l'APR ne montrent aucune différence statistiquement significative dans le risque global de malformations congénitales majeures pour l'emtricitabine (FTC) ou le ténofovir alafénamide (TAF) par rapport au taux de fond pour les principaux malformations congénitales de 2,7% dans une population de référence américaine du programme métropolitain d'Atlanta Conce-Fauts (MACDP) (MACDP) (MACDP). Données ). The rate of miscarriage for individual drugs is not reported in the APR. The estimated background rate of miscarriage in the clinically recognized pregnancies in the U.S. general population is 15-20%. In animal studies no adverse developmental effects were observed when the components of Dessein de la descente were administered separately during the period of organogenesis at exposures 60 et 108 times (mice et rabbits respectively) the FTC exposure et at exposure equal to or 53 times (rats et rabbits respectively) the TAF exposure at the recommended daily dose of Dessein de la descente (see Données ). Likewise no adverse developmental effects were seen when FTC was administered to mice through lactation at exposures up to approximately 60 times the exposure at the recommended daily dose of Dessein de la descente. No adverse effects were observed in the offspring when TDF was administered through lactation at tenofovir exposures of approximately 14 times the exposure at the recommended daily dosage of Dessein de la descente.
Données
Données humaines
Les rapports potentiels de l'APR des principaux malformations congénitales globaux dans les grossesses exposées aux composantes de la descovy sont comparés à un taux de malformations congénitales majeurs des antécédents américains. Les limites méthodologiques de l'APR comprennent l'utilisation de MacDP comme groupe de comparaison externe. La population du MACDP n'est pas spécifique à la maladie évalue les femmes et les nourrissons à partir d'une zone géographique limitée et n'inclut pas les résultats pour les naissances qui se sont produites à moins de 20 semaines de gestation.
Emtricitabine (FTC)
Sur la base de rapports potentiels à l'APR de plus de 5400 expositions aux schémas de FTCCont contenant pendant la grossesse, entraînant des naissances vivantes (dont plus de 3900 exposées au cours du premier trimestre et plus de 1500 exposées au deuxième / troisième trimestre), la prévalence des malformations congénitales dans les naissances vivantes était de 2,6% (IC à 95%: 2,2% à 3,2%) et 2,7% (95% CI: 1,9% à la première à 3,2%) et 2,7% (95% CI: 1,9% à la première à 3,2%) et 2,7% (95% IC: 1,9% pour 3.7 SUITRE ET DEUXIÈME) ET 2,7% (95% CI: 1,9% pour 3.7 SUIRS ET 2,7%. Exposition du trimestre respectivement aux régimes contenant de la FTC.
Ténofovir à (TAF)
Based on prospective reports to the APR of over 660 exposures to TAFcontaining regimens during pregnancy resulting in live births (including over 520 exposed in the first trimester and over 130 exposed in the second/third trimester) the prevalence of birth defects in live births was 4.2 % (95% CI: 2.6 % to 6.3 %) and 3.0% (95% CI: 0.8% to 7.5 %) following first and second/third Exposition du trimestre respectivement aux régimes contenant du TAF.
Données sur les animaux
Emtricitabine: FTC was administered orally to pregnant mice (250 500 or 1000 mg/kg/day) et rabbits (100 300 or 1000 mg/kg/day) through organogenesis (on gestation days 6 through 15 et 7 through 19 respectively). No significant toxicological effects were observed in embryo-fetal toxicity studies performed with FTC in mice at exposures (area under the curve [AUC]) approximately 60 times higher et in rabbits at approximately 108 times higher than human exposures at the recommended daily dose. In a pre/postnatal development study with FTC mice were administered doses up to 1000 mg/kg/day; no significant adverse effects directly related to drug were observed in the offspring exposed daily from before birth (in utero) through sexual maturity at daily exposures (AUC) of approximately 60-fold higher than human exposures at the recommended daily dose.
Ténofovir à: TAF was administered orally to pregnant rats (25 100 or 250 mg/kg/day) et rabbits (10 30 or 100 mg/kg/day) through organogenesis (on gestation days 6 through 17 et 7 through 20 respectively). No adverse embryo-fetal effects were observed in rats et rabbits at TAF exposures approximately similar to (rats) et 53 (rabbits) times higher than the exposure in humans at the recommended daily dose of Dessein de la descente. TAF is rapidly converted to tenofovir; the observed tenofovir exposures in rats et rabbits were 59 (rats) et 93 (rabbits) times higher than human tenofovir exposures at the recommended daily dose. Since TAF is rapidly converted to tenofovir et a lower tenofovir exposure in rats et mice was observed after TAF administration compared to tenofovir disoproxil fumarate (TDF another prodrug for tenofovir) administration a pre/postnatal development study in rats was conducted only with TDF. Doses up to 600 mg/kg/day were administered through lactation; no adverse effects were observed in the offspring on gestation day 7 (et lactation day 20) at tenofovir exposures of approximately 14 (21) times higher than the exposures in humans at the recommended daily dose of Dessein de la descente.
Lactation
Résumé des risques
Les Centers for Disease Control and Prevention recommandent que les mères infectées par le VIH n'allaient pas allaiter leurs nourrissons pour éviter de risquer la transmission postnatale du VIH-1.
Sur la base des données limitées, la FTC s'est avérée présente dans le lait maternel humain; On ne sait pas si le TAF est présent dans le lait maternel humain. Il a été démontré que le ténofovir est présent dans le lait des rats allaitants et des singes rhésus après l'administration de TDF (voir Données ). It is not known if TAF is present in animal milk.
On ne sait pas si la description affecte la production de lait ou a des effets sur l'enfant allaité.
En raison du potentiel pour: 1) la transmission du VIH (chez les nourrissons séropositifs); 2) développer une résistance virale (chez les nourrissons séropositifs); et 3) les effets indésirables chez un nourrisson allaité similaires à ceux observés chez les adultes demandent aux mères de ne pas allaiter si elles prennent la descovy pour le traitement du VIH-1 (voir Données ).
Données
Données sur les animaux
Ténofovir à: Studies in rats et monkeys have demonstrated that tenofovir is secreted in milk. Ténofovir was excreted into the milk of lactating rats following oral administration of TDF (up to 600 mg/kg/day) at up to approximately 24% of the median plasma concentration in the highest dosed animals at lactation day 11. Ténofovir was excreted into the milk of lactating monkeys following a single subcutaneous (30 mg/kg) dose of tenofovir at concentrations up to approximately 4% of plasma concentration resulting in exposure (AUC) of approximately 20% of plasma exposure.
Usage pédiatrique
Traitement de l'infection par le VIH-1
La sécurité et l'efficacité de la description en combinaison avec d'autres agents antirétroviraux pour le traitement de l'infection par le VIH-1 ont été établies chez les patients pédiatriques avec un poids corporel supérieur ou égal à 14 kg [voir Indication et utilisation et Posologie et administration ].
Utilisation de la descovy chez les patients pédiatriques âgés de 6 à moins de 18 ans et pesant au moins 25 kg est soutenu par des études adéquates et bien contrôlées de la FTC TAF avec EVG Cobi chez les adultes et par un essai en ouvert dans les sujets pédiatriques infectés par le traitement antirétrovial et la peinture au moins 35 KG de la semaine 48 (NOR 1) et chez des sujets pédiatriques à la suppression virologique âgés de 6 à moins de 12 ans et pesant au moins 25 kg à la semaine 48 (n = 52; cohorte 2). L'innocuité et l'efficacité du TAF FTC avec EVG Cobi chez les sujets adolescents étaient similaires à celles des adultes sur ce régime. L'innocuité et l'efficacité du TAF FTC avec EVG COBI chez les sujets de 6 à 12 ans pesant au moins 25 kg étaient similaires à celles des adultes et adolescents de traitement antirétroviral-naã¯ve sur ce régime à l'exception d'une diminution de la ligne de base dans le nombre de cellules CD4 [voir [voir le nombre de cellules CD4 [voir [voir le nombre de cellules CD4 [voir [voir le nombre de cellules CD4 [voir [voir le nombre de cellules CD4 [voir [voir le nombre de cellules CD4. Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].
Utilisation de la descovy chez les patients pédiatriques âgés de 2 à moins de 6 ans et pesant au moins 14 à moins de 25 kg est soutenu par des études adéquates et bien contrôlées de la FTC TAF avec EVG Cobi chez les adultes et par un essai ouvert ouvert de la FTC TAF avec BictEGravir dans le moins de la semaine de la semaine de la semaine à une semaine à une semaine. (N = 22; cohorte 3). L'innocuité et l'efficacité du TAF FTC dans ces sujets pédiatriques étaient similaires à celles observées chez les adultes qui ont reçu du TAF FTC avec du biicgravir [voir Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].
La sécurité et l'efficacité de la description co-administrée avec un inhibiteur de protéase du VIH-1 qui est administré avec du ritonavir ou du cobicistat n'ont pas été établies chez des patients pédiatriques pesant moins de 35 kg [voir Posologie et administration ].
La sécurité et l'efficacité de la description pour le traitement de l'infection par le VIH-1 chez les patients pédiatriques pesant moins de 14 kg n'ont pas été établies.
VIH-1 PrEP
Innocuité et efficacité de la description pour la préparation du VIH-1 chez les adolescents à risque pesant au moins 35 kg à l'exclusion des personnes à risque de sexe vaginal réceptif est soutenue par des données provenant d'un essai adéquat et bien contrôlé de descrivy pour la préparation du VIH-1 chez les adultes avec des données supplémentaires provenant de la sécurité et des études pharmace sujets pédiatriques [voir Posologie et administration Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].
Bien que l'utilisation de Descovy pour le VIH-1 Prep, les tests du VIH-1 ne devraient être répétées au moins tous les 3 mois et lors du diagnostic de toute autre IST. Previous studies in at-risk adolescents indicated waning adherence to a daily oral PrEP regimen once visits were switched from monthly to quarterly visits. Adolescents may therefore benefit from more frequent visits et counseling [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
La sécurité et l'efficacité de la description pour la préparation du VIH-1 chez les patients pédiatriques pesant moins de 35 kg n'ont pas été établies.
Utilisation gériatrique
Dans les essais cliniques d'un régime contenant du TAF FTC pour le traitement du VIH-1 80 des 97 sujets inscrits à 65 ans et a reçu la FTC TAF et EVG Cobi. Aucune différence de sécurité ou d'efficacité n'a été observée entre les sujets âgés et les adultes entre 18 et moins de 65 ans.
Trouble rénal
Aucun ajustement posologique de la descovy n'est recommandé chez les personnes présentant une clairance estimée de la créatinine supérieure ou égale à 30 ml par minute ou chez des adultes atteints d'ESRD (autorisation de créatinine estimée en dessous de 15 ml par minute) qui reçoivent une hémodialyse chronique. Les jours d'hémodialyse administrent la dose quotidienne de la descovy après l'achèvement du traitement à l'hémodialyse.
La sécurité et l'efficacité de la description co-administrée avec un inhibiteur de protéase du VIH-1 qui est administré avec du ritonavir ou du cobicistat n'ont pas été établies chez les patients atteints d'ESRD [voir Posologie et administration ].
Dessein de la descente is not recommended in individuals with severe renal impairment (estimated creatinine clearance of 15 to below 30 mL per minute) or in individuals with ESRD who are not recevoir une hémodialyse chronique as the safety of Dessein de la descente has not been established in these populations [see Posologie et administration et Études cliniques ].
Trouble hépatique
Aucun ajustement posologique de la descovy n'est recommandé chez les personnes atteintes de déficience hépatique légère (classe PUGH Child-Pugh A) ou modérée (enfant de classe B). Descovy n'a pas été étudié chez des personnes souffrant de troubles hépatiques graves (Child-Pugh classe C) [voir Pharmacologie clinique ].
Informations sur la surdose pour Descovy
Aucune donnée n'est disponible sur la surdose de la description chez les patients. Si une surdose se produit surveille l'individu pour des preuves de toxicité. Le traitement de la surdose avec la descovy se compose de mesures de soutien générales, notamment la surveillance des signes vitaux ainsi que l'observation de l'état clinique de l'individu.
Emtricitabine (FTC): Limited clinical experience is available at doses higher than the recommended dose of FTC in Dessein de la descente. In one clinical pharmacology study single doses of FTC 1200 mg (6 times the FTC dose in Dessein de la descente) were administered to 11 subjects. No severe adverse reactions were reported. The effects of higher doses are not known.
Le traitement à l'hémodialyse élimine environ 30% de la dose de FTC sur une période de dialyse de 3 heures commençant dans les 1,5 heures suivant la dosage de la FTC (débit sanguin de 400 ml par minute et un débit de dialysat de 600 ml par minute). On ne sait pas si la FTC peut être supprimée par dialyse péritonéale.
Ténofovir à (TAF): Limited clinical experience is available at doses higher than the recommended dose of TAF. A single dose of 125 mg TAF (5 times the TAF dose in 200/25 mg Dessein de la descente) was administered to 48 healthy subjects; no serious adverse reactions were reported. The effects of higher doses are unknown. Ténofovir is efficiently removed by hemodialysis with an extraction coefficient of approximately 54%.
Contre-indications pour la descovy
Dessein de la descente for VIH-1 PrEP is contraindicated in individuals with unknown or positive VIH-1 status [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
Pharmacologie clinique for Descovy
Mécanisme d'action
Dessein de la descente is a fixed dose combination of antiretroviral drugs emtricitabine (FTC) et tenofovir alafenamide (TAF) [see Microbiologie ].
Pharmacodynamique
Électrophysiologie cardiaque
Dans une étude QT / QTC approfondie chez 48 sujets sains Taf à la dose recommandée ou à une dose environ 5 fois la dose recommandée n'a pas affecté l'intervalle QT / QTC et n'a pas prolongé l'intervalle PR. L'effet de l'autre composant de la FTC de la descovy ou la combinaison de FTC et de TAF sur l'intervalle QT n'est pas connu.
Pharmacocinétique
Métabolisme et excrétion de la distribution d'absorption
Les propriétés pharmacocinétiques (PK) des composants de la descovy sont fournies dans le tableau 7. Les multiples paramètres de dose PK de la FTC et du TAF et de son ténofovir métabolite sont fournis dans le tableau 8. Le statut VIH n'a aucun effet sur la pharmacocinétique de la FTC et du TAF chez les adultes.
Tableau 7: Propriétés pharmacocinétiques des composants de la descovy
| Emtricitabine | Ténofovir à | |
| Absorption | ||
| Tmax (h) | 3 | 1 |
| Effet du repas riche en graisses (par rapport au jeûne) a | Ratio AUC = 0,91 (NULL,89 0,93) Ratio CMAX = 0,74 (NULL,69 0,78) | Ratio AUC = 1,75 (NULL,64 1,88) Ratio CMAX = 0,85 (NULL,75 0,95) |
| Distribution | ||
| % Lié aux protéines plasmatiques humaines | <4 | Qu'en est-il |
| Source de données de liaison aux protéines | In vitro | Ex vivant |
| Rapport sanguin / plasma | 0.6 | 1.0 |
| Métabolisme | ||
| Métabolisme | Pas de manière significative métabolisée | Cathepsine a b (PBMCS) CES1 (hépatocytes) CYP3A (minimal) |
| Élimination | ||
| Voie d'élimination majeure | Filtration glomérulaire et sécrétion tubulaire active | Métabolisme (> 80% de la dose orale) |
| t½ (h) c | 10 | 0.51 |
| % De dose excrétée dans l'urine d | 70 | <1 |
| % De dose excrétée dans les excréments d | 13.7 | 31.7 |
| PBMCS = cellules mononucléaires du sang périphérique; CES1 = carboxylesterase 1 a Les valeurs se réfèrent au rapport moyen géométrique [repas / jeûne riche en gras] dans les paramètres PK et (intervalle de confiance à 90%). Repas à haute teneur en calories / riche en graisses = ~ 800 kcal 50% de graisse. b Le TAF in vivo est hydrolysé dans les cellules pour former du ténofovir (métabolite majeur) qui est phosphorylé au métabolite actif diphosphate de ténofovir. Des études in vitro ont montré que le TAF est métabolisé au ténofovir par la cathepsine A dans les PBMC et les macrophages; et par CES1 dans les hépatocytes. Lors de la co-administration avec la sonde d'inducteur CYP3A modérée, l'exposition à l'efavirenz TAF n'a pas été affectée. c Les valeurs T½ se réfèrent à la demi-vie du plasma terminal médian. Notez que le diphosphate de métabolite pharmacologiquement actif a une demi-vie de 150-180 heures dans les PBMC. d Dosage dans les études de bilan massique: FTC (administration de dose unique de [ 14 C] l'emtricitabine après un dosage multiple d'emtricitabine pendant 10 jours); TAF (administration à dose unique de [ 14 C] ténofovir à la fin). |
Tableau 8: Paramètres à dose multiple PK de l'emtricitabine Tenofovir Arénamide et de son métabolite Tenofovir après l'administration orale avec de la nourriture chez les adultes infectés par le VIH
| Moyenne des paramètres (CV%) | Emtricitabine a | Ténofovir à b | Ténofovir c |
| CMAX (microgramme par ml) | 2.1 (20.2) | 0,16 (NULL,1) | 0,02 (NULL,1) |
| Actau (microgramme • heure par ml) | 11.7 (16.6) | 0,21 (NULL,8) | 0,29 (NULL,4) |
| Ctrough (microgramme par ml) | 0,10 (NULL,7) | N / A | 0,01 (NULL,5) |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a D'après l'analyse de PK intensive dans un essai de phase 2 chez des adultes infectés par le VIH traités par FTC TAF et EVG Cobi. b D'après l'analyse de la population PK dans deux essais d'adultes de traitement-naã¯ve atteints d'infection par le VIH-1 traités avec du TAF FTC avec EVG Cobi (n = 539). c D'après l'analyse de la population PK dans deux essais d'adultes de traitement-Naã¯ve atteints d'une infection par le VIH-1 traités avec du TAF FTC avec EVG Cobi (n = 841). |
Populations spécifiques
Patients gériatriques
Pharmacocinétique of FTC et TAF have not been fully evaluated in the elderly (65 years of age et older). Population pharmacokinetics analysis of VIHinfected subjects in Phase 2 et Phase 3 trials of FTC+TAF et EVG+COBI showed that age did not have a clinically relevant effect on exposures of TAF up to 75 years of age [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Patients pédiatriques
Traitement de l'infection par le VIH-1: Expositions moyennes du TAF chez 24 sujets pédiatriques âgés de 12 à moins de 18 ans qui ont reçu du TAF FTC avec EVG Cobi ont été diminués (23% pour l'ASC) et les expositions FTC étaient similaires par rapport aux expositions obtenues chez les adultes de traitement-NNAãve après l'administration de ce régime dosage. On ne pense pas que les différences d'exposition au TAF sont cliniquement significatives en fonction des relations d'exposition-réponse (tableau 9).
Tableau 9: Paramètres de dose multiple PK de l'emtricitabine ténofovir alafénamide et de son métabolite ténofovir après l'administration orale de TAF FTC avec EVG Cobi dans les sujets pédiatriques infectés par le VIH âgés de 12 à moins de 18 ans a
| Moyenne des paramètres (CV%) | Emtricitabine | Ténofovir à | Ténofovir |
| CMAX (microgramme par ml) | 2.3 (NULL,5) | 0,17 (NULL,4) | 0,02 (NULL,7) |
| Actau (microgramme • heure par ml) | 14.4 (23.9) | 0.20 b (50.0) | 0.29 b (18.8) |
| Ctrough (microgramme par ml) | 0.10 b (38.9) | N / A | 0,01 (NULL,4) |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a D'après l'analyse de PK intensive dans un essai dans les sujets pédiatriques de traitement-naã¯ve atteints d'infection par le VIH-1 (n = 24). b N = 23 |
Les expositions de FTC et de TAF obtenues chez 23 sujets pédiatriques entre 6 et moins de 12 ans et pesant au moins 25 kg (55 lb) qui ont reçu du TAF FTC avec EVG Cobi étaient plus élevés (20% à 80% pour l'AUC) que les expositions obtenues chez les adultes recevant ce même régime de dosage; Les augmentations n'ont pas été considérées comme cliniquement significatives (tableau 10) [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Tableau 10: Paramètres de dose multiple PK de l'emtricitabine ténofovir alafénamide et de son métabolite ténofovir après l'administration orale de TAF FTC avec EVG Cobi dans les sujets pédiatriques infectés par le VIH âgés de 6 à moins de 12 ans a
| Moyenne des paramètres (CV%) | Emtricitabine | Ténofovir à | Ténofovir |
| CMAX (microgramme par ml) | 3.4 (27.0) | 0,31 (NULL,2) | 0,03 (NULL,8) |
| Actau (microgramme • heure par ml) | 20.6 b (18.9) | 0,33 (NULL,8) | 0,44 (NULL,9) |
| Ctrough (microgramme par ml) | 0,11 (NULL,1) | N / A | 0,02 (NULL,9) |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a D'après l'analyse de PK intensive dans un essai chez les sujets pédiatriques soutenus virologiquement atteints d'infection par le VIH-1 (n = 23). b N = 22 |
Les expositions de FTC et de TAF (AUCTAU et CMAX) ont obtenu chez 22 patients pédiatriques au moins 2 ans et pesant de 14 à moins de 25 kg qui ont reçu du TAF FTC avec biicgravir étaient plus élevés que les expositions chez les adultes; Les augmentations n'étaient pas considérées comme cliniquement significatives car les profils de sécurité étaient similaires chez les patients adultes et pédiatriques (tableau 11) [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
Tableau 11: Paramètres pharmacocinétiques à dose multiples de l'emtricitabine et du ténofovir alafénamide après l'administration orale de TAF FTC avec du biicgravir chez les sujets pédiatriques infectés par le VIH au moins 2 ans et pesant de 14 à moins de 25 kg a
| Moyenne des paramètres (CV%) | Emtricitabine b | Ténofovir à b |
| CMAX (microgramme par ml) | 3,85 (NULL,7) | 0,414 (NULL,0) |
| Auctau (microgramme • H par ml) | 15.0 (21.9) | |
| Ctrough (microgramme par ml) | 0,210 (243) | N / A |
| CV = coefficient de variation; NA = non applicable a Cet essai a inscrit des sujets pédiatriques à la suppression virologiquement atteints d'une infection par le VIH-1 de 3 à 9 ans. b À partir de l'analyse PK intensive (n = 12 sauf n = 11 pour Ctrough pour FTC). |
VIH-1 PrEP: The pharmacokinetic data for FTC et TAF following administration of Dessein de la descente in VIH-1 uninfected adolescents weighing 35 kg et above are not available. The dosage recommendations of Dessein de la descente for VIH-1 PrEP in this population are based on known pharmacokinetic information in VIH-infected adolescents taking FTC et TAF for treatment [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Race et sexe
Sur la base des analyses pharmacocinétiques de la population, il n'y a pas de différences cliniquement significatives basées sur la race ou le sexe.
Patients souffrant de troubles rénaux
La pharmacocinétique de la FTC TAF combinée à EVG Cobi chez les sujets infectés par le VIH-1 souffrant d'une déficience rénale (EGFR 30 à 69 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault) et dans des sujets infectés par le VIH-1 avec ESRD (EGFR moins de 15 ml par minute par la méthode de Cockcroft-Gaul essais. La pharmacocinétique du TAF était similaire chez les sujets sains avec des troubles rénaux légers ou modérés et les sujets atteints d'hémodialyse chronique de l'ESRD; Les augmentations des expositions FTC et TFV chez les sujets souffrant de troubles rénales n'ont pas été considérées comme cliniquement pertinentes (tableau 12).
Tableau 12: Pharmacocinétique des composants de la description et un métabolite du TAF (ténofovir) chez les adultes infectés par le VIH souffrant de troubles rénaux par rapport aux sujets avec une fonction rénale normale
| Déclaration estimée de la créatinine a | AUCTAU (Microgram-Hour par ml) Moyenne (CV%) | |||
| ≥90 ml par minute (N = 18) b | 60-89 ml par minute (N = 11) c | 30-59 ml par minute (N = 18) d | <15 mL per minute (N = 12) e | |
| Emtricitabine | 11.4 (11.9) | 17.6 (18.2) | 23.0 (23.6) | 62.9 (NULL,0) f |
| Ténofovir | 0,32 (NULL,9) | 0,46 (NULL,5) | 0,61 (NULL,4) | 8,72 (NULL,4) g |
| a Par la méthode Cockcroft-Gault. b À partir d'un essai de phase 2 chez des adultes infectés par le VIH avec une fonction rénale normale traitée avec du TAF FTC avec EVG Cobi. c Ces sujets avaient un EGFR allant de 60 à 69 ml par minute. d À partir d'un essai de phase 3 chez les adultes infectés par le VIH-1 souffrant d'une insuffisance rénale traitée avec du TAF FTC avec EVG Cobi. e À partir d'un essai de phase 3 chez les adultes infectés par le VIH-1 avec l'ESRD recevant une hémodialyse chronique traitée avec du TAF FTC avec EVG Cobi; PK évalué avant l'hémodialyse après 3 doses quotidiennes consécutives de TAF FTC avec EVG Cobi. f N = 11. g N = 10. |
Patients souffrant de déficience hépatique
Emtricitabine: The pharmacokinetics of FTC has not been studied in subjects with hepatic impairment; however FTC is not significantly metabolized by liver enzymes so the impact of hepatic impairment should be limited.
Ténofovir à: Clinically relevant changes in tenofovir pharmacokinetics in subjects with hepatic impairment were not observed in subjects with mild to moderate (Child-Pugh Class A et B) hepatic impairment [see Utiliser dans des populations spécifiques ].
Infection par le virus de l'hépatite B et / ou de l'hépatite C
La pharmacocinétique de la FTC et du TAF n'a pas été entièrement évaluée chez des sujets infectés par le virus de l'hépatite B et / ou du C.
Études d'interaction médicamenteuse
Les effets des médicaments co-administrés sur l'exposition du TAF sont présentés dans le tableau 13 et les effets de la descovy ou de ses composants sur l'exposition des médicaments coadishiés sont présentés dans le tableau 14 [ces études ont été menées avec la descovy ou les composants de la descovy (FTC ou TAF) administrés seuls]. Pour plus d'informations sur les recommandations cliniques, voir Interactions médicamenteuses .
Tableau 13: Interactions médicamenteuses: changements dans les paramètres pharmacocinétiques TAF en présence de médicaments co-administrés (s) a
| Drogue à co-administration | Drogue à co-administration(s) Dosage (une fois par jour) (Mg) | Ténofovir à Dosage (une fois par jour) (Mg) | N | Rapport moyen des paramètres TAF PK (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | ||||
| Atazanavir | 300 (100 ritonavir) | 10 | 10 | 1.77 (NULL,28 2,44) | 1.91 (NULL,55 2,35) | Caroline du Nord |
| Cobicistat | 150 | 8 | 12 | 2.83 (NULL,20 3,65) | 2.65 (2.29 3.07) | Caroline du Nord |
| Darunavir | 800 (150 Cobicistat) | 25 b | 11 | 0.93 (NULL,72 1,21) | 0.98 (NULL,80 1,19) | Caroline du Nord |
| Darunavir | 800 (100 ritonavir) | 10 | 10 | 1.42 (NULL,96 2,09) | 1.06 (NULL,84 1,35) | Caroline du Nord |
| Dolutégravir | 50 | 10 | 10 | 1.24 (NULL,88 1,74) | 1.19 (NULL,96 1,48) | Caroline du Nord |
| Efavirenz | 600 | 40 c | 11 | 0.78 (NULL,58 1,05) | 0.86 (NULL,72 1,02) | Caroline du Nord |
| Lopinavir | 800 (200 ritonavir) | 10 | 10 | 2.19 (NULL,72 2,79) | 1.47 (NULL,17 1,85) | Caroline du Nord |
| Rilpivirine | 25 | 25 | 17 | 1.01 (NULL,84 1,22) | 1.01 (NULL,94 1,09) | Caroline du Nord |
| Sertraline | 50 (dosé en une seule dose) | 10 c | 19 | 1.00 (NULL,86 1,16) | 0.96 (NULL,89 1,03) | Caroline du Nord |
| Caroline du Nord=Not Calculated a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. b Étude menée avec Descovy (FTC / TAF). c Étude menée avec la FTC TAF avec EVG Cobi. |
Tableau 14: Interactions médicamenteuses: Modifications des paramètres PK pour le médicament co-administré en présence de Descovy ou des composants individuels a
| Drogue à co-administration | Drogue à co-administration Dosage (une fois par jour) (Mg) | Ténofovir à Dosage (une fois par jour) (Mg) | N | Rapport moyen des paramètres PK du médicament co-administré (IC à 90%); Aucun effet = 1,00 | ||
| Cmax | AUC | Cmin | ||||
| Atazanavir | 300 100 Ritonavir | 10 | 10 | 0.98 (NULL,89 1,07) | 0.99 (NULL,96 1,01) | 1.00 (NULL,96 1,04) |
| Darunavir | 800 150 Cobicistat | 25 b | 11 | 1.02 (NULL,96 1,09) | 0.99 (NULL,92 1,07) | 0.97 (NULL,82 1,15) |
| Darunavir | 800 100 ritonavir | 10 | 10 | 0.99 (NULL,91 1,08) | 1.01 (NULL,96 1,06) | 1.13 (NULL,95 1,34) |
| Dolutégravir | 50 mg | 10 | 10 | 1.15 (1.04 1.27) | 1.02 (NULL,97 1,08) | 1.05 (NULL,97 1,13) |
| Lopinavir | 800 200 Ritonavir | 10 | 10 | 1.00 (NULL,95 1,06) | 1.00 (NULL,92 1,09) | 0.98 (NULL,85 1,12) |
| Midazolam c | 2.5 (dose unique par voie orale) | 25 | 18 | 1.02 (NULL,92 1,13) | 1.13 (NULL,04 1,23) | Caroline du Nord |
| 1 (dose unique intraveineuse) | 0.99 (NULL,89 1.11) | 1.08 (1.04 1.14) | Caroline du Nord | |||
| Rilpivirine | 25 | 25 | 16 | 0.93 (NULL,87 0,99) | 1.01 (NULL,96 1,06) | 1.13 (NULL,04 1,23) |
| Sertraline | 50 (dose unique) | 10 d | 19 | 1.14 (NULL,94 1,38) | 0.93 (NULL,77 1,13) | Caroline du Nord |
| Caroline du Nord=Not Calculated a Toutes les études d'interaction menées chez des volontaires sains. b Étude menée avec Descovy (FTC / TAF). c Un substrat CYP3A4 sensible. d Étude menée avec la FTC TAF avec EVG Cobi. |
Microbiologie
Mécanisme d'action
Emtricitabine: FTC a synthetic nucleoside analog of cytidine is phosphorylated by cellular enzymes to form emtricitabine 5'-triphosphate. Emtricitabine 5'- triphosphate inhibits the activity of the VIH-1 reverse transcriptase by competing with the natural substrate deoxycytidine 5'-triphosphate et by being incorporated into nascent viral DN / A which results in chain termination. Emtricitabine 5'-triphosphate is a weak inhibitor of mammalian DN / A polymerases α β ε et mitochondrial DN / A polymerase γ.
Ténofovir à: TAF is a phosphonoamidate prodrug of tenofovir (2’-deoxyadenosine monophosphate analog). Plasma exposure to TAF allows for permeation into cells et then TAF is intracellularly converted to tenofovir through hydrolysis by cathepsin A. Ténofovir is subsequently phosphorylated by cellular kinases to the active metabolite tenofovir diphosphate. Ténofovir diphosphate inhibits VIH-1 replication through incorporation into viral DN / A by the VIH reverse transcriptase which results in DN / A chain-termination. Ténofovir has activity against VIH-1. Cell culture studies have shown that both tenofovir et FTC can be fully phosphorylated when combined in cells. Ténofovir diphosphate is a weak inhibitor of mammalian DN / A polymerases that include mitochondrial DN / A polymerase γ et there is no evidence of toxicity to mitochondria in cell culture.
Activité antivirale dans la culture cellulaire
Emtricitabine: The antiviral activity of FTC against laboratory et clinical isolates of VIH-1 was assessed in T lymphoblastoid cell lines the MAGI-CCR5 cell line et primary peripheral blood mononuclear cells. The EC50 values for FTC were in the range of 1.3â€640 nM. FTC displayed antiviral activity in cell culture against VIH-1 clades A B C D E F et G (EC50 values ranged from 7-75 nM) et showed strain specific activity against VIH-2 (EC50 values ranged from 7â€1500 nM).
Dans une étude de la FTC avec un large panel de représentants des grandes classes d'agents anti-VIH approuvés (inhibiteurs de transcriptase inverse non nucléoside NRTI [NNRIS] inhibiteurs de transfert de brin d'intégrase [INSIS] et PIS) Aucun antagonisme n'a été observé pour ces combinaisons.
Ténofovir à: The antiviral activity of TAF against laboratory et clinical isolates of VIH-1 subtype B was assessed in lymphoblastoid cell lines PBMCs primary monocyte/macrophage cells et CD4+-T lymphocytes. The EC50 values for TAF ranged from 2.0 to 14.7 nM.
Le TAF a présenté une activité antivirale dans la culture cellulaire contre tous les groupes VIH-1 (M n O), y compris les sous-types A B C D E F et G (les valeurs EC50 variaient de 0,10 à 12,0 nm) et une activité spécifique à la souche contre le VIH-2 (les valeurs EC50 variaient de 0,91 à 2,63 nm).
Dans une étude de TAF avec un large panel de représentants des grandes classes d'agents anti-VIH approuvés (nrtis nnrtis instis et pis), aucun antagonisme n'a été observé pour ces combinaisons.
Activité prophylactique dans un modèle de primate non humain de transmission du VIH-1
Emtricitabine et Ténofovir à: The prophylactic activity of the combination of oral FTC et TAF was evaluated in a controlled study of macaques administered once weekly intra-rectal inoculations of chimeric simian/human immunodeficiency type 1 virus (SVIH) for up to 19 weeks (n=6). All 6 macaques that received FTC et TAF at doses resulting in PBMC exposures consistent with those achieved in humans administered a dose of FTC/TAF 200/25 mg remained SVIH uninfected.
Résistance
Dans la culture cellulaire
Emtricitabine: VIH-1 isolates with reduced susceptibility to FTC were selected in cell culture et in subjects treated with FTC. Reduced susceptibility to FTC was associated with M184V or I substitutions in VIH-1 RT. Ténofovir à: VIH-1 isolates with reduced susceptibility to TAF were selected in cell culture. VIH-1 isolates selected by TAF expressed a K65R substitution in VIH-1 RT sometimes in the presence of S68N or L429I substitutions; in addition a K70E substitution in VIH-1 RT was observed.
Dans les essais cliniques
Traitement du VIH-1
Le profil de résistance de la descovy en combinaison avec d'autres agents antirétroviraux pour le traitement de l'infection par le VIH-1 est basé sur des études de TAF FTC avec EVG Cobi dans le traitement de l'infection par le VIH-1. Dans une analyse regroupée des sujets antirétroviraux-naã¯ve, le génotypage a été réalisé sur des isolats plasmatiques du VIH-1 de tous les sujets atteints d'ARN du VIH-1 supérieur à 400 exemplaires par ml à une défaillance virologique confirmée à la semaine 48 ou au moment de l'arrêt du médicament à l'étude précoce.
Trois sujets avaient un virus avec R H ou E émergent au niveau du résidu Polymorphe Q207 en transcriptase inverse. Un sujet a été identifié avec une résistance émergente à la FTC (M184M / I) sur 4 sujets d'insuffisance virologique dans une étude clinique de sujets virologiquement suppressionnants qui sont passés d'un régime contenant du TDF FTC à FTC TAF avec EVG Cobi (n = 799).
VIH-1 PrEP
Dans l'essai de découverte des hommes non infectés par le VIH-1 et des femmes transgenres qui ont des relations sexuelles avec des hommes et qui sont à risque d'infection par le VIH-1 recevant une description ou un Truvada pour le génotypage de la préparation du VIH-1 ≥400 copies / ML (6 des 7 participants recevant la descovy et 13 de 15 participants à recevoir TRUVADA). Le développement de substitutions associées à la résistance FTC M184I et / ou M184V a été observée chez 4 participants infectés par le VIH-1 du groupe Truvada qui avaient suspecté les infections de référence.
Résistance croisée
Emtricitabine: FTC-resistant viruses with the M184V or I substitution were crossresistant to lamivudine but retained sensitivity to didanosine stavudine tenofovir et zidovudine.
Les virus hébergeant des substitutions conférant une sensibilité réduite aux substitutions analogiques de la stavudine et de la zidovudine-thymidine (M41L D67N K70R L210W T215Y / F K219Q / E) ou didanosine (L74V) sont restées sensibles à la FTC. Le VIH-1 contenant la substitution K103N ou d'autres substitutions associés à la résistance aux NNRTI était sensible à la FTC.
Ténofovir à: Ténofovir resistance substitutions K65R et K70E result in reduced susceptibility to abacavir didanosine emtricitabine lamivudine et tenofovir.
VIH-1 with multiple thymidine analog substitutions (M41L D67N K70R L210W T215F/Y K219Q/E/N/R) or multinucleoside resistant VIH-1 with a T69S double insertion mutation or with a Q151M substitution complex including K65R showed reduced susceptibility to TAF in cell culture.
Toxicologie et / ou pharmacologie animale
Une infiltration minimale à légère des cellules mononucléaires dans l'UVEA postérieure a été observée chez les chiens avec une gravité similaire après une administration de TAF de trois et neuf mois; La réversibilité a été observée après une période de récupération de trois mois. Aucune toxicité oculaire n'a été observée chez le chien à des expositions systémiques de 5 (TAF) et 15 (ténofovir) fois l'exposition observée chez l'homme avec la dose quotidienne de Taf recommandée à la description.
Études cliniques
Aperçu des essais cliniques
L'efficacité et l'innocuité de la descovy ont été évaluées dans les essais résumées dans le tableau 15.
Tableau 15: Essais menés avec des produits FTC contenant du TAF pour le traitement du VIH-1 et la descovy pour la préparation du VIH-1
| Procès | Population | Étude des armes (N) | Point de calendrier |
| Étude 104 a (NCT01780506) Étude 111 a (NCT01797445) | VIH-1 infected treatment-naive adultes | FTC Taf avec EVG Cobi b (866) FTC TDF avec EVG Cobi c (867) | 48 semaines |
| Étude 109 d (NCT01815736) | VIH-1 infected virologically-suppressed f adultes | FTC Taf avec EVG Cobi b (799) ATRIPLA® ou Truvada® Atazanavir Cobicistat ou Ritonavir ou FTC TDF avec EVG Cobi c (397) | 48 semaines |
| Étude 112 e (NCT01818596) | VIH-1 infected virologically-suppressed f adultes with renal impairment g | FTC Taf avec EVG Cobi b (242) | 24 semaines |
| Étude 1825 e (NCT02600819) | VIH-1 infected virologically-suppressed f adultes with ESRD h recevoir une hémodialyse chronique | FTC Taf avec EVG Cobi b (55) | 48 semaines |
| Étude 106 e (Cohorte 1) (NCT01854775) | VIH-1 infected treatment-naive adolescents between the ages of 12 to less than 18 years (at least 35 kg) | FTC Taf avec EVG Cobi b (50) | 48 semaines |
| Étude 106 e (Cohorte 2) (NCT01854775) | VIH-1 infected virologically suppressed f Enfants âgés de 6 à moins de 12 ans (au moins 25 kg) | FTC Taf avec EVG Cobi b (52) | 48 semaines |
| Étude 1474 e (Cohorte 3) (NCT02881320) | VIH-1 infected virologically suppressed f enfants au moins 2 ans (au moins 14 kg et moins de 25 kg) | FTC Taf avec biicgravir i (22) | 24 semaines |
| DÉCOUVRIR a (NCT02842086) | VIH-1 uninfected men or transgender women who have sex with men | Dessein de la descente (2670) Je le trouve® (2665) | 4370 Année de personne j |
| a Étude randomisée en double aveugle à contrôle actif. b Administré comme GenVoya®. c . Administré comme Stribild®. d Essai randomisé à contrôle actif en ouvert. e Essai de marque ouverte f VIH-1 RN / A less than 50 copies per mL. g Autorisation estimée de la créatinine entre 30 et 69 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault. h Maladie rénale du stade final (autorisation estimée de la créatinine de moins de 15 ml par minute par la méthode Cockcroft-Gault). i Administré comme biktarvy®. j Exposition dans le groupe Descovy. |
Résultats des essais cliniques pour le traitement du VIH-1
Essais cliniques chez les adultes atteints de VIH-1
Dans les essais de TAF FTC avec EVG COBI chez les adultes infectés par le VIH-1 comme traitement initial chez ceux qui n'ont pas d'antécédents de traitement antirétroviral (n = 866) et pour remplacer un régime antirétroviral stable chez ceux qui ont été virologiquement supprimés pendant au moins 6 mois par aucune substitution connue (n = 799) moins 92% Copies par ML à la semaine 48.
Essais cliniques chez les patients pédiatriques atteints du VIH-1
Un essai de bras unique en ouvert de TAF FTC avec EVG Cobi a inscrit 50 adolescents infectés par le VIH-1 de traitement de 12 ans à moins de 18 ans, pesant au moins 35 kg (cohorte 1) et 52 enfants supprimés virologiquement âgés de 6 à moins de 12 ans pesant au moins 25 kg (cohorte 2). Dans la cohorte 1, le taux de réponse virologique (c'est-à-dire l'ARN du VIH-1 de moins de 50 copies par ml) était de 92% (46/50) et l'augmentation moyenne par rapport à la référence dans le nombre de cellules CD4 était de 224 cellules par mm³ à la semaine 48. Dans la cohorte 2 98% (51/52) de sujets de sujets supprimés à la semaine 48. À partir d'une moyenne (SD) CD4 CNECH COUNS (275) Autres cellules (SD) BASEAL CDA4 (275. MM³ Le changement moyen par rapport à la ligne de base dans le nombre de cellules CD4 était de -66 cellules par mm³ et le changement moyen (SD) de CD4% était de -0,6% (NULL,4%) à la semaine 48. Tous les sujets ont maintenu le nombre de cellules CD4 supérieur à 400 cellules / mm³ [voir Effets indésirables et Utiliser dans des populations spécifiques ].
Dans un essai à bras unique ouvert séparé de TAF FTC avec du biicgravir qui a inscrit 24 enfants virologiquement supprimés au moins 91% (20/22) de sujets sont restés virologique était -126 (264) cellules par mm³ et la variation moyenne (ET) de CD4% était de 0,2% (NULL,4%) à la semaine 24.
Essais cliniques chez les adultes atteints de VIH-1 And Renal Insufficiency
Dans un essai chez 248 adultes infectés par le VIH-1 présentant un dégagement estimé de la créatinine supérieure à 30 ml par minute mais moins de 70 ml par minute 95% (235/248) de la population combinée de traitements-Naã¯ve a commencé sur la FTC TAF avec EVG COBI (n = 6) et celles qui ont déjà été consacrées à l'EVG (N = 242) ARN du VIH-1 moins de 50 exemplaires par ml à la semaine 24.
Dans un essai chez 55 adultes virologiquement infectés par le VIH-1 atteints d'ESRD (autorisation estimée de créatinine de moins de 15 ml par minute) recevant une hémodialyse chronique pendant au moins 6 mois qui est passée à la FTC TAF avec EVG COBI 82% (45/55) a maintenu le VIH-1 inférieur à 50 copies par ml à la semaine 48. Deux sujets ont eu le VIH-1 RNA ≥ 50 copies par ml à la semaine 48. Deux sujets ont eu du VIH-1 RNA ≥ 50 Copies par ml à la semaine 48. Deux sujets ont eu du VIH-1 RNA ≥ 50 Copies par ml à la semaine 48. Deux sujets ont eu du VIH-1 RNA ≥ 50 Copies par ml à la semaine 48. À la semaine 48 7, abandonnée pour AE ou autres raisons, alors qu'elle était supprimée et que 1 n'avait pas de mesure d'ARN du VIH-1 à la semaine 48.
Résultats des essais cliniques pour la préparation du VIH-1
L'efficacité et l'innocuité de la descovy pour réduire le risque d'acquérir une infection par le VIH-1 ont été évaluées dans un essai multinational en double aveugle randomisé (Discover) chez les hommes séronégatifs du VIH (n = 5262) ou des femmes transgenres (n = 73) qui ont des hommes avec les hommes et sont à risque d'infection par le VIH-1 (FTc / tdf 200 mg / 300) Mg; n = 2665). Les preuves de comportement à risque à l'entrée dans l'essai comprenaient au moins l'une des éléments suivants: deux ou plusieurs partenaires sexuels inférieurs inférieurs au cours des 12 dernières semaines ou un diagnostic de gonorrhée rectale / chlamydia ou syphilis Au cours des 24 dernières semaines. L'âge médian des participants était de 34 ans (extrêmes 18-76); 84% étaient blancs à 9% noir / noir mixte 4% asiatique et 24% hispanique / latino. Au départ, 897 participants (17%) ont déclaré avoir reçu Truvada pour la préparation.
Aux semaines 4 12 et toutes les 12 semaines par la suite, tous les participants ont reçu des services locaux de prévention du VIH-1 des normes locales, y compris les tests du VIH-1 Évaluation des évaluations de la sécurité des adhérentes Counselling de réduction des risques Gestion des préservatifs des infections sexuellement transmissibles et évaluation du comportement sexuel.
Procès participants maintained a high risk of sexual VIH-1 acquisition with high rates of rectal gonorrhea (Dessein de la descente 24%; Je le trouve 25%) rectal chlamydia (Dessein de la descente 30%; Je le trouve 31%) et syphilis (14% in both treatment groups) during the trial.
Le principal résultat a été l'incidence de l'infection documentée par le VIH-1 pour 100 ans d'années chez les participants randomisés à Descovy et Truvada (avec un suivi minimum de 48 semaines et au moins 50% des participants ayant 96 semaines de suivi). La descovy n'était pas inférieure à Truvada pour réduire le risque d'acquérir une infection par le VIH-1 (tableau 16). Les résultats étaient similaires dans les sous-groupes de l'identité de la race de l'âge et de la référence Truvada pour l'utilisation de la préparation.
Tableau 16: L'infection par le VIH-1 se traduit par un essai de découverte - Ensemble d'analyse complète
| Dessein de la descente (N = 2670) | Je le trouve (N = 2665) | Ratio de versements (IC à 95%) | |
| 4370 années-personnes | 4386 années-personnes | ||
| VIH-1 infections n | 7 | 15 | |
| Taux d'infections du VIH-1 pour 100 années-personnes | 0.16 | 0.34 | 0,468 (NULL,19 1,15) |
| CI = intervalle de confiance. |
Sur les 22 participants diagnostiqués avec une infection par le VIH-1 dans l'essai, cinq avaient suspecté l'infection de référence avant l'entrée de l'étude (Descovy 1; Truvada 4). Dans une sous-étude de contrôle cas-témoins des niveaux de médicament intracellulaire et un nombre estimé de doses quotidiennes, mesurées par des taches de sang séché, testant les concentrations médianes intracellulaires de diphosphate de ténofovir ont été considérablement plus faibles chez les participants infectés par le VIH-1 au moment du diagnostic par rapport aux participants témoins appariés non infectés. Pour la descovy et l'efficacité de Truvada, était donc fortement corrélée à l'adhésion au dosage quotidien.
Informations sur les patients pour Descovy
Dessein de la descente®
(DEC-KOH-LESTOCK)
(Emtricitabine et Tenofovir Arénamide)
Lisez ce guide de médicaments avant de commencer à prendre Descovy et chaque fois que vous obtenez une recharge. Il peut y avoir de nouvelles informations. Ces informations ne prennent pas la place de parler à votre fournisseur de soins de santé de votre état de santé ou de votre traitement.
Ce guide de médicaments fournit des informations sur deux façons différentes que la descovy puisse être utilisée. Voir la section Qu'est-ce que la descovy? Pour des informations détaillées sur la façon dont la descovy peut être utilisée.
Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Descovy?
Dessein de la descente can cause serious side effects including:
- L'aggravation de l'infection par le virus de l'hépatite B (HBV). Votre fournisseur de soins de santé vous testera pour l'infection par le VHB avant ou lorsque vous commencez le traitement par Descovy. Si vous avez une infection par le VHB et que vous prenez la descovy, votre VHB peut empirer (poussée) si vous arrêtez de prendre descovy. Une évasion est lorsque votre infection par le VHB revient soudainement de manière pire qu'auparavant.
- Ne manquez pas de Descovy. Remplissez votre ordonnance ou parlez à votre fournisseur de soins de santé avant que votre description ne soit partie.
- N'arrêtez pas de prendre une description sans parler d'abord à votre fournisseur de soins de santé.
- Si vous cessez de prendre des descovy, votre fournisseur de soins de santé devra vérifier souvent votre santé et faire régulièrement des tests sanguins pendant plusieurs mois pour vérifier votre foie et peut vous donner un médicament pour traiter l'hépatite B. Informez votre fournisseur de soins de santé sur tout symptôme nouveau ou inhabituel que vous pourriez avoir après votre arrêt de la descendance.
Pour plus d'informations sur les effets secondaires, voir la section quels sont les effets secondaires possibles de la descovy?
Autres informations importantes pour les personnes qui prennent la descovy pour aider à réduire leur risque d'obtenir une infection par le virus-1 de l'immunodéficience humaine (VIH-1) également appelée prophylaxie ou préparation à la pré-exposition:
Avant de prendre une description pour réduire votre risque d'obtenir le VIH-1:
- Vous devez être le VIH-1 négatif pour commencer la descovy. Vous devez être testé pour vous assurer que vous n'avez pas déjà l'infection par le VIH-1.
- Ne prenez pas la descovy pour la préparation du VIH-1, sauf si vous êtes confirmé comme le VIH-1 négatif.
- Certains tests du VIH-1 peuvent manquer l'infection par le VIH-1 chez une personne qui a récemment été infectée. Si vous avez des symptômes pseudo-grippaux, vous auriez récemment pu être infecté par le VIH-1. Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous avez eu une maladie pseudo-grippale au cours du dernier mois avant de commencer la descovy ou à tout moment tout en prenant la descovy. Les symptômes de la nouvelle infection du VIH-1 comprennent:
- fatigue
- fièvre
- Doups articulaires ou musculaires
- mal de tête
- mal de gorge
- vomissement or diarrhée
- éruption cutanée
- sueurs nocturnes
- ganglions lymphatiques élargis dans le cou ou l'aine
Pendant que vous prenez la descovy pour la préparation du VIH-1:
- Dessein de la descente does not prevent other sexually transmitted infections (STIs). Practice safer sex by using a latex or polyurethane condom to reduce the risk of getting STIs.
- Vous devez rester VIH-1 négatif pour continuer à prendre la descovy pour la préparation du VIH-1.
- Connaissez votre statut de VIH-1 et le statut du VIH-1 de vos partenaires.
- Demandez à vos partenaires avec le VIH-1 s'ils prennent des médicaments contre le VIH-1 et ont une charge virale indétectable. Une charge virale indétectable est lorsque la quantité de virus dans le sang est trop faible pour être mesurée dans un test de laboratoire. Pour maintenir une charge virale indétectable, vos partenaires doivent continuer à prendre des médicaments contre le VIH-1 tous les jours. Votre risque d'obtenir le VIH-1 est plus faible si vos partenaires avec le VIH-1 suivent un traitement efficace.
- Soyez testé pour le VIH-1 au moins tous les 3 mois ou lorsque votre professionnel de la santé vous le dit.
- Soyez testé pour d'autres IST tels que Syphilis chlamydia et gonorrhée. Ces infections facilitent le VIH-1 de vous infecter.
- Si vous pensez que vous avez été exposé au VIH-1, dites immédiatement votre fournisseur de soins de santé. Ils peuvent vouloir faire plus de tests pour être sûr que vous êtes toujours au VIH-1 négatif.
- Obtenez des informations et du soutien pour aider à réduire les comportements de risque sexuels.
- Ne manquez aucune dose de descovy. Les doses manquantes augmentent votre risque d'obtenir une infection par le VIH-1.
- Si vous devenez le VIH-1 positif, vous avez besoin de plus de médicaments que de descovy seuls pour traiter le VIH-1. La desscovy en soi n'est pas un traitement complet pour le VIH-1.
- Si vous avez le VIH-1 et que vous ne prenez que la descovy au fil du temps, votre VIH-1 peut devenir plus difficile à traiter.
Qu'est-ce que la descovy?
Dessein de la descente is a prescription medicine that may be used in two different ways. Dessein de la descente is used:
- pour traiter l'infection par le VIH-1
- chez les adultes et les enfants qui pèsent au moins 77 livres (35 kg) avec d'autres médicaments contre le VIH-1
- Chez les enfants qui pèsent au moins 31 livres (14 kg) et moins de 77 livres (35 kg) avec certains autres médicaments VIH-1. Votre fournisseur de soins de santé déterminera quels autres médicaments VIH-1 peuvent être utilisés avec Descovy.
- Pour le VIH-1, la préparation pour réduire le risque d'obtenir une infection du VIH-1 chez les adultes et les adolescents qui pèsent au moins 77 livres (35 kg). On ne sait pas si la descovy est efficace pour réduire le risque d'obtenir le VIH-1 de certains types de sexe.
- Dessein de la descente for PrEP is not for use in people born female (assigned female at birth) who are at risk of getting VIH- 1 infection from vaginal sex because its effectiveness has not been studied.
VIH-1 is the virus that causes Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS).
Dessein de la descente contains the prescription medicines Emtricitabine et ténofovir alafénamide.
On ne sait pas si la description pour le traitement de l'infection par le VIH-1 est sûre et efficace chez les enfants qui pèsent moins de 31 livres (14 kg).
On ne sait pas si la description est sûre et efficace pour réduire le risque d'infection par le VIH-1 chez les personnes qui pèsent moins de 77 livres (35 kg).
Pour les personnes qui prennent la descovy pour la préparation du VIH-1:
Ne prenez pas la descovy pour la préparation du VIH-1 si:
- Vous avez déjà une infection du VIH-1. Si vous êtes positif au VIH-1, vous devez prendre d'autres médicaments avec Descovy pour traiter le VIH-1. La desscovy en soi n'est pas un traitement complet pour le VIH-1.
- Vous ne connaissez pas votre statut d'infection par le VIH-1. Vous êtes peut-être déjà au VIH-1 positif. Vous devez prendre d'autres médicaments contre le VIH-1 avec descovy pour traiter l'infection par le VIH-1.
Dessein de la descente can only help reduce your risk of getting VIH-1 infection before you are infected.
Que dois-je dire à mon fournisseur de soins de santé avant de prendre Descovy?
Avant de prendre Descovy, dites à votre fournisseur de soins de santé de toutes vos conditions médicales, y compris si vous:
- avoir des problèmes de foie, y compris l'infection par le VHB
- avoir des problèmes rénaux
- sont enceintes ou prévoient de devenir enceintes. On ne sait pas si Descovy peut nuire à votre bébé à naître. Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous tombez enceinte pendant le traitement par une desscovy.
Registre de grossesse: Il y a un registre de grossesse pour les personnes qui prennent la descovy pendant la grossesse. Le but de ce registre est de collecter des informations sur la santé de vous et de votre bébé. Parlez avec votre fournisseur de soins de santé de la façon dont vous pouvez participer à ce registre. - allaitent ou prévoient d'allaiter.
- Ne pas allaiter si vous prenez la descovy pour le traitement du VIH-1 en raison du risque de passer le VIH-1 à votre bébé.
- L'un des ingrédients de Descovy (Emtricitabine) passe dans votre lait maternel.
Parlez à votre fournisseur de soins de santé de tous les médicaments que vous prenez y compris les médicaments sur ordonnance et en vente libre des vitamines et des suppléments à base de plantes.
Certains médicaments peuvent interagir avec Descovy. Gardez une liste de vos médicaments et montrez-le à votre fournisseur de soins de santé et à votre pharmacien lorsque vous obtenez un nouveau médicament.
- Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien une liste de médicaments qui interagissent avec Descovy.
- Ne démarrez pas un nouveau médicament sans dire à votre fournisseur de soins de santé. Votre fournisseur de soins de santé peut vous dire s'il est sûr de prendre des dessettes avec d'autres médicaments.
Comment devrais-je prendre Descovy?
- Prenez la descovy exactement comme votre professionnel de la santé vous dit de le prendre. Si vous prenez la descovy pour traiter l'infection par le VIH-1, vous devez prendre la descovy avec d'autres médicaments contre le VIH-1. Votre professionnel de la santé vous dira quels médicaments prendre et comment les prendre.
- Prenez la descovy 1 temps chaque jour avec ou sans nourriture.
- Si vous êtes en dialyse, prenez votre dose quotidienne de description après la dialyse.
- Ne changez pas votre dose ou n'arrêtez pas de prendre des dessettes sans parler d'abord avec votre fournisseur de soins de santé. Restez sous les soins d'un fournisseur de soins de santé lors de la description. Ne manquez pas une dose de Descovy.
- Si vous prenez trop de descovy, appelez votre fournisseur de soins de santé ou allez immédiatement aux urgences de l'hôpital le plus proche.
- Lorsque votre approvisionnement de la descovy commence à être plus faible, obtenez-en plus de votre fournisseur de soins de santé ou de votre pharmacie.
- Si vous prenez la descovy pour le traitement du VIH-1, la quantité de virus dans votre sang peut augmenter si le médicament est arrêté pendant une courte période. Le virus peut développer une résistance à la descovy et devenir plus difficile à traiter.
- Si vous prenez la descovy pour la préparation du VIH-1, les doses manquantes augmentent votre risque d'obtenir une infection par le VIH-1.
Quels sont les effets secondaires possibles de la descovy?
Dessein de la descente may cause serious side effects including:
- Voir Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Descovy?
- Modifications dans votre système immunitaire (syndrome de reconstitution immunitaire) Peut se produire lorsque vous commencez à prendre des médicaments pour traiter l'infection par le VIH-1. Votre système immunitaire peut devenir plus fort et commencer à lutter contre les infections qui sont cachées dans votre corps depuis longtemps. Dites immédiatement votre professionnel de la santé si vous commencez à avoir de nouveaux symptômes après avoir commencé votre médicament contre le VIH-1.
- Des problèmes rénaux nouveaux ou pires, y compris l'insuffisance rénale. Votre fournisseur de soins de santé doit faire des tests de sang et d'urine pour vérifier vos reins avant de commencer et tout en prenant la descovy. Votre fournisseur de soins de santé peut vous dire de cesser de prendre une descovy si vous développez des problèmes rénaux nouveaux ou pires.
- Trop d'acide lactique dans votre sang (acidose lactique). Trop d'acide lactique est une urgence médicale grave mais rare qui peut entraîner la mort. Dites immédiatement à votre professionnel de la santé si vous obtenez ces symptômes: faiblesse ou en étant plus fatigué que d'habitude des douleurs musculaires inhabituelles étant à couper le souffle ou une douleur à l'estomac rapide avec des nausées et des vomissements froids ou bleus, les mains et les pieds se sentent étourdis ou étourdis ou un rythme cardiaque rapide ou anormal.
- Problèmes hépatiques graves. Dans de rares cas, de graves problèmes hépatiques peuvent se produire, ce qui peut entraîner la mort. Dites immédiatement votre fournisseur de soins de santé si vous obtenez ces symptômes: la peau ou la partie blanche de vos yeux devient jaune les tabourets d'urine de couleur de thé foncé de la perte d'appétit pendant plusieurs jours ou plus de nausées ou de douleur à l'estomac.
L'effet secondaire le plus courant de la descovy pour le traitement du VIH-1 est les nausées.
L'effet secondaire le plus courant de la descovy pour la préparation du VIH-1 est la diarrhée.
Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles de la descovy.
Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088.
Comment devrais-je stocker Descovy?
- Stockez la description entre 68 ° F et 77 ° F (20 ° C à 25 ° C).
- Gardez le desseins dans sa bouteille d'origine ou son pack de cloques.
- Gardez la bouteille bien fermée.
Gardez la dessicy et tous les médicaments hors de portée des enfants.
Informations générales sur l'utilisation sûre et efficace de la descovy.
Les médicaments sont parfois prescrits à des fins autres que celles énumérées dans un guide de médicaments. N'utilisez pas la descovy pour une condition pour laquelle il n'a pas été prescrit. Ne donnez pas la description à d'autres personnes même si elles présentent les mêmes symptômes que vous. Cela peut leur faire du mal. Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien pour des informations sur Descovy qui sont écrits pour les professionnels de la santé.
Quels sont les ingrédients de Descovy?
Ingrédients actifs: Emtricitabine et ténofovir alafénamide.
Ingrédients inactifs: Stéarate de magnésium de sodium de croscarmellose et de cellulose microcristalline.
Les comprimés de 200 mg / 25 mg sont revêtus de film avec un matériau de revêtement contenant un talc d'alcool polyvinyle en aluminium en aluminium Indigo Carmine Talc en polyéthylène glycol et dioxyde de titane. Les comprimés de 120 mg / 15 mg sont revêtus de film avec un matériau de revêtement contenant du dioxyde de dioxyde de titane d'alcool polycolaire et de talc.
Ce guide de médicaments a été approuvé par la Food and Drug Administration des États-Unis.