Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité



Enbreau

Résumé

Qu'est-ce que Enbrel?

Enbrel (Etanercept) est un inhibiteur du facteur de nécrose tumoral utilisé pour traiter certains auto-immun troubles tels que la polyarthrite rhumatoïde juvénile idiopathe arthrite spondylarthrite ankylosante et psoriasis de plaque.

Quels sont les effets secondaires d'Enbrel?

Les effets secondaires courants de l'eBrel comprennent:



  • Nausées légères
  • Vomissement
  • Diarrhée
  • Douleurs à l'estomac
  • Mal de tête
  • Rougeur ou inconfort sur le site d'injection
  • Brûlures d'estomac
  • Changements de poids
  • Symptômes du rhume (toux qui coule)
  • Faiblesse

Les effets secondaires graves comprennent:



  • Crises
  • Ecchymoses
  • Saignement
  • Changements de peau (éruptions cutanées sur les cloques de couleur patchy colorant les taches rouges ou une éruption cutanée en forme de papillon sur les joues et le nez)
  • Gonflement
  • Difficulté à respirer ou à avaler
  • Engourdissement et picotement de douleur brûlante
  • Changements de vision
  • Vertiges
  • Signes d'infection (fièvre des refroidissements mal de gorge Le corps fait mal confusion le cou raideur symptômes de la grippe démangeaisons gonflement de la chaleur rouge ou suinte)
  • Gain de poids rapide
  • Douleur thoracique
  • Toux en cours
  • Cracher du mucus ou du sang
  • Black Bloody ou Tarry Tabourettes
  • Changements d'humeur ou de personnalité (chez les enfants)
  • Douleurs ou gonflements articulaires avec de la fièvre des glandes gonflées muscle douleurs thoraciques pensées ou comportements et / ou convulsions inhabituelles (convulsions)

Enbrel peut provoquer des effets secondaires graves, notamment:

  • fièvre
  • frissons
  • symptômes de la grippe
  • peau pâle
  • ecchymoses ou saignements faciles
  • sueurs nocturnes
  • perte de poids
  • Douleurs ou gonflements de l'estomac
  • Glandes gonflées (aisselles de cou ou l'aine)
  • toux
  • perte d'appétit
  • fatigue
  • Redness de la peau ou de nouvelles patchs écailleux
  • bosses surélevées remplies de pus
  • vertiges
  • engourdissement ou picotement
  • problèmes de vision
  • faiblesse des bras ou des jambes
  • essoufflement
  • gonflement dans les jambes inférieures
  • Douleurs ou gonflements articulaires
  • malaise
  • Éruption cutanée sur vos joues ou bras qui aggravent au soleil
  • Douleurs du haut de l'estomac à côté droit
  • vomissements et
  • jaunissement de votre peau ou de vos yeux ( jaunisse )

Obtenez de l'aide médicale immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.



Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:

  • Des symptômes oculaires graves tels que la perte de vision soudaine floue du tunnel de vision de la vision de la vision des yeux ou de l'enflure ou de voir des halos autour des lumières;
  • Symptômes cardiaques graves tels que les battements cardiaques rapides ou battants; flotter dans votre poitrine; essoufflement; et des étourdissements soudains, de la légèreté ou de l'évanouissement;
  • Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.

Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.

Dosage pour enbrel

Enbrel est disponible en trois préparations; 0,98 ml d'une solution de 50 mg / ml d'étanercept 0,51 ml d'une solution de 50 mg / ml d'étanercept et 25 mg d'étanercept. Tous sont utilisés pour l'injection; Seule la résistance de 25 mg est disponible dans un flacon multipus que les autres sont disponibles dans une seringue prérempli. La dose de départ est souvent de 50 mg injectée deux fois par semaine chez l'adulte et 0,8 mg par kg chez les patients pédiatriques pesant moins de 63 kg. D'autres doses peuvent être utilisées.

Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec ENBREL?

Enbrel peut interagir avec Anakinra cyclophosphamide sulfasalazine ou des médicaments qui affaiblissent votre système immunitaire (comme la médecine du cancer ou les stéroïdes). Dites à votre médecin tous les médicaments et suppléments que vous utilisez.

Enbrel pendant la grossesse et l'allaitement

Dites à votre médecin si vous êtes enceinte ou prévoyez de devenir enceinte pendant le traitement avec Enbrel; Il ne devrait pas être nocif pour un fœtus. On ne sait pas si Enbrel passe dans le lait maternel ou si cela pourrait nuire à un bébé qui allaitait. Consultez votre médecin avant l'allaitement.

Informations Complémentaires

Notre centre de médicaments sur effets secondaires Enbrel offre une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.

Informations sur les médicaments de la FDA

AVERTISSEMENT

Infections graves et tumeurs malignes

Infections graves

Les patients traités par ENBEL présentent un risque accru de développer des infections graves qui peuvent entraîner une hospitalisation ou une mort [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Effets indésirables ]. La plupart des patients qui ont développé ces infections prenaient des immunosuppresseurs concomitants tels que le méthotrexate ou les corticostéroïdes.

Enbrel doit être interrompu si un patient développe une infection grave ou une septicémie.

Les infections signalées comprennent:

  • Tuberculose active comprenant la réactivation de la tuberculose latente. Les patients atteints de tuberculose ont fréquemment présenté une maladie disséminée ou extrapulmonaire. Les patients doivent être testés pour la tuberculose latente avant l'utilisation d'Enbrel et pendant le traitement. Le traitement de l'infection latente doit être initié avant l'utilisation d'Enbrel.
  • Infections fongiques invasives, y compris l'histoplasmose, la coccidioïdomycose candidose aspergillose blastomycose et pneumocystose. Les patients atteints d'histoplasmose ou d'autres infections fongiques invasives peuvent présenter une maladie disséminée plutôt que localisée. Les tests d'antigène et d'anticorps pour l'histoplasmose peuvent être négatifs chez certains patients atteints d'une infection active. Le traitement antifongique empirique doit être pris en compte chez les patients à risque d'infections fongiques invasives qui développent la maladie systémique grave.
  • Infections virales et autres bactériennes dues à des agents pathogènes opportunistes, notamment Legionella et Listeria.

Les risques et les avantages du traitement par ENBEL doivent être soigneusement pris en compte avant de lancer un traitement chez les patients atteints d'une infection chronique ou récurrente.

Les patients doivent être étroitement surveillés pour le développement de signes et symptômes d'infection pendant et après le traitement par ENBEL, y compris le développement possible de la tuberculose chez les patients qui ont testé négatif pour une infection latente tuberculose avant le début du traitement.

Tumeurs malignes

Lymphome et autres tumeurs malignes Certains ont été signalés chez les enfants et les adolescents traités par des bloqueurs de TNF, dont ENBEL.

Description d'Enbrel

Étanercept Un bloqueur de facteur de nécrose tumorale (TNF) est une protéine de fusion dimérique constituée de la partie extracellulaire de liaison au ligand des 75 kilodalts humains (p75) récepteur du facteur de nécrose tumorale (TNFR) lié à la partie FC de l'IgG1 humaine. La composante FC de l'étanercept contient le C H 2 domaine le C H 3 domaine et région charnière mais pas le C H 1 domaine d'IgG1. L'étanercept est produit par la technologie d'ADN recombinant dans un système d'expression de cellules mammifères de hamster chinois (CHO). Il se compose de 934 acides aminés et a un poids moléculaire apparent d'environ 150 kilodalts.

L'injection d'Enbrel (Etanercept) dans la seringue pré-remplie à dose et l'auto-injecteur Sureclick préfabillé à dose est la solution claire et incolore sans conservateur stérile et est formulée à pH 6,3 ± 0,2.

Enbrel (Etanercept) pour l'injection est fourni dans un flacon à dose multiple comme poudre lyophilisée sans conservateur blanc stérile. La reconstitution avec 1 ml de l'eau bactériostatique stérile fournie pour l'injection USP (contenant 0,9% d'alcool benzylique) donne une solution claire et incolore à dose multiple 1 ml contenant 25 mg d'Enbrel avec un pH de 7,4 ± 0,3.

L'injection d'Enbrel (Etanercept) dans la cartouche préfilée à dose unique enbrel pour une utilisation avec l'auto-injecteur réutilisable AutoTouch est une solution claire et sans collaboration stérile sans préservation et est formulée à pH 6,3 ± 0,2.

Tableau 5. Contenu d'Enbrel

Présentation Contenu des ingrédients actifs Contenu des ingrédients inactifs
Enbrel 50 mg de seringue prérempli et auto-injecteur SUREClick 50 mg étanercept en 1 ml Chlorhydrate de L-arginine 25 mm
120 mm de chlorure de sodium
1% de saccharose
Enbrel 25 mg de seringue prérempli 25 mg étanercept dans 0,5 ml Chlorhydrate de L-arginine 25 mm
120 mm de chlorure de sodium
1% de saccharose
Enbrel 25 mg de flacon à dose multiple Après reconstitution, 25 mg d'étanercept en 1 ml 40 mg mannitol
10 mg de saccharose
1,2 mg de trométhamine
Enbrel 50 mg enbrel mini-cartouche pré-remplie à dose unique pour une utilisation avec l'auto-injecteur réutilisable AutoTouch uniquement 50 mg étanercept en 1 ml Chlorhydrate de L-arginine 25 mm
120 mm de chlorure de sodium
1% de saccharose

Utilisations pour Enbrel

Polyarthrite rhumatoïde

Enbrel est indiqué pour réduire les signes et symptômes induisant une réponse clinique majeure inhibant la progression des dommages structurels et améliorant la fonction physique chez les patients atteints de polyarthrite rhumatoïde modérément à gravement active (PR). Enbrel peut être initié en combinaison avec du méthotrexate (MTX) ou utilisé seul.

Arthrite idiopathique juvénile polyarticulaire

Enbrel est indiqué pour réduire les signes et symptômes de l'arthrite idiopathique juvénile modéré modérément à gravement active (PJIA) chez les patients de 2 ans et plus.

Arthrite psoriatique

Enbrel est indiqué pour réduire les signes et symptômes inhibant la progression des dommages structurels de l'arthrite active et améliorant la fonction physique chez les patients adultes atteints d'arthrite psoriasique (PSA). Enbrel peut être utilisé avec ou sans méthotrexate.

Spondylarthrite ankylosante

Enbrel est indiqué pour réduire les signes et symptômes chez les patients atteints de spondylarthrite ankylosante active (AS).

Psoriasis en plaques

Enbrel est indiqué pour le traitement des patients de 4 ans ou plus avec un psoriasis chronique modéré à grave (PSO) qui sont candidats à une thérapie systémique ou à la photothérapie.

Arthrite psoriatique juvénile

Enbrel est indiqué pour le traitement de l'arthrite psoriatique juvénile active (JPSA) chez les patients pédiatriques de 2 ans et plus.

Dosage pour enbrel

Tests et procédures avant le début du traitement

Effectuez les évaluations et procédures suivantes avant de lancer un traitement avec ENBEL:

  • Avant de lancer ENBEL et périodiquement pendant la thérapie, évaluez les patients pour la tuberculose active et testez une infection latente [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Complétez toutes les vaccinations adaptées à l'âge recommandées par les directives actuelles de la vaccination avant de lancer un traitement avec Enbrel [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Instructions d'administration importantes

Administration d'une seringue pré-remplie à dose à dose à 50 mg de 50 mg une auto-injecteur Sureclick enbrel préfabillé à une seule dose ou une cartouche préfabillée à dose unique (pour une utilisation avec l'autooinjecteur autochouch réutilisable unique Enbrel lorsque les flacons à dose multiple sont reconstitués et administrés comme recommandés.

Dosage recommandé chez les patients adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde ankylosante spondylite arthrite psoriatique et psoriasis de plaque

Enbrel est administré par injection sous-cutanée (tableau 1).

Tableau 1. Dosage recommandé pour les patients adultes atteints de PRA comme PSA et PSO <

Population de patients Dosage recommandé
RA adulte As et PSA 50 mg chaque semaine
PSO adulte Dose de départ: 50 mg deux fois par semaine pendant 3 mois
Dose d'entretien: 50 mg une fois par semaine

Voir l'Enbrel (Etanercept) Instructions pour une utilisation Insérer pour des informations détaillées sur la sélection des sites d'injection et l'administration de dose [voir Dosage recommandé chez les patients adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde ankylosante spondylite arthrite psoriatique et psoriasis de plaque et Informations sur les patients ].

Patthrite rhumatoïde adulte aux patients atteints de spondylarthrite et d'arthrite psoriasique

Sur la base d'une étude de 50 mg d'Enbrel deux fois par semaine chez les patients atteints de PR, ce qui suggère une incidence plus élevée de réactions indésirables, mais des doses de réponse américain similaires au Collège américain de rhumatologie (ACR) supérieures à 50 mg par semaine ne sont pas recommandées.

Patients atteints de psoriasis en plaque adulte

En plus des 50 mg deux fois par semaine recommandée dose de départ recommandée de 25 mg ou 50 mg par semaine s'est avérée efficace. La proportion de répondeurs était liée à la dose en enbrel [voir Études cliniques ].

Dosage recommandé For Patients pédiatriques With Arthrite idiopathique juvénile polyarticulaire Psoriasis en plaques And Arthrite psoriatique juvénile

La dose basée sur le poids recommandée pour les patients pédiatriques est administrée par injection sous-cutanée (tableau 2).

Tableau 2. Dosage recommandé pour les patients pédiatriques atteints de PJIA PSO et JPSA

Poids corporel Dosage recommandé
63 kg (138 livres) ou plus 50 mg chaque semaine
Moins de 63 kg (138 livres) 0,8 mg / kg chaque semaine

Pour atteindre des doses pédiatriques autres que 25 mg ou 50 mg, utilisez une solution d'Enbrel dans un flacon à dose unique ou reconstitué de poudre lyophilisée dans un flacon à dose multiple.

Dosages of Enbreau higher than those described in Table 2 have not been studied in pediatric patients.

Chez les patients PJIA, les glucocorticoïdes AINS ou analgésiques peuvent être poursuivis pendant le traitement avec ENBEL.

Instructions de préparation pour Enbrel

Enbrel est destiné à être utilisé sous la direction et la supervision d'un médecin. Les patients peuvent s'auto-injecter lorsqu'ils sont jugés appropriés et s'ils reçoivent un suivi médical si nécessaire. Les patients ne devraient pas s'auto-administrer jusqu'à ce qu'ils reçoivent une formation appropriée sur la façon de préparer et d'administrer la bonne dose. Administrer des injections par voie sous-cutanée dans l'abdomen de la cuisse ou la zone extérieure du haut du bras.

Les appareils ENBREL ne sont pas faits avec le latex en caoutchouc naturel.

L'Enbrel (Etanercept) Instructions pour une utilisation L'insertion pour chaque présentation contient des instructions plus détaillées sur la sélection du site d'injection et la préparation d'Enbrel.

Préparation de la seringue pré-remplie à dose enbrel

Pour une injection plus confortable, laissez les seringues pré-remplies enbrel à température ambiante pendant environ 15 à 30 minutes avant l'injection. Ne retirez pas le couvercle de l'aiguille tout en permettant à la seringue préreffilée d'atteindre la température ambiante.

Inspectez visuellement les particules et la décoloration avant l'administration. Il peut y avoir de petites particules blanches de protéines dans la solution. Ce n'est pas inhabituel pour les solutions protéiques. La solution ne doit pas être utilisée si elle est décolorée ou nuageuse ou en cas de particules étrangères.

Lorsque vous utilisez la seringue pré-remplie à dose ENBREL, vérifiez si la quantité de liquide dans la seringue prérempilée se situe entre les deux lignes d'indicateur de niveau de remplissage violet sur la seringue. Si la seringue n'a pas la bonne quantité de liquide, n'utilisez pas cette seringue.

Préparation d'Enbrel à dose unique préfabillé

Laissez l'auto-injecteur à température ambiante pendant au moins 30 minutes avant l'injection. Ne retirez pas le couvercle de l'aiguille tout en permettant à la seringue préreffilée d'atteindre la température ambiante.

Inspectez visuellement les particules et la décoloration avant l'administration. Il peut y avoir de petites particules blanches de protéines dans la solution. Ce n'est pas inhabituel pour les solutions protéiques. La solution ne doit pas être utilisée si elle est décolorée ou nuageuse ou en cas de particules étrangères.

Préparation du flacon à dose unique enbrel

Pour une injection plus confortable, laissez-les flacons (s) Enbrel à température ambiante pendant au moins 30 minutes avant l'injection. Ne retirez pas le capuchon du flacon tout en permettant au flacon d'atteindre la température ambiante.

Inspectez visuellement les particules et la décoloration avant l'administration. Il peut y avoir de petites particules blanches de protéines dans la solution. Ce n'est pas inhabituel pour les solutions protéiques. La solution ne doit pas être utilisée si elle est décolorée ou nuageuse ou en cas de particules étrangères.

Lorsque vous utilisez le flacon à dose unique ENBEL, administrez la bonne dose de solution à l'aide des matériaux recommandés suivants:

  • Une seringue Luer-Lock de 1 ml.
  • Une aiguille de retrait avec connexion Luer-Lock Longueur de calibre 22 de 1 ½ pouce.
  • Une aiguille d'injection avec connexion Luer-Lock Longueur de calibre stérile 27 pouce.

Deux flacons peuvent être tenus d'administrer la dose totale prescrite. Utilisez la même seringue pour chaque flacon. Le flacon ne contient pas de conservateurs; donc éliminer les parties inutilisées.

Préparation de la poudre lyophilisée enbrel dans un flacon à dose multiple

Enbrel lyophilisé La poudre doit être reconstituée de manière aseptique avec 1 ml de l'eau bactériostatique stérile fournie pour l'injection USP (NULL,9% d'alcool benzylique) donnant une solution de 1 ml contenant 25 mg d'Enbrel.

Un adaptateur de flacon est fourni pour une utilisation lors de la reconstitution de la poudre lyophilisée. Cependant, l'adaptateur de flacon ne doit pas être utilisé si plusieurs doses vont être retirées du flacon. Si le flacon sera utilisé pour plusieurs doses, une aiguille de calibre 25 doit être utilisée pour reconstituer et retirer Enbrel et la date de mélange fournie: l'autocollant doit être attaché au flacon et la date de reconstitution saisie. La solution reconstituée doit être réfrigérée à 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C) et utilisée dans les 14 jours. Jetez la solution reconstituée après 14 jours car la stabilité et la stérilité des produits ne peuvent pas être assurées après 14 jours. Ne stockez pas la solution d'Enbrel reconstituée à température ambiante.

Pour une injection plus confortable, laissez le plateau de dose enbrel à température ambiante pendant environ 15 à 30 minutes avant l'injection.

Si vous utilisez l'adaptateur de flacon, tournez l'adaptateur flacal sur la seringue diluée. Placez ensuite l'adaptateur de flacon sur le flacon Enbrel et insérez l'adaptateur de flacon dans le bouchon du flacon. Poussez sur le piston pour injecter le diluant dans le flacon Enbrel. Si vous utilisez une aiguille de calibre 25 pour reconstituer et retirer l'ebrel, le diluant doit être injecté très lentement dans le flacon Enbrel. Il est normal que certains moussants se produisent. Garder la seringue diluée en place tourbillonnant doucement le contenu du flacon ENBREL pendant la dissolution. Pour éviter une mousse excessive, ne secouez pas ou ne agitez pas vigoureusement.

Généralement, la dissolution d'Enbrel prend moins de 10 minutes. N'utilisez pas la solution si elle est décolorée ou nuageuse ou si des particules restent.

Retirez la bonne dose de solution reconstituée dans la seringue. Certaines mousse ou bulles peuvent rester dans le flacon. Retirez la seringue de l'adaptateur de flacon ou retirez l'aiguille de calibre 25 de la seringue. Fixez une aiguille de calibre 27 pour injecter enbrel.

Le contenu d'un flacon de solution d'Enbrel ne doit pas être mélangé avec ou transféré dans le contenu d'un autre flacon d'Enbrel. Aucun autre médicament ne doit être ajouté aux solutions contenant de l'eBrel et ne reconstitue pas d'eBrel avec d'autres diluants. Ne filtrez pas la solution reconstituée pendant la préparation ou l'administration.

Préparation d'Enbrel Mini ® Cartouche pré-remplie à dose à l'aide de l'Autotouch ® Auto-injecteur réutilisable

Laissez Enbrel mini cartouche préfabillée à dose unique à température ambiante pendant au moins 30 minutes avant l'injection. Ne retirez pas le capuchon violet tout en permettant à la cartouche d'atteindre la température ambiante.

Les médicaments parentéraux doivent être inspectés visuellement pour les particules et la décoloration avant l'administration. Il peut y avoir de petites particules blanches de protéines dans la solution. Ce n'est pas inhabituel pour les solutions protéiques. La solution ne doit pas être utilisée si elle est décolorée ou nuageuse ou en cas de particules étrangères.

Pour utiliser Autotouch, auto-injecteur réutilisable, ouvrez la porte en appuyant sur le bouton de la porte et en insérant une cartouche ENBREL Mini à dose unique dans Autotouch. Lorsqu'il est inséré correctement, la cartouche pré-fixe enned-dose glissera librement et complètement dans la porte. Fermez la porte et l'auto-injecteur réutilisable Autotouch est prêt pour l'injection.

Comment fourni

Dosage Forms And Strengths

  • Injection: 25 mg / 0,5 ml et 50 mg / ml de solution incolore claire dans une seringue pré-remplie à dose
  • Injection: 50 mg / ml de solution incolore claire dans un auto-injecteur Sureclick préfabillé à dose
  • Injection: 25 mg / 0,5 ml de solution incolore claire dans un flacon à dose unique
  • Pour l'injection: 25 mg de poudre lyophilisée dans un flacon à dose multiple pour la reconstitution
  • Injection: 50 mg / ml de solution incolore claire dans Enbrel Mini cartouche pré-remplie à dose unique pour une utilisation avec l'auto-injecteur réutilisable AutoTouch uniquement

Stockage et manipulation

Enbreau L'injection (Etanercept) est fournie comme une solution claire et incolore sans conservateur stérile pour l'administration sous-cutanée dans des seringues pré-remplies à dose unique et une auto-injecteur Sureclick préfilé enbrel avec une aiguille de 27 pouces ou un flacon à dose unique. La seringue prérempli et l'auto-injecteur Sureclick ne sont pas faites avec du latex en caoutchouc naturel.

Chaque enbrel ® Mini cartouche pré-fixe à dose unique pour une utilisation avec l'AutoTouch ® L'auto-injecteur réutilisable contient 1,0 ml de 50 mg / ml d'étanercept. L'auto-injecteur réutilisable AutoTouch et la cartouche pré-remplie à dose unique ENBREL ne sont pas fabriqués avec du latex en caoutchouc naturel.

L'auto-injecteur réutilisable AutoTouch ne contient pas de drogue et doit utiliser une cartouche ENBREL Mini à dose unique. De plus, la connexion AutoTouch ® L'auto-injecteur réutilisable permettrait une connectivité des données via la technologie sans fil Bluetooth.

50 mg / ml seringue pré-remplie à dose Carton de 4 NDC 58406-021-04
50 mg / m L SURECLICKAUTOINDIGNEDIGNE PRÉFORM Carton de 4 NDC 58406-032-04
25 mg / 0,5 ml seringue pré-remplie à dose Carton de 4 NDC 58406-010-04
50 mg / ml Enbreau Mini single-dose prefilled cartridgefor use with the AutoTouch reusable autoinjector only Cartouches: carton de 4 NDC 58406-044-04
Autotouch Connect Auto-injecteur réutilisable: Carton de 1 NDC 58406-480-01
25 mg / 0,5 ml flacon à dose unique Carton de 4 NDC 58406-055-04

Enbreau should be refrigerated at 36°F to 46°F (2°C to 8°C) in the original carton to protect from light or physical damage. Ne pas store Enbreau in extreme heat or cold. DO NOT SHAKE. DO NOT FREEZE.

Pour la commodité, le stockage des seringues individuelles à dose unique à dose SUROClick auto-injecteurs de flacons à dose unique ou les mini-cartouches ENBREL à température ambiante à 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C) pendant une période maximale de 30 jours est permis avec une protection contre la lumière et les sources de chaleur. Une fois qu'une seringue pré-remplie à dose unique Sureclick auto-injecteur de flacon à dose unique ou d'Enbrel mini-cartouche a été stockée à température ambiante, elle ne doit pas être remise au réfrigérateur. S'il n'est pas utilisé dans les 30 jours à température ambiante, la seringue préreffilée à dose Sureclick auto-injecteur de flacon à dose unique ou la cartouche enbrel doit être jetée. N'utilisez pas Enbrel au-delà de la date d'expiration estampillée sur l'étiquette de carton ou de baril / cartouche. Restez hors de portée des enfants.

L'auto-injecteur réutilisable automatique doit être stocké à température ambiante. Ne réfrigérez pas l'auto-injecteur réutilisable automatique.

Enbreau Lyophilized Powder (Used For Weight-Based Dosing)

Enbreau (Éthanercept) for Injection is supplied as lyophilized powder for reconstitution in a flacon à dose multiple. Each vial is supplied in a carton containing four dose trays. Each dose tray contains one 25 mg vial of Éthanercept lyophilized powder one diluent syringe (1 mL Sterile Bacteriostatic Water for Injection USP containing 0.9% benzyl alcohol) one 27-gauge ½-inch needle one vial adapter et one plunger. Each carton contains four Mixing Date: stickers.

25 mg flacon à dose multiple Carton de 4 NDC 58406-425-34

Enbreau should be refrigerated at 36°F to 46°F (2°C to 8°C) in the original carton to protect from light or physical damage. Ne pas store Enbreau in extreme heat or cold. DO NOT SHAKE. DO NOT FREEZE.

Pour la commodité, le stockage d'un bac à dose individuel contenant une seringue de flacon et de diluant à dose multiple enbrel à la température ambiante à 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C) pendant une période maximale unique de 14 jours est autorisé avec une protection contre les sources légères de chaleur et d'humidité. Une fois le bac à dose stocké à température ambiante, il ne doit pas être remis au réfrigérateur. S'il n'est pas utilisé dans les 14 jours à température ambiante, le bac à dose doit être jeté. Une fois qu'un flacon a été reconstitué, la solution doit être utilisée immédiatement ou peut être réfrigérée jusqu'à 14 jours.

N'utilisez pas Enbrel au-delà de la date d'expiration estampillée sur le bac à dose. Restez hors de portée des enfants.

Ultram a-t-il Asprin dedans

Références

1. National Cancer Institute. Programme de base de données sur les résultats (SEER) de l'épidémiologie et des résultats finaux de la surveillance. INCICITION SEER Tarifs du brut 13 registres 1992-2002.

2. Bröms G Granath F ekbom A et al. Un faible risque de malformations congénitales pour les nourrissons dont les mères sont traitées avec des agents du facteur de nécrose anti-tumoral pendant la grossesse. Clin gastroenterol hepatol . 2016; 14: 234-241.E5

Fabriqué par: Imnunex Corporation Thousand Oaks CA 91320-1799 U.S. Révisé: septembre 2024.

Effets secondaires for Enbreau

Les réactions indésirables graves suivantes sont discutées plus en détail dans d'autres sections de l'étiquetage:

  • Infections graves [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Réactions neurologiques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Tumeurs malignes [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Patients avec Insuffisance cardiaque [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Réactions hématologiques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Réactivation de l'hépatite B [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Réactions allergiques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Auto-immunité [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Immunosuppression [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Expérience des essais cliniques

Dans toutes les études cliniques et le marché postal AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. The most common adverse reactions with Enbreau were infections et injection site reactions.

Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions très variables, les taux d'effets indésirables observés dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparés aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et ne peuvent pas prédire les taux observés dans la pratique clinique.

Réactions indésirables chez les patients adultes atteints de polyarthrite rhumatoïde arthrite psoriatique spondylarthrite ankylosante ou psoriasis de plaque

Les données décrites ci-dessous reflètent l'exposition à Enbrel chez 2219 patients adultes atteints de PR suivi jusqu'à 80 mois chez 182 patients atteints de PSA jusqu'à 24 mois chez 138 patients avec jusqu'à 6 mois et chez 1204 patients adultes atteints de PSO pendant jusqu'à 18 mois.

Dans les essais contrôlés, la proportion de patients traités par ENBREL qui a interrompu le traitement en raison d'événements indésirables était d'environ 4% dans les indications étudiées.

Réactions indésirables chez les patients pédiatriques

En général, les effets indésirables chez les patients pédiatriques étaient similaires en fréquence et en type que ceux observés chez les patients adultes [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques et Études cliniques ].

Dans une étude clinique de 48 semaines chez 211 enfants âgés de 4 à 17 ans avec PSO pédiatrique, les effets indésirables rapportés étaient similaires à ceux observés dans les études précédentes chez les adultes atteints de PSO. Un profil de sécurité à long terme pour jusqu'à 264 semaines supplémentaires a été évalué dans une étude d'extension en plein essor et aucun nouveau signal de sécurité n'a été identifié.

Dans les études cliniques ouvertes sur les enfants atteints de JIA, les effets indésirables rapportés dans les âges de 2 à 4 ans étaient similaires aux effets indésirables rapportés chez les enfants plus âgés.

Infections

Infections including viral bacterial et fungal infections have been observed in adult et pediatric patients. Infections have been noted in all body systems et have been reported in patients receiving Enbreau alone or in combination with other immunosuppressive agents.

Dans des parties contrôlées des essais, les types et la gravité de l'infection étaient similaires entre Enbrel et le groupe témoin respectif (placebo ou MTX pour les patients PR et PSA) chez les patients ASA ASA et PSO. Les taux d'infections chez la PR et les patients atteints de PSO adultes sont fournis respectivement dans les tableaux 3 et 4. Les infections étaient principalement constituées d'une sinusite infectionnelle des voies respiratoires supérieures et d'une grippe.

Dans des parties contrôlées des essais dans la PSA RA et PSO, les taux d'infection grave étaient similaires (NULL,8% dans le placebo 3,6% dans MTX et 1,4% dans les groupes traités par ENBREL / ENBREL). Dans les essais cliniques dans les indications rhumatologiques, les infections graves subies par les patients ont inclus, mais sans s'y limiter, la pneumonie de la cellulite de l'arthrite septique de l'arthrite gastro-entérite pyélonéphrite septis et l'ostéomyélite. Dans les essais cliniques chez les patients atteints de PSO adultes, les infections graves subies par les patients ont inclus, mais sans s'y limiter, l'abcès de la pneumonie de la cellulite gastro-entérite et l'ostéomyélite. Le taux d'infections graves n'a pas été augmenté dans les essais d'extension ouverte et était similaire à celui observé chez les patients traités par ENBEL et placebo à partir d'essais contrôlés.

Dans 66 essais cliniques mondiaux de 17505 patients (21015 patients-années de thérapie) tuberculose a été observé chez environ 0,02% des patients. En 17696, des patients (27169 années de traitement des patients) provenant de 38 essais cliniques et 4 études de cohorte aux États-Unis et au Canada ont été observés chez environ 0,006% des patients. Ces études comprennent des rapports de tuberculose pulmonaire et extrapulmonaire [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Les types d'infections rapportés chez les patients pédiatriques atteints de PSO et de JIA étaient généralement légers et cohérents avec ceux couramment observés dans la population pédiatrique générale. Deux patients JIA ont développé une infection de varicelle et des signes et symptômes de la méningite aseptique qui se sont résolus sans séquelles.

Réactions du site d'injection

Dans les essais contrôlés par placebo dans des indications rhumatologiques, environ 37% des patients traités par ENBREL ont développé des réactions de sites d'injection. Dans les essais contrôlés chez les patients atteints de PSO 15% des patients adultes et 7% des patients pédiatriques traités par ENBEL ont développé des réactions de sites d'injection au cours des 3 premiers mois de traitement. Toutes les réactions du site d'injection ont été décrites comme légères à modérées (érythème qui démange la douleur gonflant des ecchymoses) et ne nécessitaient généralement pas l'arrêt du médicament. Les réactions du site d'injection se sont généralement produites au cours du premier mois et ont ensuite diminué en fréquence. La durée moyenne des réactions du site d'injection était de 3 à 5 jours. Sept pour cent des patients ont subi une rougeur sur un site d'injection précédent lorsque les injections ultérieures ont été données.

Autres réactions indésirables

Le tableau 3 résume les effets indésirables rapportés chez les patients atteints de PR adulte. Les types de réactions indésirables observées chez les patients atteints de PSA ou comme étaient similaires aux types de réactions indésirables observées chez les patients atteints de PR.

Tableau 3. Pourcentage des patients atteints de PR adulte subissant des réactions indésirables dans les essais cliniques contrôlés

Réaction indésirable Contre placebo a
(Études I II et étude de phase 2)
À commande active b
(Étude III)
Placebo
(N = 152)
Enbreau c
(N = 349)
MTX
(N = 217)
Enbreau c
(N = 415)
Pour cent de patients Pour cent de patients
Infection d (total) 39 50 86 81
Infections respiratoires supérieures e 30 38 70 65
Infections respiratoires non utiles 15 21 59 54
Réactions du site d'injection 11 37 18 43
Diarrhée 9 8 16 16
Éruption cutanée 2 3 19 13
Prurit 1 2 5 5
Pyrexie - 3 4 2
Urticaire 1 - 4 2
Hypersensibilité - - 1 1
a Comprend des données de l'étude de 6 mois dans laquelle les patients ont reçu une thérapie MTX simultanée dans les deux bras.
b Durée de l'étude de 2 ans.
c Toute dose.
d Comprend les infections virales et fongiques bactériennes.
e Les infections des voies respiratoires supérieures les plus fréquentes étaient la sinusite des voies respiratoires supérieures et la grippe.

Dans les essais de PSO adultes contrôlés par placebo, les pourcentages de patients signalant des effets indésirables dans le groupe de dose de 50 mg deux fois par semaine étaient similaires à ceux observés dans le groupe de dose ou placebo de 25 mg deux fois par semaine.

Le tableau 4 résume les effets indésirables rapportés chez les patients atteints de PSO adultes des études I et II.

Tableau 4. Pourcentage des patients atteints de PSO adultes ayant une personne défavorable

Réaction indésirable Placebo
(N = 359)
Enbreau a
(N = 876)
Pour cent de patients
Infection b (total) 28 27
Infections respiratoires non utiles 14 12
Infections respiratoires supérieures c 17 17
Réactions du site d'injection 6 15
Diarrhée 2 3
Éruption cutanée 1 1
Prurit 2 1
Urticaire - 1
Hypersensibilité - 1
Pyrexie 1 -
a Comprend 25 mg sous-cutané (SC) une fois par semaine (QW) 25 mg SC deux fois par semaine (BIW) 50 mg SC QW et 50 mg de doses SC BIW.
b Comprend les infections virales et fongiques bactériennes.
c Les infections des voies respiratoires supérieures les plus fréquentes étaient la nasopharyngite et la sinusite des voies respiratoires supérieures.

Immunogénicité

Comme pour toutes les protéines thérapeutiques, il existe un potentiel d'immunogénicité. La détection de la formation d'anticorps dépend fortement de la sensibilité et de la spécificité du test. De plus, l'incidence observée de l'anticorps (y compris les anticorps neutralisants) dans un test peut être influencée par plusieurs facteurs, notamment la méthodologie du test, le moment de la gestion des échantillons de médicaments concomitants de collecte d'échantillons et la maladie sous-jacente. Pour ces raisons, la comparaison de l'incidence des anticorps vers l'étanercept dans les études décrites ci-dessous avec l'incidence des anticorps dans d'autres études ou à d'autres produits peut être trompeuse.

Immunogénicité

Patients avec RA PsA AS or PsO were tested at multiple time points for antibodies to Éthanercept. Antibodies to the TNF receptor portion or other protein components of the Enbreau drug product were detected at least once in sera of approximately 6% of adult patients with RA PsA AS or PsO. These antibodies were all non-neutralizing. Results from JIA patients were similar to those seen in adult RA patients treated with Enbreau.

Dans les études PSO adultes qui ont évalué l'exposition de l'étanercept pendant jusqu'à 120 semaines, le pourcentage de patients testant positif aux points de temps évalués de 24 48 72 et 96 semaines variait de 3,6% à 8,7% et n'étaient pas non neutralisants. Le pourcentage de patients testant positif a augmenté avec une augmentation de la durée de l'étude; Cependant, la signification clinique de cette constatation est inconnue. Aucune corrélation apparente du développement des anticorps avec la réponse clinique ou les événements indésirables n'a été observée. Les données d'immunogénicité d'Enbrel au-delà de 120 semaines d'exposition sont inconnues.

Dans les études PSO pédiatriques, environ 10% des sujets ont développé des anticorps pour étanercepter à la semaine 48 et environ 16% des sujets ont développé des anticorps contre Etanercept à la semaine 264. Tous ces anticorps n'étaient pas neutralisants. Cependant, en raison des limites de l'immunogénicité, l'incidence des anticorps de liaison et de neutralisation peut ne pas avoir été déterminée de manière fiable.

Les données reflètent le pourcentage de patients dont les résultats des tests ont été considérés comme positifs pour les anticorps à l'étanercept dans un test ELISA et dépendent fortement de la sensibilité et de la spécificité du test.

Auto-anticorps

Patients avec RA had serum samples tested for autoantibodies at multiple time points. In RA Studies I et II the percentage of patients evaluated for antinuclear antibodies (AN / A) who developed new positive AN / A (titer ≥ 1:40) was higher in patients treated with Enbreau (11%) than in placebo-treated patients (5%). The percentage of patients who developed new positive anti-double-streted DN / A antibodies was also higher by radioimmunoassay (15% of patients treated with Enbreau compared to 4% of placebo-treated patients) et by Crithidia luciliae assay (3% of patients treated with Enbreau compared to none of placebo-treated patients). The proportion of patients treated with Enbreau who developed anticardiolipin antibodies was similarly increased compared to placebo-treated patients. In RA Étude III no pattern of increased autoantibody development was seen in Enbreau patients compared to MTX patients [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Expérience de commercialisation de la poste

Des effets indésirables ont été signalés lors de l'utilisation post-approbation de l'eBrel chez les adultes et les patients pédiatriques. Étant donné que ces réactions sont rapportées volontairement d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable leur fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition à l'ensemble.

Les effets indésirables sont répertoriés par le système corporel ci-dessous:

Troubles du système sanguin et lymphatique: pancytopénie anémie leukopénie neutropénie Lymphadénopathie de la thrombocytopénie anémie aplasique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Troubles cardiaques: insuffisance cardiaque congestive [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Troubles gastro-intestinaux: Maladie inflammatoire de l'intestin (MII) Troubles généraux: douleur thoracique de l'œdème de l'angio

Troubles hépatobiliaires: auto-immun hepatitis elevated transaminases hepatitis B reactivation

Troubles immunitaires: Syndrome d'activation des macrophages sarcoïdose systémique

Troubles du syndrome de type lupus du tissu musculo-squelettique et conjonctif: Néoplasmes bénins malins et mélanome et non-mélanome skin cancers Merkel cell unspecified: carcinoma [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Troubles du système nerveux: convulsions sclérose en plaques démyélinisation optique névrite transversale myélite parestheas maux de tête [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Troubles oculaires: sclérite uvéite

Troubles rénaux et urinaires : glomérulonéphrite

Troubles respiratoires thoraciques et médiastinaux des maladies pulmonaires interstitielles: maladie pulmonaire interstitielle

Troubles de la peau et des tissus sous-cutanés: cutané lupus Erythematosus Vascularite cutanée (y compris la vascularite leucocytoclastique) Erythème multiforme de Stevens-Johnson Nécrolyse toxique épidermique toxique nodule sous-cutanée nouvelle ou aggravation psoriasis (tous sous-types, y compris la pustule et le palmoplantar)

Infections opportunistes, y compris l'infection mycobactérienne atypique Pneumocystis jiroveci Une pneumonie et des infections protozoaires ont également été signalées dans l'utilisation du marché postal.

Rare ( <0.1%) cases of IBD have been reported in JIA patients receiving Enbreau which is not effective for the treatment of IBD.

Interactions médicamenteuses for Enbreau

Des études spécifiques d'interaction médicamenteuse n'ont pas été menées avec ENBEL.

Vaccins

La plupart des patients atteints de PSA recevant des ENBEL ont pu monter des réponses immunitaires efficaces à des cellules B au vaccin contre le polysaccharide pneumococcique, mais les titres dans les agrégats étaient modérément plus faibles et moins de patients avaient des hausses 2 fois dans les titres par rapport aux patients qui ne recevaient pas d'Enbrel. La signification clinique de ceci est inconnue. Les patients recevant de l'eBrel peuvent recevoir des vaccinations simultanées à l'exception des vaccins vivants. Aucune donnée n'est disponible sur la transmission secondaire de l'infection par les vaccins vivants chez les patients recevant de l'eBrel.

Patients avec a significant exposure to varicella virus should temporarily discontinue Enbreau therapy et be considered for prophylactic treatment with varicella zoster immune globulin [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Produits biologiques à modulation à immunité

Dans une étude dans laquelle les patients atteints de PR active ont été traités jusqu'à 24 semaines avec une thérapie d'Enbrel et Anakinra simultanée, un taux d'infections graves a été observé, ce qui était plus élevé que celui observé avec ENBEL seul (0%) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] et n'a pas entraîné de taux de réponse ACR plus élevés par rapport à ENBEL seul. Les infections les plus courantes consistaient en une pneumonie bactérienne (4 cas) et une cellulite (4 cas). Un patient atteint de fibrose pulmonaire et de pneumonie est décédé en raison d'une insuffisance respiratoire. Deux pour cent des patients traités simultanément avec Enbrel et Anakinra ont développé une neutropénie (ANC <1 × 10 9 / L).

Dans les études cliniques, l'administration simultanée d'abatacept et d'Enbrel a entraîné une incidence accrue d'événements indésirables graves, y compris les infections, et n'a pas démontré une augmentation des avantages cliniques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Cyclophosphamide

L'utilisation d'Enbrel chez les patients recevant un traitement par cyclophosphamide simultané n'est pas recommandée [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Sulfasalazine

Les patients d'une étude clinique qui étaient sous traitement établi avec une sulfasalazine à laquelle un enbrel a été ajouté a été noté pour développer une légère diminution du nombre moyen de neutrophiles par rapport aux groupes traités avec de l'eBrel ou de la sulfasalazine seul. La signification clinique de cette observation est inconnue.

Avertissements pour Enbrel

Inclus dans le cadre du 'PRÉCAUTIONS' Section

Précautions pour Enbrel

Infections graves

Les patients traités par ENBEL présentent un risque accru de développer des infections graves impliquant divers systèmes d'organes et sites qui peuvent entraîner une hospitalisation ou la mort.

Des infections opportunistes dues à des mycobactéries bactériennes invasives virales fongiques parasites ou à d'autres agents pathogènes opportunistes, notamment l'aspergillose blastomycosis candidose coccidiodomycose histoplasmosis la légionellose Listeriosis pneumocystose et tuberculose ont été rapportées avec des bloqueurs TNF. Les patients ont fréquemment présenté une maladie disséminée plutôt que localisée.

Quels effets secondaires l'oméprazole a-t-il

Le traitement par ENBEL ne doit pas être initié chez les patients atteints d'une infection active, y compris les infections localisées cliniquement importantes. Les patients de plus de 65 ans, les patients atteints de coloribites et / ou les patients prenant des immunosuppresseurs concomitants (tels que les corticostéroïdes ou le méthotrexate) peuvent être plus à risque d'infection. Les risques et les avantages du traitement doivent être pris en compte avant de lancer un traitement chez les patients:

  • Avec une infection chronique ou récurrente;
  • Qui ont été exposés à la tuberculose;
  • Avec une histoire d'une infection opportuniste;
  • Qui ont résidé ou voyagé dans des zones de endémique tuberculose or endémique mycoses such as histoplasmosis coccidioidomycosis or blastomycosis; or
  • Avec des conditions sous-jacentes qui peuvent les prédisposer à des infections telles que le diabète avancé ou mal contrôlé [voir Effets indésirables ].

Les patients doivent être étroitement surveillés pour le développement de signes et symptômes d'infection pendant et après le traitement par Enbrel.

Enbrel doit être interrompu si un patient développe une infection grave ou une septicémie. A patient who develops a new infection during treatment with Enbreau should be closely monitored undergo a prompt et complete diagnostic workup appropriate for an immunocompromised patient et appropriate antimicrobial therapy should be initiated.

Tuberculose

Des cas de réactivation de la tuberculose ou de nouvelles infections à la tuberculose ont été observés chez les patients recevant de l'eBrel, y compris les patients qui ont déjà reçu un traitement pour la tuberculose latente ou active. Les données des essais cliniques et des études précliniques suggèrent que le risque de réactivation de l'infection à la tuberculose latente est plus faible avec ENBEL qu'avec les anticorps monoclonaux bloquant le TNF. Néanmoins, des cas post-commercialisation de réactivation de la tuberculose ont été signalés pour les bloqueurs TNF, notamment Enbrel. La tuberculose s'est développée chez les patients qui ont testé négatif pour la tuberculose latente avant le début du traitement. Les patients doivent être évalués pour les facteurs de risque de tuberculose et testés pour une infection latente avant de lancer ENBEL et périodiquement pendant le traitement. Les tests d'infection à la tuberculose latente peuvent être faussement négatifs pendant le traitement avec ENBREL.

Il a été démontré que le traitement de l'infection à la tuberculose latente avant le traitement par des agents de blocage du TNF réduit le risque de réactivation de la tuberculose pendant le traitement. L'induration de 5 mm ou plus avec les tests cutanés de tuberculine doit être considérée comme un résultat de test positif lors de l'évaluation si le traitement de la tuberculose latente est nécessaire avant de lancer ENBEL même pour les patients auparavant vaccinés avec Bacillus calmette-Gurerin (BCG).

Le traitement anti-tuberculose doit également être pris en compte avant le début de l'eBrel chez les patients ayant des antécédents de tuberculose latente ou active dans qui un traitement adéquat ne peut pas être confirmé et pour les patients avec un test négatif pour la tuberculose latente mais ayant des facteurs de risque d'infection à la tuberculose. La consultation avec un médecin ayant une expertise dans le traitement de la tuberculose est recommandée pour aider à décider si le début du traitement anti-tuberculose est approprié pour un patient individuel.

Tuberculose should be strongly considered in patients who develop a new infection during Enbreau treatment especially in patients who have previously or recently traveled to countries with a high prevalence of tuberculose or who have had close contact with a person with active tuberculose.

Infections fongiques invasives

Des cas d'infections fongiques graves et parfois mortelles, y compris l'histoplasmose, ont été signalées avec des bloqueurs TNF, notamment Enbrel. Pour les patients qui résident ou voyagent dans des régions où les mycoses sont une infection fongique invasive endémique devraient être suspectées s'ils développent une maladie systémique grave. Une thérapie antifongique empirique appropriée doit être prise en compte lors d'un bilan diagnostique. Les tests d'antigène et d'anticorps pour l'histoplasmose peuvent être négatifs chez certains patients atteints d'une infection active. Lorsqu'il est possible, la décision d'administrer une thérapie antifongique empirique chez ces patients doit être prise en consultation avec un médecin ayant une expertise dans le diagnostic et le traitement des infections fongiques invasives et devrait prendre en compte à la fois le risque d'infection fongique sévère et les risques de thérapie antifongique. Dans 38 essais cliniques ENBREL et 4 études de cohorte dans toutes les indications approuvées représentant 27169 années d'exposition aux patients (17696 patients) des États-Unis et du Canada, aucune infection à l'histoplasmose n'a été signalée chez les patients traités par enbrel.

Réactions neurologiques

Le traitement avec des agents de blocage du TNF, y compris Enbrel, a été associé à des rare <0.1%) cases of new onset or exacerbation of central nervous system demyelinating disorders some presenting with mental status changes et some associated with permanent disability et with peripheral nervous system demyelinating disorders. Cases of transverse myelitis optic neuritis sclérose en plaques Guillain-Barre syndromes other peripheral demyelinating neuropathies et new onset or exacerbation of seizure disorders have been reported in postmarketing experience with Enbreau thérapie. Prescribers should exercise caution in considering the use of Enbreau in patients with preexisting or recent-onset central or peripheral nervous system demyelinating disorders [voir Expérience de commercialisation de la poste ].

Tumeurs malignes

Lymphomes

Dans les parties contrôlées des essais cliniques des agents de blocage du TNF, plus de cas de lymphome ont été observés chez les patients recevant un blocage TNF par rapport aux patients témoins. Au cours des parties contrôlées des essais ENBEL chez des patients adultes atteints de lymphomes AS et PSA 2, ont été observés chez 3306 patients traités par ENBREL contre 0 chez 1521 patients témoins (la durée du traitement contrôlé variait de 3 à 36 mois).

Parmi 6543 patients en rhumatologie adulte (PSA RA) traités par ENBEL dans des parties contrôlées et incontrôlées des essais cliniques représentant environ 12845 patients-années de traitement, le taux de lymphome observé était de 0,10 cas pour 100 patients-années. Cela était 3 fois plus élevé que le taux de lymphome attendu dans la population générale américaine sur la base de la base de données de l'épidémiologie de la surveillance et des résultats finaux (SEER). Un taux accru de lymphome jusqu'à plusieurs fois a été signalé dans la population de patients PR et peut être encore augmenté chez les patients présentant une activité de maladie plus grave.

Parmi 4410 patients atteints de PSO adultes traités par ENBEL dans des essais cliniques jusqu'à 36 mois représentant environ 4278 années de traitement des patients, le taux de lymphome observé était de 0,05 cas pour 100 patients-années qui est comparable au taux de la population générale. Aucun cas n'a été observé chez les patients traités par ENBRE ou placebo pendant les parties contrôlées de ces essais.

Leucémie

Des cas de leucémie aiguë et chronique ont été signalés en association avec l'utilisation du blocage du TNF post-commercial dans la polyarthrite rhumatoïde et d'autres indications. Même en l'absence de thérapie de traitement du TNF, les patients atteints de polyarthrite rhumatoïde peuvent être plus à risque (environ 2 fois) que la population générale pour le développement de la leucémie.

Au cours des parties contrôlées des essais ENBEL, 2 cas de leucémie ont été observés chez 5445 (NULL,06 cas pour 100 patients-années) traités par ENBREL contre 0 chez 2890 (0%) patients témoins (durée du traitement contrôlé variait de 3 à 48 mois).

Parmi les 15401 patients traités par ENBEL dans des parties contrôlées et ouvertes des essais cliniques représentant environ 23325 patients-années de traitement, le taux de leucémie observé était de 0,03 cas pour 100 patients-années.

Autres tumeurs malignes

Des informations sont disponibles auprès de 10953 patients adultes avec 17123 années-années et 696 patients pédiatriques avec 1282 patients-années d'expérience dans 45 études cliniques ENBEL.

Pour les tumeurs malignes autres que le lymphome et le cancer de la peau non mélanome, il n'y avait pas de différence dans les taux ajustés en fonction de l'exposition entre l'Enbrel et les bras témoins dans les parties contrôlées des études cliniques pour toutes les indications. L'analyse du taux de malignité dans des parties combinées contrôlées et incontrôlées des études a démontré que les types et les taux sont similaires à ce qui est attendu dans la population générale américaine sur la base de la base de données SEER et ne suggère aucune augmentation des taux au fil du temps. On ne sait pas si le traitement avec Enbrel pourrait influencer le développement et le cours des tumeurs malignes chez les adultes.

Mélanome et cancer de la peau non mélanome (NMSC)

Le mélanome et le cancer de la peau non mélanome ont été signalés chez les patients traités par des antagonistes du TNF, notamment l'étanercept.

Parmi les 15401 patients traités par ENBEL dans des parties contrôlées et ouvertes des essais cliniques représentant environ 23325 patients-années de traitement, le taux de mélanome observé était de 0,043 cas pour 100 patients-années.

Parmi 3306 patients en rhumatologie adulte (RA PSA AS) traités par ENBEL dans des essais cliniques contrôlés représentant environ 2669 années de traitement des patients, le taux observé de NMSC était de 0,41 cas pour 100 patients de patient contre 0,37 cas pour 100 patients-années chez 1521 patients traités par le contrôle représentant 1077 antécédents. Parmi 1245 patients atteints de PSO adultes traités par ENBEL dans des essais cliniques contrôlés représentant environ 283 années de traitement des patients.

Des cas de commercialisation post-commercialisation de carcinome à cellules Merkel ont été signalés très rarement chez les patients traités par ENBREL.

Des examens cutanés périodiques doivent être pris en compte pour tous les patients à risque accru de cancer de la peau.

Patients pédiatriques

Tumeurs malignes some fatal have been reported among children adolescents et young adults who received treatment with TNF-blocking agents (initiation of therapy at ≤ 18 years of age) including Enbreau. Approximately half the cases were lymphomas including Hodgkin’s et non-Hodgkin’s lymphoma. The other cases represented a variety of different malignancies et included rare malignancies usually associated with immunosuppression et malignancies that are not usually observed in children et adolescents. The malignancies occurred after a median of 30 months of therapy (range 1 to 84 months). Most of the patients were receiving concomitant immunosuppressants. These cases were reported postmarketing et are derived from a variety of sources including registries et spontaneous postmarketing reports.

Dans les essais cliniques de 1140 patients pédiatriques représentant 1927.2 Années de thérapie patient, aucune tumeinte, y compris le lymphome ou le NMSC, n'a été signalée.

Utilisation du marché postal

Dans le marketing mondial, un lymphome à usage adulte et pédiatrique a été signalé par le lymphome et d'autres tumeurs malignes.

Nouvel début ou aggravation de l'insuffisance cardiaque

Deux essais cliniques évaluant l'utilisation d'Enbrel dans le traitement de l'insuffisance cardiaque ont été interrompus tôt en raison du manque d'efficacité. L'une de ces études a suggéré une mortalité plus élevée chez les patients traités par Enbrel par rapport au placebo [voir Effets indésirables ]. There have been postmarketing reports of worsening of insuffisance cardiaque congestive (CHF) with et without identifiable precipitating factors in patients taking Enbreau. There have also been rare ( <0.1%) reports of new onset CHF including CHF in patients without known preexisting cardiovascular disease. Some of these patients have been under 50 years of age. Physicians should exercise caution when using Enbreau in patients who also have heart failure et monitor patients carefully.

Réactions hématologiques

Rare ( <0.1%) reports of pancytopenia including very rare ( < 0.01%) reports of aplastic anemia some with a fatal outcome have been reported in patients treated with Enbreau. The causal relationship to Enbreau therapy remains unclear. Although no high-risk group has been identified caution should be exercised in patients being treated with Enbreau who have a previous history of significant hematologic abnormalities. All patients should be advised to seek immediate medical attention if they develop signs et symptoms suggestive of blood dyscrasias or infection (e.g. persistent fièvre bruising bleeding pallor) while on Enbreau. Discontinuation of Enbreau therapy should be considered in patients with confirmed significant hematologic abnormalities.

Deux pour cent des patients traités simultanément avec Enbrel et Anakinra ont développé une neutropénie (ANC <1 × 10 9 / L). While neutropenic one patient developed cellulitis that resolved with antibiotique thérapie.

Réactivation de l'hépatite B

<0.01%) with Enbreau has been reported. In some instances hepatitis B reactivation occurring in conjunction with TNF-blocker therapy has been fatal. The majority of these reports have occurred in patients concomitantly receiving other medications that suppress the immune system which may also contribute to hepatitis B reactivation. Patients at risk for HBV infection should be evaluated for prior evidence of HBV infection before initiating TNF-blocker thérapie. Prescribers should exercise caution in prescribing TNF-blockers in patients previously infected with HBV. Adequate data are not available on the safety or efficacy of treating patients who are carriers of HBV with anti-viral therapy in conjunction with TNF-blocker therapy to prevent HBV reactivation. Patients previously infected with HBV et requiring treatment with Enbreau should be closely monitored for clinical et laboratory signs of active HBV infection throughout therapy et for several months following termination of thérapie. In patients who develop HBV reactivation consideration should be given to stopping Enbreau et initiating anti-viral therapy with appropriate supportive treatment. The safety of resuming Enbreau therapy after HBV reactivation is controlled is not known. Therefore prescribers should weigh the risks et benefits when considering resumption of therapy in this situation.

Réactions allergiques

Des réactions allergiques associées à l'administration d'Enbrel pendant les essais cliniques ont été signalées dans <2% of patients. If an anaphylactic reaction or other serious allergic reaction occurs discontinue administration of Enbreau et initiate appropriate therapy immediately.

Vaccination

Évitez l'administration simultanée de vaccins en direct avec ENBREL. Il est recommandé que les patients soient mis à jour avec toutes les vaccinations en accord avec les directives actuelles de la vaccination avant de lancer une thérapie ENBEL [voir Interactions médicamenteuses et Utiliser dans des populations spécifiques ].

Auto-immunité

Le traitement avec enbrel peut entraîner la formation d'auto-anticorps [voir Effets indésirables ] et rarement ( <0.1%) in the development of a lupus-like syndrome or auto-immun hepatitis [voir Effets indésirables ] qui peut se résoudre après le retrait d'Enbrel. Si un patient développe des symptômes et des résultats suggérant un syndrome de type lupus ou une hépatite auto-immune après un traitement par ENBEL arrête le traitement et évalue le patient.

Immunosuppression

Le TNF intervient sur l'inflammation et module les réponses immunitaires cellulaires. Les agents de blocage du TNF, y compris Enbrel, affectent les défenses de l'hôte contre les infections. L'effet de l'inhibition du TNF sur le développement et le cours des tumeurs malignes n'est pas entièrement compris. Dans une étude de 49 patients atteints de PR traités avec de l'eBrel, il n'y avait aucune preuve de dépression de la dépression d'hypersensibilité de type retardé des niveaux d'immunoglobulines ou de changement dans l'énumération des populations de cellules effectrices [voir Infections graves Tumeurs malignes et Effets indésirables ].

Non recommandé pour une utilisation chez les patients atteints de granulomatose atteint de polyangiite recevant des immunosuppresseurs

L'utilisation d'Enbrel chez les patients atteints de granulomatose avec une polyangiite recevant des agents immunosuppresseurs n'est pas recommandée. Dans une étude de patients atteints de granulomatose atteinte de polyangiite, l'addition d'Enbrel à un traitement standard (y compris le cyclophosphamide) a été associée à une incidence plus élevée de tumeurs malignes solides non cutanées et n'a pas été associé à des résultats cliniques améliorés par rapport à une thérapie standard seule [voir Interactions médicamenteuses ].

Non recommandé pour une utilisation avec anakinra ou abatacept

L'utilisation d'Enbrel avec Anakinra ou Abatacept n'est pas recommandée [voir Interactions médicamenteuses ].

Accrue de la mortalité chez les patients atteints d'hépatite alcoolique modérée à sévère

Dans une étude de 48 patients hospitalisés traités par ENBEL ou placebo pour une hépatite alcoolique modérée à sévère, le taux de mortalité chez les patients traités par ENBEL était similaire aux patients traités par placebo à 1 mois mais significativement plus élevés après 6 mois. Les médecins doivent faire preuve de prudence lors de l'utilisation d'Enbrel chez les patients atteints d'hépatite alcoolique modérée à sévère.

Informations de conseil des patients

Conseillez au patient et / ou au soignant de lire l'étiquetage des patients approuvé par la FDA ( Guide des médicaments et Instructions pour une utilisation ) Avant que le patient ne commence à utiliser Enbrel et chaque fois que la prescription est renouvelée car il peut y avoir de nouvelles informations qu'il doit savoir.

Les patients ou leurs soignants doivent recevoir le guide des médicaments ENBREL et avoir la possibilité de le lire et de poser des questions avant le début du traitement. Le fournisseur de soins de santé doit poser des questions aux patients pour déterminer tout facteur de risque de traitement. Les patients développant des signes et des symptômes d'infection doivent rechercher une évaluation médicale immédiatement.

Conseil des patients

Les patients doivent être informés des avantages et des risques potentiels d'Enbrel. Les médecins devraient demander à leurs patients de lire le guide des médicaments avant de commencer la thérapie Enbrel et de relire chaque fois que la prescription est renouvelée.

Infections

Informer les patients que Enbrel peut réduire la capacité de leur système immunitaire à lutter contre les infections. Conseillez les patients sur l'importance de contacter leur médecin s'ils développent des symptômes de tuberculose d'infection ou de réactivation des infections du virus de l'hépatite B.

Autres conditions médicales

Conseiller aux patients de signaler tout signe d'aggravation ou d'aggravation des conditions médicales telles que les troubles de la démyélinisation du système nerveux central ou les troubles auto-immunes tels que le syndrome de type lupus ou l'hépatite auto-immune. Conseils sur le risque de lymphome et d'autres tumeurs malignes lors de la réception d'Enbrel. Conseiller aux patients de signaler tout symptôme suggérant une pancytopénie tel que des ecchymoses saignant de la fièvre ou de la pâleur.

Réactions allergiques

Conseiller aux patients de consulter des soins médicaux immédiats s'ils présentent des symptômes de réactions allergiques graves.

Administration d'Enbrel

Si un patient ou un soignant doit administrer une enceinte, le patient ou le soignant doit être informé des techniques d'injection et comment mesurer et administrer la dose correcte [voir Instructions pour une utilisation ]. For weight-based dosing instruct caregivers et patients on the proper techniques for preparing storing measuring et administering Enbreau solution in a flacon à dose unique or reconstituted lyophilized powder in a flacon à dose multiple.

La première injection doit être effectuée sous la supervision d'un professionnel de la santé qualifié. La capacité du patient ou du soignant à injecter par voie sous-cutanée doit être évaluée. Les patients et les soignants doivent être instruits sur la technique ainsi que sur une disposition appropriée de seringues et d'aiguilles et être mis en garde contre la réutilisation des aiguilles et des seringues.

Lorsque vous utilisez l'auto-injecteur Sureclick pour administrer en enceinte, le patient ou le soignant doit être informé que la fenêtre devient jaune lorsque l'injection est terminée. Après avoir retiré l'auto-injecteur si la fenêtre n'est pas devenue jaune ou s'il semble que le médicament injecte toujours, cela signifie que le patient n'a pas reçu de dose complète. Le patient ou le soignant doit être conseillé d'appeler immédiatement son fournisseur de soins de santé.

Lorsque vous utilisez l'auto-injecteur réutilisable AutoTouch pour administrer l'entraînement, le patient ou le soignant doit être informé que le bouton d'état devient vert au contact avec la peau flash en vert après avoir commencé l'injection et s'éteint à la fin de l'injection. Après avoir retiré l'auto-injecteur réutilisable AutoTouch de la peau si le bouton d'état est devenu rouge, le patient ou le soignant doit être conseillé d'appeler le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735) immédiatement. S'il semble que le médicament soit toujours injecté ou qu'il y a encore du liquide dans Enbrel Mini, cela signifie que le patient n'a pas reçu de dose complète. Le patient ou le soignant doit être conseillé d'appeler immédiatement son fournisseur de soins de santé.

Un récipient résistant à la ponction pour l'élimination des seringues d'aiguilles SUREClick auto-injecteurs de flacons à dose unique et les mini-cartouches enbrel doivent être utilisés. Si le produit est destiné à une utilisation à usage multiple, des aiguilles supplémentaires et des écouvillons d'alcool seront nécessaires.

On peut conseiller aux patients d'appeler le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735) ou de visiter www.enbrel.com pour plus d'informations sur Enbrel.

Toxicologie non clinique

Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité

Les études animales à long terme n'ont pas été menées pour évaluer le potentiel cancérigène de l'étanercept ou son effet sur la fertilité.

Utiliser dans des populations spécifiques

Grossesse

Résumé des risques

Les études disponibles avec l'utilisation de l'étanercept pendant la grossesse ne soutiennent pas de manière fiable une association entre l'étanercept et les principales malformations congénitales. Les données cliniques sont disponibles dans le registre de la grossesse ENBREL de l'Organisation des spécialistes de l'information sur la tératologie (OTIS) chez les femmes atteintes de maladies rhumatismales ou de psoriasis et une étude scandinave chez les femmes enceintes atteintes d'une maladie inflammatoire chronique. Le registre OTIS et l'étude scandinave ont montré que la proportion de nourrissons nés vivants ayant des malformations congénitales majeures était plus élevée pour les femmes exposées à l'étanercept par rapport aux femmes malades etanercept non exposées. Cependant, le manque de schéma de malformations congénitales majeures est rassurante et les différences entre les groupes d'exposition (par exemple la gravité de la maladie) peuvent avoir eu un impact sur la survenue de malformations congénitales (voir (voir Données ).

Les rapports de l'utilisation de l'étanercept au cours du troisième trimestre de la grossesse ont démontré que le transfert placentaire de l'étanercept était faible chez les nourrissons à la naissance (voir données). Il y a des risques pour la mère et le fœtus associés à une polyarthrite rhumatoïde active. Les risques théoriques d'administration des vaccins vivant ou atténués aux nourrissons exposés in utero à ENBEL doivent être pesés avec les avantages des vaccinations (voir Considérations cliniques ).

Dans des études de reproduction animale avec des rats enceintes et des lapins, aucun dommage ou malformation fœtal n'a été observé avec l'administration sous-cutanée d'étanercept pendant la période d'organogenèse à des doses qui ont atteint des expositions systémiques 48 à 58 fois l'exposition chez les patients traités avec 50 mg d'eBrel une fois par semaine (voir par semaine (voir (voir (voir Données ).

Toutes les grossesses ont un risque de fond de délai de congédiement perte ou d'autres résultats négatifs. Le risque de fond estimé des principaux malformations congénitales et une fausse couche pour les populations indiquées est inconnue. Aux États-Unis, environ 2 à 4% des bébés nés vivants ont une anomalie congénitale majeure et environ 15 à 20% des grossesses se terminent par une fausse couche, quelle que soit l'exposition au médicament.

Considérations cliniques

Risque maternel et / ou embryonnaire associé à la maladie

Les données publiées suggèrent que le risque de résultats défavorables de la grossesse chez les femmes atteintes de polyarthrite rhumatoïde est corrélée avec l'activité de la maladie maternelle et que la maladie active augmente le risque de résultats défavorables de la grossesse, y compris la perte de la perte de fœtus, l'administration prématurée (avant 37 semaines de gestation) faible poids à la naissance (inférieur à 2500 g) et faible pour l'âge gestationnel à l'âge.

Réactions indésirables fœtales / néonatales

Le risque d'effets indésirables fœtaux / néonatals avec utero L'exposition à Enbrel est inconnue. Les risques et les avantages doivent être pris en compte avant d'administrer des vaccins en direct ou atténués en direct aux nourrissons exposés à Enbrel utero [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS et Interactions médicamenteuses ].

Données

Données humaines

Un registre prospectif de grossesse de cohorte réalisé par Otis aux États-Unis et au Canada entre 2000 et 2012 a comparé le risque de malformations congénitales majeures chez les nourrissons nés vivants de femmes atteintes de maladies rhumatismales ou de psoriasis exposées à l'étanercept au cours du premier trimestre. La proportion de malformations congénitales majeures chez les nourrissons nés vivants dans les cohortes non exposées à l'étanercept (n = 319) et malades était respectivement de 9,4% et 3,5%. Les résultats n'ont montré aucun risque accru statistiquement significatif de malformations congénitales mineures et aucun modèle de malformations congénitales majeures ou mineures.

Une étude scandinave a comparé le risque de malformations congénitales majeures chez les nourrissons nés vivants de femmes atteintes d'une maladie inflammatoire chronique (CID) exposée aux inhibiteurs du TNF en début de grossesse. Les femmes ont été identifiées à partir des registres de santé basés sur la population danoise (2004-2012) et suédois (2006-2012). La proportion de malformations congénitales majeures chez les nourrissons nés vivants dans les cohortes non exposées exposées à l'étanercept (n = 344) et cid étanercept (n = 21549) était respectivement de 7,0% et 4,7%.

Dans l'ensemble, alors que le registre de l'OTIS et l'étude scandinave montrent une proportion plus élevée de malformations congénitales majeures chez les patients exposés à l'étanercept par rapport aux patients malades non exposés, le manque de maltraitance des anomalies congénitale est rassurant et les différences entre les groupes d'exposition (par exemple, la gravité de la maladie) peut avoir eu un impact sur la survenue de défauts de naissance.

Les rapports de la littérature ont montré que les niveaux de sang de cordon de l'étanercept à l'accouchement chez les nourrissons nés de femmes administrés paranercept pendant la grossesse variaient de indétectables à 32% du taux de sérum maternel. Dans une étude de cohorte de 30 femmes enceintes atteintes de RA 29, a été traitée avec étanercept jusqu'à 30 semaines de gestation et 1 a été traitée jusqu'à 36 semaines de gestation. L'étanercept n'a été détecté dans l'échantillon de sang de cordon de tout nourrisson à l'accouchement. Dans trois rapports de cas publiés, Etanercept a été détecté dans le sang de cordon à des niveaux de 3,3 3,6 et 7,4% de la concentration maternelle lorsque Etanercept a été administré à 50 mg tous les 7 à 12 jours pendant la grossesse jusqu'à 4 jours avant l'accouchement 25 mg deux fois par semaine jusqu'à 36 semaines de gestation et 25 mg sous-cutanés chaque semaine au troisième trimestre respectivement. Il y a eu un rapport de sécurité après le marché d'une femme enceinte qui a reçu un étanercept de 25 mg une fois par semaine tout au long de la grossesse et l'étanercept a été détecté dans le sang du cordon à 32% de la concentration maternelle.

Données sur les animaux

Dans les études de développement embryofétal avec l'étanercept administré pendant la période d'organogenèse aux rats enceintes du jour de la gestation (GD) 6 à 20 ou des lapins enceintes de GD 6 à 18 Doses sous-cutanées maternelles jusqu'à 30 mg / kg / jour chez le rat et 40 mg / kg / jour chez le lapin). Dans une étude de développement péri-péri-péri-natal avec des rats enceintes qui ont reçu l'étanercept pendant l'organogenèse et la période de gestation ultérieure de 6 à 21 pour le développement des chiots pendant la journée post-natale n'a pas été affectée à des doses qui ont atteint des expositions 48 fois l'exposition chez les patients traités avec 50 mg enbrel une fois par semaine (au cours d'une base de sous-cutanes.

Lactation

Résumé des risques

Données from published literature show that Éthanercept is present in low levels in human milk but is not detected in the plasma of breastfed infants (see Données). There are no data on the effects of Éthanercept on milk production. There have been no consistent reports of adverse events in breastfed infants over decades of use. The developmental et health benefits of breastfeeding should be considered along with the mother’s clinical need for Enbreau et any potential adverse effects on the breastfed child from the drug or from the underlying maternal condition.

Données In three case reports Éthanercept was detected in breast milk at levels ranging from <2 to 7.5 ng/mL after lactating women had received doses of Éthanercept of 25 mg weekly or twice weekly. Although Éthanercept was detected in breast milk in these cases Éthanercept was not detected in the serum of the breastfed infants.

Usage pédiatrique

Arthrite idiopathique juvénile polyarticulaire

La sécurité et l'efficacité d'Enbrel ont été établies chez les patients pédiatriques de 2 ans et plus avec PJIA. Enbrel a été étudié chez 69 enfants atteints de JIA polyarticulaire modérément à gravement active de 2 à 17 ans.

La sécurité et l'efficacité de l'eBrel chez les patients pédiatriques de moins de 2 ans avec PJIA n'ont pas été établies.

Arthrite psoriatique juvénile

La sécurité et l'efficacité d'Enbrel ont été établies chez des patients pédiatriques de 2 ans à 17 ans atteints de JPSA. L'utilisation d'Enbrel dans JPSA est étayée par des preuves d'études adéquates et bien contrôlées de l'eBrel chez les adultes atteints de PSA; données pharmacocinétiques de patients adultes atteints de PSA RA et PSO; et les données pharmacocinétiques de patients pédiatriques atteints de JIA actif et PSO. La sécurité d'Enbrel dans le JPSA est soutenue par une étude clinique chez 69 patients pédiatriques atteints de JIA modérément à sévèrement actif âgé de 2 à 17 ans; une étude clinique chez 211 patients pédiatriques atteints de PSO modéré à sévère âgé de 4 à 17 ans; et une étude d'extension ouverte chez 182 patients pédiatriques atteints de PSO modéré à sévère âgé de 4 à 17 ans.

Les concentrations de pré-dose (creux) observées sont généralement comparables entre les adultes atteints de PRA et de PSA et les patients pédiatriques atteints de JIA actifs ainsi que les adultes atteints de PSO et de patients pédiatriques atteints de PSO. L'exposition au PK devrait être comparable entre les adultes atteints de PSA et de patients pédiatriques atteints de JPSA [voir Effets indésirables Pharmacologie clinique et Études cliniques ].

La sécurité et l'efficacité des patients pédiatriques de moins de 2 ans n'ont pas été établies dans JPSA.

Psoriasis en plaques

La sécurité et l'efficacité de l'eBrel pour le psoriasis en plaque ont été établies chez les patients pédiatriques de plus de 4 ans et plus. Enbrel a été étudié chez 211 patients pédiatriques atteints de PSO modéré à sévère âgé de 4 à 17 ans.

La sécurité et l'efficacité de l'eBrel chez les patients pédiatriques de moins de 4 ans avec PSO n'ont pas été établies.

Tumeurs malignes In Patients pédiatriques

Tumeurs malignes some fatal have been reported among children adolescents et young adults who received treatment with TNF-blocking agents (initiation of therapy at ≤ 18 years of age) including Enbreau [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Utilisation gériatrique

Au total, 480 patients atteints de PR âgés de 65 ans ou plus ont été étudiés dans des essais cliniques. Dans les essais cliniques randomisés PSO, un total de 138 sur 1965 patients traités par ENBEL ou placebo étaient âgés de 65 ans ou plus. Aucune différence globale de sécurité ou d'efficacité n'a été observée entre ces patients et les patients plus jeunes, mais le nombre de patients atteints de PSO gériatrique est trop faible pour déterminer s'ils réagissent différemment des patients plus jeunes. Parce qu'il y a une incidence plus élevée des infections dans la population âgée en général, la prudence devrait être utilisée pour traiter les personnes âgées.

Utilisation chez les patients diabétiques

Il y a eu des rapports de hypoglycémie Après l'initiation de la thérapie ENBEL chez les patients recevant des médicaments pour le diabète nécessitant une réduction des médicaments antidiabétiques chez certains de ces patients.

Informations sur la surdose pour Enbrel

Aucune toxicité limitant la dose n'a été observée lors des essais cliniques d'Enbrel. Doses IV simples jusqu'à 60 mg / m 2 (environ le double de la dose recommandée) ont été administrés à des volontaires sains dans une étude d'endotoxémie sans signe de toxicités limitant la dose.

Contre-indications pour Enbrel

Enbreau is contraindicated in patients with sepsis.

Pharmacologie clinique for Enbreau

Mécanisme d'action

Le TNF est une cytokine naturelle qui est impliquée dans les réponses inflammatoires et immunitaires normales. Il joue un rôle important dans les processus inflammatoires de la RA polyarticulaire Jia PSA et en tant que pathologie conjointe qui en résulte. De plus, TNF joue un rôle dans le processus inflammatoire de l'OSP. Des niveaux élevés de TNF se trouvent dans les tissus et les liquides impliqués des patients atteints de RA Jia PSA AS et PSO.

Deux récepteurs distincts pour le TNF (TNFR), une protéine de 55 kilodalton (p55) et une protéine de 75 kilodalton (p75) existent naturellement sous forme de molécules monomères sur les surfaces cellulaires et sous des formes solubles. L'activité biologique du TNF dépend de la liaison à l'une ou l'autre de la surface cellulaire TNFR.

Etanercept est une forme soluble dimérique du récepteur TNF P75 qui peut se lier aux molécules de TNF. Etanercept inhibe la liaison de TNF-α et TNF-β (lymphotoxine alpha [LT-α]) aux TNFR de la surface cellulaire rendant le TNF biologiquement inactif. Dans in vitro Des études de grands complexes d'étanercept avec le TNF-α n'ont pas été détectées et les cellules exprimant le TNF transmembranaire (qui se lie à l'eBrel) ne sont pas lysées en présence ou en absence de complément.

Pharmacodynamique

Etanercept can modulate biological responses that are induced or regulated by TNF including expression of adhesion molecules responsible for leukocyte migration (e.g. E-selectin and to a lesser extent intercellular adhesion molecule-1 [ICAM-1]) serum levels of cytokines (e.g. IL-6) and serum levels of matrix metalloproteinase-3 (MMP-3 or stromélysine). Il a été démontré que l'étanercept affecte plusieurs modèles animaux d'inflammation, notamment l'arthrite induite par le collagène murin.

Pharmacocinétique

Après l'administration de 25 mg d'Enbrel par une seule injection de SC à 25 patients atteints de RA A moyenne ± une demi-vie d'écart-type de 102 ± 30 heures a été observée avec un dégagement de 160 ± 80 ml / h. Une concentration sérique maximale (CMAX) de 1,1 ± 0,6 mcg / ml et le temps à CMAX de 69 ± 34 heures ont été observés chez ces patients après une seule dose de 25 mg. Après 6 mois de doses de 25 mg par semaine deux fois chez ces mêmes patients atteints de PR, le CMAX moyen était de 2,4 ± 1,0 mcg / ml (n = 23). Les patients ont présenté une augmentation de 2 à 7 fois des concentrations de sérum maximales et une augmentation d'environ 4 fois de l'AUC0-72 HR (plage de 1 à 17 fois) avec un dosage répété. Les concentrations sériques chez les patients atteints de PR n'ont pas été mesurées pendant des périodes de dosage dépassant 6 mois.

Dans une autre étude, les profils de concentration sérique à l'état d'équilibre étaient comparables chez les patients atteints de PR traités avec 50 mg d'eBrel une fois par semaine et ceux traités avec 25 mg d'eBrel deux fois par semaine. La moyenne (± écart-type) CMAX CMIN et l'ASC partielle étaient de 2,4 ± 1,5 mcg / ml 1,2 ± 0,7 mcg / ml et 297 ± 166 mcg • h / ml respectivement pour les patients traités avec 50 mg enbrel une fois par semaine (n = 21); et 2,6 ± 1,2 mcg / ml 1,4 ± 0,7 mcg / ml et 316 ± 135 mcg • h / ml pour les patients traités avec 25 mg d'eBrel deux fois par semaine (n = 16).

Patients avec JIA (ages 4 to 17 years) were administered 0.4 mg/kg of Enbreau twice weekly (up to a maximum dose of 50 mg per week) for up to 18 weeks. The mean serum concentration after repeated SC dosing was 2.1 mcg/mL with a range of 0.7 to 4.3 mcg/mL. Limited data suggest that the clearance of Éthanercept is reduced slightly in children ages 4 to 8 years. Population pharmacokinetic analyses predict that the pharmacokinetic differences between the regimens of 0.4 mg/kg twice weekly et 0.8 mg/kg once weekly in JIA patients are of the same magnitude as the differences observed between twice weekly et weekly regimens in adult RA patients.

Les concentrations moyennes (± ET) sériques à l'état d'équilibre pour la dosage QW de 50 mg chez les sujets PSA adultes étaient de 2,1 ± 1,2 mcg / ml et 2,1 ± 1,4 mcg / ml aux semaines 24 et 48 respectivement.

Les concentrations moyennes de creux sériques à l'état d'équilibre (± ET) pour la dosage QW de 50 mg chez les sujets PSO adultes étaient de 1,5 ± 0,7 mcg / ml. Les patients atteints de PSO pédiatriques (4 à 17 ans) ont été administrés 0,8 mg / kg d'Enbrel une fois par semaine (jusqu'à une dose maximale de 50 mg par semaine) pendant 48 semaines. Les concentrations moyennes (± ET) sériques à l'état d'équilibre des régions à l'état d'équilibre variaient de 1,6 ± 0,8 à 2,1 ± 1,3 mcg / ml aux semaines 12 24 et 48.

Dans l'ensemble, les concentrations d'étanercept observées chez les patients atteints de JIA et de PSO pédiatrique se situaient dans la plage de ceux observés pour la PSA et l'OPS adultes après l'administration d'Enbrel.

Dans les études cliniques avec des paramètres pharmacocinétiques ENBEL, n'étaient pas différents entre les hommes et les femmes et ne variaient pas avec l'âge chez les patients adultes. La pharmacocinétique de l'étanercept n'a pas été modifiée par la MTX concomitante chez les patients atteints de PR. Aucune étude pharmacocinétique formelle n'a été menée pour examiner les effets de la déficience rénale ou hépatique sur la disposition de l'étanercept.

Études cliniques

Polyarthrite rhumatoïde adulte

L'innocuité et l'efficacité d'Enbrel ont été évaluées dans quatre études contrôlées en double aveugle randomisées. Les résultats des quatre essais ont été exprimés en pourcentage de patients avec une amélioration de la PR en utilisant des critères de réponse ACR.

Study I evaluated 234 patients with active RA who were ≥ 18 years old had failed therapy with at least one but no more than four disease-modifying antirheumatic drugs (DMARDs) (e.g. hydroxychloroquine oral or injectable gold MTX azathioprine D-penicillamine sulfasalazine) and had ≥ 12 tender joints ≥ 10 swollen joints and either erythrocyte sedimentation rate (ESR) ≥ 28 mm / HR Protéine C-réactive (CRP)> 2,0 mg / dL ou raideur matinale pendant ≥ 45 minutes. Des doses de 10 mg ou 25 mg enbrel ou placebo ont été administrées SC deux fois par semaine pendant 6 mois consécutifs.

L'étude II a évalué 89 patients et avait des critères d'inclusion similaires pour l'étude I, sauf que les patients de l'étude II avaient en outre reçu du MTX pendant au moins 6 mois avec une dose stable (NULL,5 à 25 mg / semaine) pendant au moins 4 semaines et ils avaient au moins 6 articulations tendres ou douloureuses. Les patients de l'étude II ont reçu une dose de 25 mg enbrel ou placebo SC deux fois par semaine pendant 6 mois en plus de leur dose de MTX stable.

L'étude III a comparé l'efficacité de l'Enbrel à MTX chez les patients atteints de PR active. Cette étude a évalué 632 patients âgés de ≥ 18 ans atteints de PR active précoce (≤ 3 ans) n'avaient jamais reçu de traitement avec du MTX et avaient ≥ 12 articulations tendres ≥ 10 articulations gonflées et soit ESR ≥ 28 mm / HR CRP> 2,0 mg / dL ou une rigidité matinale pendant ≥ 45 minutes. Des doses de 10 mg ou 25 mg enbrel ont été administrées SC deux fois par semaine pendant 12 mois consécutifs. L'étude n'a pas été aveugle après que tous les patients ont terminé au moins 12 mois (et une médiane de 17,3 mois) de traitement. La majorité des patients sont restés dans l'étude sur le traitement auquel ils ont été randomisés pendant 2 ans, après quoi ils sont entrés dans une étude d'extension et ont reçu de l'eBrel en ouvert 25 mg. Les comprimés MTX (passnés de 7,5 mg / semaine à un maximum de 20 mg / semaine au cours des 8 premières semaines de l'essai) ou des comprimés placebo ont été administrés une fois par semaine le même jour que l'injection de doses de placebo ou d'eBrel respectivement.

L'étude IV a évalué 682 patients adultes atteints de PR active de 6 mois à 20 ans (moyenne de 7 ans) qui ont eu une réponse inadéquate à au moins un DMARD autre que MTX. Quarante-trois pour cent des patients avaient déjà reçu du MTX pendant une moyenne de 2 ans avant l'essai à une dose moyenne de 12,9 mg. Les patients ont été exclus de cette étude si le MTX avait été interrompu par manque d'efficacité ou pour des considérations de sécurité. Les caractéristiques de base du patient étaient similaires à celles des patients de l'étude I. Les patients ont été randomisés en MTX seuls (NULL,5 à 20 mg de dose hebdomadaire se sont intensifiés comme décrit pour l'étude III; dose médiane 20 mg) ENBREL seul (25 mg deux fois par semaine) ou la combinaison d'Enbrel et de MTX initiée simultanément (aux mêmes doses que ci-dessus). L'étude a évalué le score radiographique et la sécurité radiographiques de la réponse ACR.

Réponse clinique

Un pourcentage plus élevé de patients traités par ENBEL et ENBEL en combinaison avec MTX a obtenu les réponses ACR 20 ACR 50 et ACR 70 et les réponses cliniques majeures que dans les groupes de comparaison. Les résultats des études I II et III sont résumés dans le tableau 6. Les résultats de l'étude IV sont résumés dans le tableau 7.

Tableau 6. Réponses ACR dans le placebo et les essais contrôlés par actif (pour cent des patients)

Réponse Contre placebo À commande active
Étude I Étude II Étude III
Placebo
N = 80
Enbreau a
N = 78
MTX/ Placebo
N = 30
MTX/ Enbreau a
N = 59
MTX
N = 217
Enbreau a
N = 207
ACR 20
MOIS 3 23% 62% b 33% 66% b 56% 62%
Mois 6 11% 59% b 27% 71% b 58% 65%
Mois 12 N / A N / A N / A N / A 65% 72%
ACR 50
MOIS 3 8% 41% b 0% 42% b 24% 29%
Mois 6 5% 40% b 3% 39% b 32% 40%
Mois 12 N / A N / A N / A N / A 43% 49%
ACR 70
MOIS 3 4% 15% b 0% 15% b 7% 13% c
Mois 6 1% 15% b 0% 15% b 14% 21% c
Mois 12 N / A N / A N / A N / A 22% 25%
a 25 mg Enbreau SC twice weekly.
b p <0.01 Enbreau versus placebo.
c p <0.05 Enbreau versus MTX.

Tableau 7. Étude IV Résultats de l'efficacité clinique: Comparaison de MTX contre ENBREL contre ENBREL en combinaison avec MTX chez les patients atteints de polyarthrite rhumatoïde de 6 mois à 20 ans (pour cent des patients)

Pouvez-vous prendre trop d'inositol
Point final MTX
(N = 228)
Enbreau
(N = 223)
Enbreau/MTX
(N = 231)
ACR N A B
Mois 12 40% 47% 63% c
ACR 20
Mois 12 59% 66% 75% c
ACR 50
Mois 12 36% 43% 63% c
ACR 70
Mois 12 17% 22% 40% c
Réponse clinique majeure d 6% 10% 24% c
a Les valeurs sont des médianes.
b ACR N is the percent improvement based on the same core variables used in defining ACR 20 ACR 50 et ACR 70.
c p <0.05 for comparisons of Enbreau/MTX versus Enbreau alone or MTX alone.
d La réponse clinique majeure est d'obtenir une réponse ACR 70 pour une période continue de 6 mois.

L'évolution temporelle des taux de réponse de l'ACR 20 pour les patients recevant un placebo ou 25 mg d'Enbrel dans les études I et II est résumé dans la figure 1. L'évolution temporelle des réponses à ENBEL dans l'étude III était similaire.

Figure 1. Évolution temporelle des réponses ACR 20

Parmi les patients recevant de l'odeur, les réponses cliniques sont généralement apparues dans les 1 à 2 semaines après le début du traitement et se sont presque toujours produites de 3 mois. Une réponse à la dose a été observée dans les études I et III: 25 mg de l'eBREL était plus efficace que 10 mg (10 mg n'a pas été évalué dans l'étude II). Enbrel était significativement meilleur que le placebo dans toutes les composantes des critères de l'ACR ainsi que d'autres mesures de l'activité de la maladie de PR non incluses dans les critères de réponse de l'ACR tels que la rigidité matinale.

Dans l'étude III, les taux de réponse ACR et l'amélioration de tous les critères de réponse de l'ACR individuels ont été maintenus pendant 24 mois de traitement en enbrel. Au cours de l'étude sur 2 ans, 23% des patients d'Enbrel ont obtenu une réponse clinique majeure définie comme le maintien d'une réponse ACR 70 sur une période de 6 mois.

Les résultats des composants des critères de réponse de l'ACR pour l'étude I sont présentés dans le tableau 8. Des résultats similaires ont été observés pour les patients traités par Enbrel dans les études II et III.

Tableau 8. Composantes de la réponse ACR dans l'étude I

Paramètre (médian) Placebo
N = 80
Enbreau a
N = 78
Base de base 3 mois Base de base 3 mois*
Nombre de joints tendres b 34.0 29.5 31.2 10.0 f
Nombre d'articulations gonflées c 24.0 22.0 23.5 12.6 f
Évaluation globale du médecin D 7.0 6.5 7.0 3.0 f
Évaluation globale du patient D 7.0 7.0 7.0 3.0 f
Douleur d 6.9 6.6 6.9 2.4 f
Indice de handicap e 1.7 1.8 1.6 1.0 f
ESR (mm / h) 31.0 32.0 28.0 15.5 f
CRP (Mg / DL) 2.8 3.9 3.5 0.9 f
* Les résultats à 6 mois ont montré une amélioration similaire.
a 25 mg Enbreau SC twice weekly.
b Échelle 0-71.
c Échelle 0-68.
d Échelle visuelle analogique: 0 = meilleur; 10 = pire.
e Questionnaire d'évaluation de la santé: 0 = meilleur; 3 = pire; Comprend huit catégories: La vinaigrette et le toilettage sur la nappe de la marche à la marche, l'adhérence et les activités.
f p <0.01 Enbreau versus placebo based on mean percent change from baseline.

Après l'arrêt des symptômes d'Enbrel de l'arthrite généralement revenus dans un mois. La réintroduction du traitement avec ENBEL après des interruptions pouvant aller jusqu'à 18 mois a entraîné les mêmes amplitudes de réponse que chez les patients qui ont reçu de l'eBrel sans interruption du traitement basé sur les résultats des études en libre-étiquette.

Des réponses durables continues ont été observées pendant plus de 60 mois dans des essais de traitement d'extension en plein essor lorsque les patients ont reçu de l'eBrel sans interruption. Un nombre important de patients qui ont initialement reçu du MTX ou des corticostéroïdes concomitants ont pu réduire leurs doses ou interrompre ces thérapies concomitantes tout en conservant leurs réponses cliniques.

Réponse de la fonction physique

Dans les études I II et III, la fonction physique et l'invalidité ont été évaluées à l'aide du questionnaire sur la santé d'évaluation (HAQ). De plus, dans l'étude III, les patients ont été administrés à l'enquête sur la santé SF-36. Dans les études I et II, les patients traités avec 25 mg enbrel deux fois par semaine ont montré une amélioration plus importante par rapport à la référence dans le score HAQ commençant le 1 au mois au mois 6 par rapport au placebo (P <0.001) for the HAQ disability domain (where 0 = none et 3 = severe). In Étude I the mean improvement in the HAQ score from baseline to month 6 was 0.6 (from 1.6 to 1.0) for the 25 mg Enbreau group et 0 (from 1.7 to 1.7) for the placebo group. In Étude II the mean improvement from baseline to month 6 was 0.6 (from 1.5 to 0.9) for the Enbreau/MTX group et 0.2 (from 1.3 to 1.2) for the placebo/MTX group. In Étude III the mean improvement in the HAQ score from baseline to month 6 was 0.7 (from 1.5 to 0.7) for 25 mg Enbreau twice weekly. All subdomains of the HAQ in Studies I et III were improved in patients treated with Enbreau.

Dans l'étude III, les patients traités avec 25 mg enbrel deux fois par semaine ont montré une amélioration plus importante par rapport à la ligne de base dans le score de résumé des composants physiques SF-36 par rapport à ENBREL 10 mg deux fois par semaine et pas d'aggravation dans le score de résumé des composants mentaux SF-36. Dans les études d'Enbrel ouvertes, l'amélioration des améliorations de la fonction physique et des mesures d'invalidité sont maintenues pendant jusqu'à 4 ans.

Dans l'étude IV, les scores médians HAQ se sont améliorés par rapport aux niveaux de base de 1,8 1,8 et 1,8 à 1,1 1,0 et 0,6 à 12 mois dans les groupes de traitement de combinaison MTX ENBREL et ENBREL / MTX respectivement (combinaison contre MTX et ENBREL P <0.01). Twenty-nine percent of patients in the MTX alone treatment group had an improvement of HAQ of at least 1 unit versus 40% et 51% in the Enbreau alone et the Enbreau/MTX combination treatment groups respectively.

Réponse radiographique

Dans l'étude III, les lésions articulaires structurelles ont été évaluées radiographiquement et exprimées en tant que changement du score net total (TSS) et de ses composants le score d'érosion et le score de rétrécissement de l'espace conjoint (JSN). Des radiographies des mains / poignets et de l'avant-plan ont été obtenues au départ 6 mois 12 mois et 24 mois et ont été notés par des lecteurs qui n'étaient pas au courant du groupe de traitement. Les résultats sont présentés dans le tableau 9. Une différence significative pour le changement de score d'érosion a été observée à 6 mois et maintenue à 12 mois.

Tableau 9. Changement radiographique moyen sur 6 et 12 mois dans l'étude III

MTX 25 mg Enbreau MTX/Enbreau (95% Confidence Interval*) Valeur p
12 mois Score pointu total 1.59 1.00 0.59
(-0,12 1.30)
0.1
Score d'érosion 1.03 0.47 0.56
(NULL,11 1,00)
0.002
Score JSN 0.56 0.52 0.04
(-0,39 0,46)
0.5
6 mois Score pointu total 1.06 0.57 0.49
(NULL,06 0,91)
0.001
Score d'érosion 0.68 0.30 0.38
(NULL,09 0,66)
0.001
Score JSN 0.38 0.27 0.11
(-0,14 0,35)
0.6
* Intervalles de confiance à 95% pour les différences de scores de changement entre MTX et Enbrel.

Les patients ont poursuivi la thérapie à laquelle ils ont été randomisés pour la deuxième année d'étude III. Soixante-douze pour cent des patients avaient des rayons X obtenus à 24 mois. Par rapport aux patients du groupe MTX, une plus grande inhibition de la progression dans le TSS et le score d'érosion a été observée dans le groupe ENBEL de 25 mg et en outre, moins de progression a été notée dans le score JSN.

Dans l'extension ouverte de l'étude III, 48% des patients originaux traités avec 25 mg enbrel ont été évalués radiographiquement à 5 ans. Les patients ont continué à inhiber les dommages structurels mesurés par le TSS et 55% d'entre eux n'avaient pas de progression des dommages structurels. Les patients traités à l'origine avec MTX ont eu une réduction supplémentaire de la progression radiographique une fois qu'ils ont commencé le traitement par ENBEL.

Dans l'étude IV, une progression radiographique moins (TSS) a été observée avec ENBEL en combinaison avec MTX par rapport à Enbrel seul ou MTX seul au mois 12 (tableau 10). Dans le groupe de traitement MTX, 55% des patients n'ont connu aucune progression radiographique (le TSS change ≤ 0,0) à 12 mois par rapport à 63% et 76% dans l'Enbrel seul et les groupes de traitement de combinaison ENBREL / MTX respectivement.

Tableau 10. Changement radiographique moyen dans l'étude IV à 12 mois (intervalle de confiance à 95%)

MTX
(N = 212) *
Enbreau
(N = 212) *
Enbreau/MTX
(N = 218) *
Score pointu total (TSS) 2.80
(NULL,08 4.51)
0.52 a
(-0.10 1.15)
-0.54 Colombie-Britannique
(-1,00 -0,07)
Score d'érosion (ES) 1.68
(NULL,61 2,74)
0.21 a
(-0,20 0,61)
-0.30 b
(-0,65 0,04)
Score de rétrécissement de l'espace conjoint (JSN) 1.12
(NULL,34 1,90)
0.32
(NULL,00 0,63)
-0.23 Colombie-Britannique
(-0,45 -0,02)
* Analysé la population RADIOGRAPLE ITT.
a p <0.05 for comparison of Enbreau versus MTX.
b p <0.05 for comparison of Enbreau/MTX versus MTX.
c p <0.05 for comparison of Enbreau/MTX versus Enbreau.
Une fois un dosage hebdomadaire

L'innocuité et l'efficacité de 50 mg d'eBrel (deux injections de SC de 25 mg) administrées une fois par semaine ont été évaluées dans une étude contrôlée par placebo en double aveugle de 420 patients atteints de PR active. Cinquante-trois patients ont reçu un placebo 214 patients ont reçu 50 mg d'eBrel une fois par semaine et 153 patients ont reçu 25 mg d'eBrel deux fois par semaine. Les profils de sécurité et d'efficacité des deux groupes de traitement ENBREL étaient similaires.

Arthrite idiopathique juvénile polyarticulaire (JIA)

L'innocuité et l'efficacité d'Enbrel ont été évaluées dans une étude en 2 parties chez 69 enfants atteints de JIA polyarticulaire qui avait une variété de types de début de JIA. Les patients âgés de 2 à 17 ans avec une JIA polyarticulaire modérément à sévère active réfractaire ou intolérant de MTX ont été inscrits; Les patients sont restés sur une dose stable d'un seul médicament anti-inflammatoire non stéroïdien et / ou de prednisone (≤ 0,2 mg / kg / jour ou 10 mg maximum). Dans la partie 1, tous les patients ont reçu 0,4 mg / kg (maximum 25 mg par dose) ENBREL SC deux fois par semaine. Dans la partie 2, les patients avec une réponse clinique au jour 90 ont été randomisés pour rester sur ENBEL ou recevoir un placebo pendant 4 mois et évalués pour la maladie de la maladie. Les réponses ont été mesurées en utilisant la définition JIA de l'amélioration (DOI) définie comme une amélioration ≥ 30% dans au moins trois des six et ≥ 30% d'aggravation dans un plus d'un des six critères de core JIA Core, y compris la limitation active du comte conjointe du médecin et des évaluations globales du patient / parent d'évaluation fonctionnelle et ESR. La poussée de la maladie a été définie comme une aggravation ≥ 30% dans trois des six critères de définition de noyau JIA et une amélioration ≥ 30% dans pas plus d'un des six critères de définition de noyau JIA et un minimum de deux articulations actives.

Dans la partie 1 de l'étude, 51 sur 69 (74%) patients ont démontré une réponse clinique et sont entrés dans la partie 2. Dans la partie 2 6 sur 25 (24%), les patients restant sur Enbrel ont connu une fusée maladie contre 20 sur 26 (77%) patients recevant un placebo (P = 0,007). Dès le début de la partie 2, le délai médian de l'évasion était de ≥ 116 jours pour les patients qui ont reçu de l'eBrel et 28 jours pour les patients qui ont reçu un placebo. Chaque composant des critères de définition de Jia Core s'est aggravé dans le bras qui a reçu un placebo et est resté stable ou amélioré dans le bras qui a continué sur Enbrel. Les données ont suggéré la possibilité d'un taux de poussées plus élevé chez les patients avec une ESR de base plus élevée. Parmi les patients qui ont démontré une réponse clinique à 90 jours et sont entrés dans la partie 2 de l'étude, certains des patients restant sur ENBREL ont continué de s'améliorer du mois 3 au mois 7 tandis que ceux qui ont reçu un placebo ne s'amélioraient pas.

La majorité des patients atteints de JIA qui ont développé une maladie de la maladie dans la partie 2 et ont réintroduit le traitement d'Enbrel jusqu'à 4 mois après l'arrêt repensé en thérapie en enbrel dans les études en plein air. La plupart des patients répondants qui ont continué le traitement en enbrel sans interruption ont maintenu des réponses jusqu'à 48 mois.

Les études n'ont pas été menées chez des patients atteints de JIA polyarticulaire pour évaluer les effets de la thérapie continue de l'eBREL chez les patients qui ne répondent pas dans les 3 mois suivant le lancement de la thérapie ENBEL ou pour évaluer la combinaison d'Enbrel avec MTX.

Arthrite psoriatique

L'innocuité et l'efficacité d'Enbrel ont été évaluées dans une étude randomisée contrôlée par placebo en double aveugle chez 205 patients atteints de PSA. Les patients avaient entre 18 et 70 ans et avaient un PSA actif (≥ 3 articulations gonflées et ≥ 3 articulations tendres) dans une ou plusieurs des formes suivantes: (1) la participation interphalangienne distale (DIP) (n = 104); (2) arthrite polyarticulaire (absence de nodules rhumatoïdes et présence de psoriasis; n = 173); (3) arthrite mutilans (n ​​= 3); (4) arthrite psoriatique asymétrique (n = 81); ou (5) une spondylite ankylosante semblable à une spondylite (n = 7). Les patients avaient également un psoriasis en plaque avec une lésion cible qualifiée ≥ 2 cm de diamètre. Les patients sous traitement MTX à l'inscription (stable pendant ≥ 2 mois) pourraient se poursuivre à une dose stable ≤ 25 mg / semaine MTX. Des doses de 25 mg d'ebrel ou de placebo ont été administrées SC deux fois par semaine au cours de la période en double aveugle de 6 mois initiale de l'étude. Les patients ont continué à recevoir une thérapie en aveugle au cours d'une période d'entretien jusqu'à 6 mois jusqu'à ce que tous les patients aient terminé la période contrôlée. Suivant ces patients ont reçu de l'ebrel ouvert de 25 mg deux fois par semaine dans une période d'extension de 12 mois.

Par rapport au traitement placebo avec Enbrel, a entraîné des améliorations significatives des mesures de l'activité de la maladie (tableau 11).

Tableau 11. Composantes de l'activité de la maladie dans l'arthrite psoriatique

Paramètre (médian) Placebo
N = 104
Enbreau a
N = 101
Base de base 6 mois Base de base 6 mois
Nombre de joints tendres b 17.0 13.0 18.0 5.0
Nombre d'articulations gonflées c 12.5 9.5 13.0 5.0
Évaluation globale des médecins d 3.0 3.0 3.0 1.0
Évaluation globale des patients d 3.0 3.0 3.0 1.0
Raideur du matin (minutes) 60 60 60 15
Douleur d 3.0 3.0 3.0 1.0
Indice de handicap e 1.0 0.9 1.1 0.3
CRP (Mg / DL) f 1.1 1.1 1.6 0.2
a p <0.001 for all comparisons between Enbreau et placebo at 6 months.
b Échelle 0-78.
c Échelle 0-76.
d Échelle de Likert: 0 = meilleur; 5 = pire.
e Questionnaire d'évaluation de la santé: 0 = meilleur; 3 = pire; Comprend huit catégories: La vinaigrette et le toilettage sur la nappe de la marche à la marche, l'adhérence et les activités.
f Plage normale: 0-0,79 mg / dl.

Parmi les patients atteints de PSA qui ont reçu de l'eBREL, les réponses cliniques étaient apparentes au moment de la première visite (4 semaines) et ont été maintenues pendant 6 mois de traitement. Les réponses étaient similaires chez les patients qui recevaient ou ne recevaient pas une thérapie MTX concomitante au départ. À 6 mois, les réponses de l'ACR 20/50/70 ont été obtenues respectivement de 50% 37% et 9% des patients recevant ENBEL contre 13% 4% et 1% respectivement de patients recevant un placebo. Des réponses similaires ont été observées chez les patients atteints de chacun des sous-types de PSA, bien que peu de patients aient été inscrits avec l'arthrite mutilans et les sous-types de type spondylarthrite ankylosante. Les résultats de cette étude étaient similaires à ceux observés dans une étude contrôlée randomisée monocytoresque antérieure à un centre monocoque à 60 patients atteints de PSA.

Les lésions cutanées du psoriasis ont également été améliorées avec ENBEL par rapport au placebo, mesuré par des pourcentages de patients, une amélioration de la zone du psoriasis et de l'indice de gravité (PASI). Les réponses ont augmenté au fil du temps et à 6 mois, les proportions de patients atteignant une amélioration de 50% ou 75% de la PASI étaient respectivement de 47% et 23% dans le groupe ENBREL (n = 66) contre 18% et 3% dans le groupe placebo (n = 62). Les réponses étaient similaires chez les patients qui recevaient ou ne recevaient pas une thérapie MTX concomitante au départ.

Réponse radiographique

Les changements radiographiques ont également été évalués dans l'étude PSA. Des radiographies des mains et des poignets ont été obtenues au départ et les mois 6 12 et 24. Un score net total modifié (TSS) qui comprenait des articulations interphalangiennes distales (c'est-à-dire non identiques aux TSS modifiés utilisés pour la RA) a été utilisé par les lecteurs aveugle à un groupe de traitement pour évaluer les radiographies. Certaines caractéristiques radiographiques spécifiques au PSA (par exemple, déformation au crayon et au crayon, élargissant l'ostéolyse brute et la ankylose) ont été incluses dans le système de notation, mais d'autres (par exemple, ne l'étaient pas.

La plupart des patients ont montré peu ou pas de changement dans le TSS modifié au cours de cette étude de 24 mois (changement médian de 0 chez les deux patients qui ont initialement reçu de l'eBrel ou du placebo). Plus de patients traités au placebo ont connu des amplitudes plus importantes de l'aggravation radiographique (augmentation du TSS) par rapport au traitement ENBEL pendant la période contrôlée de l'étude. À 12 mois dans une analyse exploratoire, 12% (12 sur 104) des patients placebo, par rapport à aucun des 101 patients traités par Enbrel, n'avaient augmenté de 3 points ou plus dans le TSS. L'inhibition de la progression radiographique a été maintenue chez les patients qui ont continué sur ENBEL au cours de la deuxième année. Parmi les patients atteints de rayons X 1 an et 2 ans, 3% (2 sur 71) avaient une augmentation de 3 points ou plus en TSS à 1 et 2 ans.

Réponse de la fonction physique

Dans l'étude PSA, la fonction physique et l'invalidité ont été évaluées à l'aide de l'indice de handicap HAQ (HAQ-DI) et de l'enquête sur la santé SF-36. Les patients traités avec 25 mg d'ebrel deux fois par semaine ont montré une amélioration plus importante par rapport à la référence dans le score HAQ-DI (diminution moyenne de 54% aux deux mois 3 et 6) par rapport au placebo (diminution moyenne de 6% aux deux mois 3 et 6) (P <0.001). At months 3 et 6 patients treated with Enbreau showed greater improvement from baseline in the SF-36 physical component summary score compared to patients treated with placebo et no worsening in the SF-36 mental component summary score. Improvements in physical function et disability measures were maintained for up to 2 years through the open-label portion of the study.

Spondylarthrite ankylosante

L'innocuité et l'efficacité d'Enbrel ont été évaluées dans une étude randomisée contrôlée par placebo en double aveugle chez 277 patients atteints d'AS active. Les patients avaient entre 18 et 70 ans et avaient été tels que définis par les critères de New York modifiés pour la spondylarthrite ankylosante. Les patients devaient avoir des preuves d'une maladie active basée sur des valeurs ≥ 30 sur une échelle visuelle analogique de 0 à 100 unité (EVA) pour la moyenne de la durée et de l'intensité de la rigidité matinale et de deux des trois autres paramètres suivants: a) Évaluation globale du patient b) Moyenne de l'indice nocturne et total du dos et c) le score moyen sur le bain de l'indice fonctionnelle spondylite de l'ankyllate (BASFI). Les patients présentant une ankylose complète de la colonne vertébrale ont été exclus de la participation de l'étude. Les patients prenant l'hydroxychloroquine sulfasalazine méthotrexate ou prednisone (≤ 10 mg / jour) pourraient poursuivre ces médicaments à des doses stables pendant la durée de l'étude. Des doses de 25 mg enbrel ou placebo ont été administrées SC deux fois par semaine pendant 6 mois.

Figure 2. Asas 20 réponses dans la spondylarthrite ankylosante

À 12 semaines, les réponses ASAS 20/50/70 ont été obtenues respectivement de 60% 45% et 29% des patients recevant ENBEL, contre 27% 13% et 7% respectivement de patients recevant un placebo (P ≤ 0,0001 ENBREL versus placebo). Des réponses similaires ont été observées à la semaine 24. Les réponses étaient similaires entre les patients recevant des thérapies concomitantes au départ et celles qui ne l'ont pas été. Les résultats de cette étude étaient similaires à ceux observés dans une étude contrôlée par placebo randomisée monocentrique de 40 patients et une étude contrôlée par placebo randomisée multicentrique de 84 patients atteints d'AS.

La principale mesure de l'efficacité était une amélioration de 20% de l'évaluation des critères de réponse de la spondylarthrite ankylosante (ASA). Par rapport au traitement placebo avec ENBEL, a entraîné des améliorations de l'ASA et d'autres mesures de l'activité de la maladie (figure 2 et tableau 12).

Tableau 12. Composants de l'activité de la maladie de la spondylarthrite ankylosante

Valeurs médianes à des moments Placebo
N = 139
Enbreau a
N = 138
Base de base 6 mois Base de base 6 mois
Réponse des critères des ailes
b 63 56 63 36
c 62 56 60 34
d 56 55 52 36
e 64 57 61 33
Réactifs de phase aiguë
f 2.0 1.9 1.9 0.6
Mobilité vertébrale (CM):
3.0 2.9 3.1 3.3
3.2 3.0 3.3 3.9
5.3 6.0 5.6 4.5
a p <0.0015 for all comparisons between Enbreau et placebo at 6 months. P values for continuous endpoints were based on percent change from baseline.
b Mesuré sur une échelle analogique visuelle (EVA) avec 0 = aucun et 100 = sévère.
c Moyenne des scores totaux de douleur nocturne et de dos mesurés sur un EVA avec 0 = pas de douleur et 100 = douleur la plus sévère.
d Bath ankylosing Spondylart Index fonctionnel Indice (BASFI) de 10 questions.
e L'inflammation représentée par la moyenne des 2 dernières questions sur l'indice d'activité de la maladie de la spondylite de la spondylite de la spondylarthrite à 6 questions (BASDAI).
f Plage normale de la protéine C-réactive (CRP): 0-1,0 mg / dl.

Psoriasis de plaque adulte

L'innocuité et l'efficacité d'Enbrel ont été évaluées dans deux études randomisées à double aveugle contrôlées par placebo chez des adultes atteints de PSO stable chronique impliquant ≥ 10% de la surface du corps, une zone de psoriasis minimale et un indice de gravité (PASI) de 10 et qui avaient reçu ou étaient des candidats pour une thérapie systémique antipsoriatique ou une photothérapie. Les patients atteints de psoriasis érythrodermique ou pustulaire guttate et les patients atteints d'infections graves dans les 4 semaines suivant le dépistage ont été exclus de l'étude. Aucune thérapie antipsoriatique majeure concomitante n'a été autorisée au cours de l'étude.

Étude I evaluated 672 subjects who received placebo or Enbreau SC at doses of 25 mg once a week 25 mg twice a week or 50 mg twice a week for 3 months. After 3 months subjects continued on blinded treatments for an additional 3 months during which time subjects originally retomized to placebo began treatment with blinded Enbreau at 25 mg twice weekly (designated as placebo/Enbreau in Table 13); subjects originally retomized to Enbreau continued on the originally retomized dose (designated as Enbreau/Enbreau groups in Table 13).

Étude II evaluated 611 subjects who received placebo or Enbreau SC at doses of 25 mg or 50 mg twice a week for 3 months. After 3 months of retomized blinded treatment subjects in all three arms began receiving open-label Enbreau at 25 mg twice weekly for 9 additional months.

Réponse to treatment in both studies was assessed after 3 months of therapy et was defined as the proportion of subjects who achieved a reduction in PASI score of at least 75% from baseline. The PASI is a composite score that takes into consideration both the fraction of body surface area affected et the nature et severity of psoriatic changes within the affected regions (induration erythema et scaling).

D'autres résultats évalués comprenaient la proportion de sujets qui ont obtenu un score clair ou minimal par l'évaluation globale du médecin statique (SPGA) et la proportion de sujets avec une réduction de PASI d'au moins 50% par rapport à la ligne de base. Le SPGA est une échelle à 6 catégories allant de 5 = sévère à 0 = aucune indiquant l'évaluation globale du médecin de la gravité PSO se concentrant sur l'érythème et la mise à l'échelle de l'induration. Le succès du traitement de claire ou minimal consistait en aucune ou une élévation minimale de la plaque jusqu'à une légère coloration rouge dans l'érythème et aucune ou une échelle fine minimale sur <5% of the plaque.

Les sujets de tous les groupes de traitement et des deux études avaient un score PASI médian de base allant de 15 à 17 et le pourcentage de sujets avec des classifications de base de SPGA variait de 54% à 66% pour des 17% modérés à 26% pour les marqués et de 1% à 5% pour les graves. Dans tous les groupes de traitement, le pourcentage de sujets qui ont précédemment reçu une thérapie systémique pour la PSO variaient de 61% à 65% dans l'étude I et 71% à 75% dans l'étude II et ceux qui ont précédemment reçu des photothérapies variaient de 44% à 50% dans l'étude I et 72% à 73% dans l'étude II.

Plus de sujets randomisés à Enbrel que le placebo ont atteint une réduction d'au moins 75% par rapport au score PASI de base (PASI 75) avec une relation de réponse à la dose à travers des doses de 25 mg une fois par semaine 25 mg deux fois par semaine et 50 mg deux fois par semaine (tableaux 13 et 14). Les composants individuels du PASI (érythème et échelle d'induration) ont contribué de manière comparable à l'amélioration globale associée au traitement dans le PASI.

Tableau 13. Étude I Résultats à 3 et 6 mois

Placebo/ Enbreau
25 mg BIW
(N = 168)
Enbreau/Enbreau
25 mg QW
(N = 169)
25 mg BIW
(N = 167)
50 mg biw
(N = 168)
3 mois
Le 75e 7% (%) 6 (4%) 23 (14%) a 53 (32%) b 79 (47%) b
Différence
10%
(4 16)
28%
(21 36)
43%
(35 52)
SPGA Clear ou minimal N (%) 8 (5%) 36 (21%) b 53 (32%) b 79 (47%) b
Différence
17%
(10 24)
27%
(19 35)
42%
(34 50)
50s 50s (%) 24 (14%) 62 (37%) b 90 (54%) b 119 (71%) b
Différence
22%
(13 31)
40%
(30 49)
57%
(48 65)
6 mois
Le 75e 7% (%) 55 (33%) 36 (21%) 68 (41%) 90 (54%)
a P = 0,001 par rapport au placebo.
b p <0.0001 compared with placebo.

Tableau 14. Résultats de l'étude II à 3 mois

Placebo
(N = 204)
Enbreau
25 mgbiw
(N = 204)
50mg biw
(N = 203)
Le 75e 7% (%) 6 (3%) 66 (32%) a 94 (46%) a
29% (23 36) 43% (36 51)
SPGA Clear ou minimal N (%) 7 (3%) 75 (37%) a 109 (54%) a
34% (26 41) 50% (43 58)
50s 50s (%) 18 (9%) 124 (61%) a 147 (72%) a
52% (44 60) 64% (56 71)
a p <0.0001 compared with placebo.

Parmi les réalisations de PASI 75 dans les deux études, le temps médian de Pasi 50 et Pasi 75 était d'environ 1 mois et environ 2 mois respectivement après le début de la thérapie avec 25 ou 50 mg deux fois par semaine.

Dans l'étude I, les sujets qui ont atteint le PASI 75 au mois 6 ont été inscrits à une période de retrait et de retraitement de médicaments à l'étude. Après le retrait du médicament à l'étude, ces sujets avaient une durée médiane de PASI 75 entre 1 et 2 mois.

Dans l'étude I parmi les sujets qui étaient des répondeurs de PASI 75 à 3 mois de retraitement avec leur dose d'eBrel en aveugle d'origine après l'arrêt jusqu'à 5 mois, a entraîné une proportion similaire de répondants à la partie initiale en double aveugle de l'étude.

Dans l'étude II, la plupart des sujets initialement randomisés à 50 mg deux fois par semaine ont continué dans l'étude après le mois 3 et leur dose d'EBREL a diminué à 25 mg deux fois par semaine. Sur les 91 sujets qui étaient des répondeurs de PASI 75 au mois 3 70 (77%) ont maintenu leur réponse PASI 75 au mois 6.

Psoriasis de plaque pédiatrique

Une étude randomisée à double aveugle de 48 semaines contrôlée par placebo a inscrit 211 sujets pédiatriques 4 à 17 ans avec un psoriasis de plaque modéré à sévère (PSO) (tel que défini par un score SPGA ≥ 3 [modéré ou sévère] impliquant ≥ 10% de la surface du corps et un score PASI ≥ 12) Thérapie topique. Les sujets de tous les groupes de traitement avaient un score PASI de base médian de 16,4 et le pourcentage de sujets avec des classifications de base de la SPGA était de 65% pour un modéré de 31% pour les marqués et 3% pour les graves. Dans tous les groupes de traitement, le pourcentage de sujets qui avaient auparavant reçu une systémique ou une photothérapie pour PSO était de 57%.

Les sujets ont reçu de l'eBrel 0,8 mg / kg (jusqu'à un maximum de 50 mg par dose) ou un placebo une fois par semaine pendant les 12 premières semaines. Après 12 semaines, les sujets sont entrés dans une période de traitement ouverte de 24 semaines au cours de laquelle tous les sujets ont reçu de l'eBrel à la même dose. Ceci a été suivi d'une période de retrait de 12 semaines.

Réponse to treatment was assessed after 12 weeks of therapy et was defined as the proportion of subjects who achieved a reduction in PASI score of at least 75% from baseline. The PASI is a composite score that takes into consideration both the fraction of body surface area affected et the nature et severity of psoriatic changes within the affected regions (induration erythema et scaling).

D'autres résultats évalués comprenaient la proportion de sujets qui ont obtenu un score de clair ou presque clair par la SPGA et la proportion de sujets avec une réduction du score PASI d'au moins 90% par rapport à la ligne de base. Le SPGA est une échelle à 6 catégories allant de 5 = sévère à 0 = aucune indiquant l'évaluation globale du médecin de la gravité PSO se concentrant sur l'érythème et la mise à l'échelle de l'induration. Le succès du traitement de clair ou presque clair consistait en aucune ou une élévation minimale de la plaque jusqu'à une légère coloration rouge dans l'érythème et aucune ou une échelle fine minimale sur <5% of the plaque.

Les résultats de l'efficacité sont résumés dans le tableau 15.

Tableau 15. Résultats du psoriasis en plaque pédiatrique à 12 semaines

Placebo
(N = 105)
Enbreau
0,8 mg / kg une fois par semaine
(N = 106)
Le 75e 7% (%) 12 (11%) 60 (57%)
PASIS 90% (%) 7 (7%) 29 (27%)
SPGA clair ou presque clair N (%) 14 (13%) 55 (52%)
Maintenance de la réponse

Pour évaluer le maintien des sujets de réponse qui ont obtenu la réponse PASI 75 à la semaine 36, il a été randomisé à Enbrel ou au placebo pendant une période de retrait randomisée de 12 semaines. Le maintien de la réponse PASI 75 a été évalué à la semaine 48. La proportion de sujets qui ont maintenu la réponse de PASI 75 à la semaine 48 était plus élevé pour les sujets traités avec ENBREL (65%) par rapport à ceux traités avec un placebo (49%).

Informations sur les patients pour Enbrel

Enbreau ®
(En-rul)
(Etanercept) Injection pour une utilisation sous-cutanée

Enbreau ®
(En-rul)
(Etanercept) pour l'injection pour une utilisation sous-cutanée

Lisez le guide de médicaments qui est livré avec Enbrel avant de commencer à l'utiliser et chaque fois que vous obtenez une recharge. Il peut y avoir de nouvelles informations. Ce guide de médicaments ne prend pas la place de parler avec votre fournisseur de soins de santé de votre état de santé ou de votre traitement. Il est important de rester sous les soins de votre fournisseur de soins de santé lors de l'utilisation d'Enbrel. Enbrel est un médicament sur ordonnance appelé bloqueur de facteurs de nécrose tumorale (TNF) qui affecte votre système immunitaire.

Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Enbrel?

Enbrel peut provoquer des effets secondaires graves, notamment:

  1. Risque d'infection
  2. Risque de cancer

Enbreau can lower the ability of your immune system to fight infections. Some people have serious infections while taking Enbreau. These infections include tuberculose (TB) et infections caused by viruses fungi or bacteria that spread throughout their body. Some people have died from these infections.

Vous ne devez pas commencer à prendre Enbrel si vous avez une sorte d'infection à moins que votre professionnel de la santé ne dit que tout va bien.

  1. Risque d'infection
    • Votre fournisseur de soins de santé doit vous tester pour la tuberculose avant de commencer Enbrel.
    • Votre fournisseur de soins de santé doit vous surveiller de près pour les symptômes de la tuberculose pendant le traitement avec Enbrel même si vous avez testé négatif pour la tuberculose.
    • Votre fournisseur de soins de santé doit vous vérifier les symptômes de tout type d'infection avant pendant et après votre traitement avec Enbrel.
  2. Risque de cancer
    • Il y a eu des cas de cancers inhabituels qui ont entraîné la mort chez les enfants et les adolescents qui ont commencé à utiliser des agents de blocage du TNF à moins de 18 ans.
    • Pour les enfants, les adolescents et les adultes prenant des médicaments contre le bloc TNF, notamment les chances d'obtenir un lymphome ou d'autres cancers peuvent augmenter.
    • Les personnes atteintes de polyarthrite rhumatoïde, en particulier celles atteintes d'une maladie très active, peuvent être plus susceptibles d'obtenir un lymphome.

Avant de commencer Enbrel, assurez-vous de parler à votre fournisseur de soins de santé:

Enbreau may not be right for you. Before starting Enbreau tell your healthcare provider about all of your medical conditions including:

Infections. Tell your healthcare provider if you:

  • avoir une infection. Voir Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Enbrel?
  • sont traités pour une infection.
  • Pensez que vous avez une infection.
  • Ayez des symptômes d'une infection telle que la fièvre transpire ou frisson de la toux ou des symptômes de la grippe, le sang d'haleine dans votre flegme Perte de poids Les muscles font mal au rouge chaud ou aux zones douloureuses sur vos plaies cutanées sur votre corps diarrhée ou à l'estomac brûlant lorsque vous urinez ou urinant plus souvent que la normale et que vous vous sentez très fatiguée.
  • Ayez des coupes ouvertes sur votre corps.
  • Obtenez beaucoup d'infections ou ayant des infections qui continuent de revenir.
  • avoir le diabète VIH ou un système immunitaire faible. Les personnes atteintes de ces conditions ont plus de chances d'infections.
  • avoir une tuberculose ou avoir été en contact étroit avec quelqu'un avec TB.
  • sont nés dans des pays ou voyagés dans les pays où il y a un risque d'obtention de la tuberculose. Demandez à votre fournisseur de soins de santé si vous n'êtes pas sûr.
  • La vie a vécu ou voyagé dans certaines parties du pays (comme les vallées de la rivière Ohio et du Mississippi ou le sud-ouest) où il existe un plus grand risque d'obtenir certains types d'infections fongiques (histoplasmose coccidioïdomycose blastomycosis). Ces infections peuvent se produire ou devenir plus graves si vous utilisez Enbrel. Demandez à votre fournisseur de soins de santé si vous ne savez pas si vous vivez ou si vous avez vécu dans un domaine où ces infections sont courantes.
  • ont ou ont eu l'hépatite B.

Avant de commencer Enbrel, dites à votre fournisseur de soins de santé:

Sur tous les médicaments que vous prenez, y compris les médicaments sur ordonnance et en vente libre Vitamines et suppléments de herbe, notamment:

  • Bureau (Asbacept) . Vous avez plus de chances d'infections graves lorsque vous prenez Enbrel avec Orencia ou Kineret.
  • Cyclophosphamide (Cytoxan). Vous pouvez avoir plus de chances d'obtenir certains cancers lorsque vous prenez d'Enbrel avec du cyclophosphamide.
  • Médicaments anti-diabétiques. Si vous souffrez de diabète et que vous prenez des médicaments pour contrôler votre diabète, votre fournisseur de soins de santé peut décider que vous avez besoin de médecine moins anti-diabétique lors de la prise d'Enbrel.

Gardez une liste de tous vos médicaments avec vous pour montrer votre fournisseur de soins de santé et votre pharmacien chaque fois que vous obtenez un nouveau médicament. Demandez à votre fournisseur de soins de santé si vous ne savez pas si votre médicament est répertorié ci-dessus.

Autres informations médicales importantes, vous devriez dire à votre fournisseur de soins de santé avant de commencer ENBREL inclut si vous:

  • avoir ou avoir un problème de système nerveux tel que la sclérose en plaques ou le syndrome de Guillain-Barré.
  • avoir ou souffrir d'insuffisance cardiaque.
  • sont prévus pour subir une intervention chirurgicale.
  • ont récemment reçu ou devraient recevoir un vaccin.
    • Tous les vaccins doivent être mis à jour avant de commencer Enbrel.
    • Les personnes qui prennent Enbrel ne devraient pas recevoir de vaccins en direct.
    • Demandez à votre fournisseur de soins de santé si vous ne savez pas si vous avez reçu un vaccin en direct.
  • ont été avec quelqu'un avec Varicellel Zoster (varice de poulet).
  • sont enceintes ou prévoient de devenir enceintes. On ne sait pas si Enbrel nuira à votre bébé à naître. Si vous avez pris Enbrel pendant la grossesse, parlez à votre fournisseur de soins de santé avant d'administrer des vaccins en direct à votre bébé.
  • allaitent ou prévoient d'allaiter. Enbrel peut passer dans le lait maternel. Parlez à votre fournisseur de soins de santé de la meilleure façon de nourrir votre bébé tout en prenant Enbrel.

Voir la section Quels sont les effets secondaires possibles d'Enbrel? Ci-dessous pour plus d'informations.

Qu'est-ce que Enbrel?

Enbreau is a prescription medicine called a Tumor Necrosis Factor (TNF) blocker.

Enbreau is used to treat:

  • Parthrite rhumatoïde modérément à sévèrement active (RA). Enbreau can be used alone or with a medicine called methotrexate.
  • Arthrite idiopathique juvénile polyarticulaire modérément à gravement active (PJIA) chez les enfants de 2 ans.
  • Arthrite psoriatique (PSA) chez les adultes. Enbreau can be used alone or with methotrexate.
  • Arthrite psoriatique juvénile active (JPSA) chez les enfants de 2 ans ou plus.
  • spondylarthrite ankylosante (AS).
  • Psoriasis chronique modéré à grave (PSO) chez les enfants de 4 ans ou plus et les adultes qui peut bénéficier de la prise d'injections ou de pilules (thérapie systémique) ou de photothérapie (lumière ultraviolette).

Vous pouvez continuer à utiliser d'autres médicaments qui aident à traiter votre état tout en prenant de l'eBrel tels que des anti-inflammatoires non stéroïdiens (AINS) et des stéroïdes sur ordonnance recommandés par votre fournisseur de soins de santé.

Enbreau can help reduce joint damage et the signs et symptoms of the above-mentioned diseases. People with these diseases have too much of a protein called tumor necrosis factor (TNF) which is made by your immune system. Enbreau can reduce the effect of TNF in the body et block the damage that too much TNF can cause but it can also lower the ability of your immune system to fight infections. See Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Enbrel? et Quels sont les effets secondaires possibles d'Enbrel?

Qui ne devrait pas utiliser Enbrel?

N'utilisez pas enbrel si vous:

  • Ayez une infection qui s'est propagée dans votre corps (septicémie).

Comment dois-je utiliser Enbrel?

  • Enbreau is given as an injection under the skin (suColombie-Britanniqueutaneous or SC).
  • Si votre fournisseur de soins de santé décide que vous ou un soignant pouvez donner les injections d'Enbrel à la maison, vous ou votre soignant devriez recevoir une formation sur la bonne façon de préparer et d'injecter Enbrel. N'essayez pas d'injecter Enbrel tant que vous avez été montré de la bonne façon par votre fournisseur de soins de santé ou infirmière.
  • Enbreau is available in the forms listed below. Your healthcare provider will prescribe the type that is best for you.
    • Seringue pré-remplie à dose
    • Auto-injecteur SUREClick préfabriqué à dose
    • Flacon à dose unique
    • Flacon à dose multiple
    • Enbreau Mini single-dose cartridge for use with the AutoTouch reusable autoinjector
  • Voir le détail Instructions pour une utilisation avec ce guide de médicaments pour des instructions sur la bonne façon de stocker la préparation et de donner vos injections d'Enbrel à la maison.
  • Votre fournisseur de soins de santé vous dira à quelle fréquence vous devriez utiliser Enbrel. Ne manquez aucune dose d'Enbrel. Si vous oubliez d'utiliser Enbrel, injectez votre dose dès que vous vous en souvenez. Ensuite, prenez votre prochaine dose à votre habitué (ly)
  • heure planifiée. Dans le cas où vous ne savez pas quand injecter Enbrel, appelez votre fournisseur de soins de santé ou pharmacien. N'utilisez pas d'Ebrel plus souvent que comme indiqué par votre fournisseur de soins de santé.
  • La dose d'Enbrel de votre enfant dépend de son poids. Le fournisseur de soins de santé de votre enfant vous dira quelle forme d'Enbrel à utiliser et combien donner à votre enfant.

Quels sont les effets secondaires possibles d'Enbrel?

Enbreau can cause serious side effects including:

  • Vous voyez quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur Enbrel?
  • Infections . Enbrel peut vous rendre plus susceptible d'obtenir des infections ou de faire une infection que vous avez pire. Appelez immédiatement votre fournisseur de soins de santé si vous avez des symptômes d'infection. Voir Avant de commencer Enbrel, assurez-vous de parler à votre fournisseur de soins de santé Pour une liste de symptômes d'infection.
  • Infection antérieure à l'hépatite B. Si vous avez déjà été infecté par le virus de l'hépatite B (un virus qui affecte le foie), le virus peut devenir actif pendant que vous utilisez Enbrel. Votre professionnel de la santé peut faire un test sanguin avant de commencer le traitement avec Enbrel et pendant que vous utilisez Enbrel.
  • Problèmes du système nerveux. Les personnes qui utilisent rarement des médicaments à blocs de TNF ont développé des problèmes de système nerveux tels que des crises de sclérose en plaques ou une inflammation des nerfs des yeux. Dites immédiatement votre professionnel de la santé si vous obtenez l'un de ces symptômes: engourdissement ou picotement dans une partie de votre vision corporelle change la faiblesse de vos bras et jambes et étourdissements.
  • Problèmes de sang. Un faible nombre sanguin a été observé avec d'autres médicaments contre le bloc TNF. Votre corps peut ne pas faire suffisamment de cellules sanguines qui aident à lutter contre les infections ou à arrêter les saignements. Les symptômes incluent la fièvre ou les saignements très facilement ou ont l'air pâles.
  • Nouvelle insuffisance cardiaque ou aggravation de l'insuffisance cardiaque que vous avez déjà. Une insuffisance cardiaque nouvelle ou pire peut se produire chez les personnes qui utilisent des médicaments à blocs de TNF comme Enbrel. Si vous avez une insuffisance cardiaque, votre état doit être surveillé de près pendant que vous prenez Enbrel. Appelez votre fournisseur de soins de santé immédiatement si vous obtenez des symptômes nouveaux ou aggravant l'insuffisance cardiaque tout en prenant de l'ebrel, comme un essoufflement ou un gonflement de vos jambes inférieures ou de vos pieds.
  • Psoriasis. Certaines personnes utilisant Enbrel ont développé un nouveau psoriasis ou une aggravation du psoriasis qu'ils avaient déjà. Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous développez des patchs écailleux rouges ou des bosses surélevées qui peuvent être remplies de pus. Votre fournisseur de soins de santé peut décider d'arrêter votre traitement avec Enbrel.
  • Réactions allergiques. Des réactions allergiques peuvent arriver aux personnes qui utilisent des médicaments contre le bloqueur TNF. Appelez immédiatement votre fournisseur de soins de santé si vous avez des symptômes de réaction allergique. Les symptômes d'une réaction allergique comprennent une éruption cutanée sévère une face enflée ou du mal à respirer.
  • Réactions auto-immunes, notamment:
    • Syndrome de type lupus. Les symptômes incluent une éruption cutanée sur votre visage et vos bras qui empire au soleil. Dites à votre fournisseur de soins de santé si vous avez ce symptôme. Les symptômes peuvent disparaître lorsque vous arrêtez d'utiliser Enbrel.
    • Hépatite auto-immune. Des problèmes hépatiques peuvent se produire chez les personnes qui utilisent des médicaments contre le bloqueur TNF, y compris Enbrel. Ces problèmes peuvent entraîner une insuffisance hépatique et une mort. Appelez votre fournisseur de soins de santé immédiatement si vous présentez l'un de ces symptômes: sentez une peau ou des yeux très fatigués par avoir l'air pauvre en appétit ou des douleurs à vomir sur le côté droit de votre estomac (abdomen).

Les effets secondaires courants de l'eBrel comprennent:

  • Réactions du site d'injection comme des rougeurs qui démangent la douleur gonflant les saignements ou les ecchymoses. Ces symptômes disparaissent généralement dans les 3 à 5 jours. Si vous avez des rougeurs de douleur ou un gonflement autour du site d'injection qui ne disparaît pas ou ne va pas pire, appelez votre fournisseur de soins de santé.
  • Infections respiratoires supérieures (infections des sinus). Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles avec Enbrel. Parlez à votre fournisseur de soins de santé de tout effet secondaire qui vous dérange ou ne disparaît pas. Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088.

Comment dois-je stocker Enbrel?

  • Conservez l'ebrel dans le réfrigérateur entre 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C).
  • Stockez enbrel dans le carton d'origine pour protéger de la lumière ou des dommages.
  • Si nécessaire, vous pouvez stocker votre bac à dose pour le flacon à dose multiple à température ambiante entre 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C) jusqu'à 14 jours.
    • Lorsque le bac à dose a atteint la température ambiante, ne le remettez pas dans le réfrigérateur.
    • Jetez le bac à dose qui a été stocké à température ambiante après 14 jours.
  • Les flacons à dose multiple enbrel mélangés doivent être utilisés immédiatement ou conservés dans le réfrigérateur entre 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C) pendant jusqu'à 14 jours.
  • Si nécessaire, vous pouvez stocker la seringue préfabillée Enbrel Sureclick auto-injecteur de flacon à dose unique ou une cartouche ENBREL à température ambiante entre 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C) jusqu'à 30 jours.
    • Lorsque Enbrel a atteint la température ambiante, ne le remettez pas dans le réfrigérateur.
    • Jetez enbrel qui a été stocké à température ambiante après 30 jours.
  • Ne pas Stockez enbrel à feu extrême ou à froid, comme dans la boîte à gants ou le coffre de votre véhicule.
  • Ne pas shake.
  • Ne pas geler.
  • Gardez Enbrel et tous les médicaments hors de portée des enfants.

Informations générales sur l'utilisation sûre et efficace d'Enbrel.

Les médicaments sont parfois prescrits à des fins autres que celles énumérées dans un guide de médicaments. N'utilisez pas Enbrel pour une condition pour laquelle il n'a pas été prescrit. Ne donnez pas d'eBrel à d'autres personnes même si vous avez les mêmes symptômes que vous. Cela peut leur faire du mal.

Ce guide de médicaments résume les informations les plus importantes sur Enbrel. Si vous souhaitez plus d'informations, parlez avec votre fournisseur de soins de santé. Vous pouvez demander à votre fournisseur de soins de santé ou à votre pharmacien d'informations sur Enbrel qui a été écrit pour les professionnels de la santé.

Quels sont les ingrédients à Enbrel?

Seringue pré-remplie à dose Auto-injecteur SUREClick préfabriqué à dose Flacon à dose unique et Enbreau Minisingle-dose cartridge:

Ingrédient actif: Éthanercept

À quelle fréquence pouvez-vous prendre Maxalt

Ingrédients inactifs: Chlorhydrome de chlorhydrate de L-arginine et saccharose

Flacon à dose multiple:

Ingrédient actif: Éthanercept

Ingrédients inactifs: mannitol saccharose trométhamine

Ce guide de médicaments a été approuvé par la Food and Drug Administration des États-Unis.

Instructions pour une utilisation

Enbreau®
(En-rul)
(Etanercept) Injection pour une utilisation sous-cutanée Seringue pré-remplie à dose

Comment puis-je préparer et donner une injection avec une seringue pré-fixe à dose enbrel?

Il existe 2 types de seringues préremplées en biais ENBEL:

  • La seringue pré-remplie à dose à 50 mg / ml qui contient une dose de 50 mg d'Enbrel.
  • La seringue pré-remplie à dose unique de 25 mg / 0,5 ml qui contient une dose de 25 mg d'Enbrel.

Votre fournisseur de soins de santé vous dira lequel utiliser.

Une dose de 50 mg peut être donnée comme une injection en utilisant une seringue pré-remplie à dose unique de 50 mg / ml ou comme deux injections en utilisant des seringues pré-remplies à dose unique de 25 mg / 0,5 ml. Votre fournisseur de soins de santé vous dira si les deux injections avec 25 mg / 0,5 ml de seringues préremplies à dose unique doivent être données le même jour une fois par semaine ou deux jours différents (3 ou 4 jours d'intervalle) dans la même semaine.

Les enfants doivent peser au moins 138 livres pour utiliser la seringue préremparée à dose unique ENBREL 50 mg / ml. Les enfants qui pèsent moins de 138 livres devraient utiliser une forme différente d'Enbrel. La seringue pré-remplie à dose unique de 25 mg / 0,5 ml ne doit pas être utilisée chez les patients pédiatriques pesant moins de 68 livres.

Important: La seringue pré-remplie d'Enbrel n'est pas faite de latex en caoutchouc naturel.

Stockage de votre seringue préfilée Enbrel

  • Conservez la seringue préfilée Enbrel au réfrigérateur à 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C).
  • Conservez la seringue préfilée Enbrel dans le carton d'origine pour protéger des dommages légers ou physiques.
  • Si nécessaire, vous pouvez stocker votre seringue préfabillée ENBEL à température ambiante entre 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C) jusqu'à 30 jours.
    • Une fois que la seringue pré-remplie d'Enbrel a atteint la température ambiante, ne la remettez pas dans le réfrigérateur.
  • Jetez n'importe quelle seringue préfilée enbrel qui a été stockée à température ambiante après 30 jours.
  • Ne pas store the Enbreau prefilled syringe in extreme heat or cold. For example avoid storing Enbreau prefilled syringe in your vehicle’s glove box or trunk.
  • Ne pas geler.
  • Ne pas shake.
  • Gardez la seringue préfilée Enbrel et tous les médicaments hors de portée des enfants.

Si vous avez des questions sur le stockage, contactez votre fournisseur de soins de santé ou appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735) pour d'autres instructions.

Étape 1: Configuration pour une injection

1. Sélectionnez une surface de travail plate bien éclairée comme une table.

2. Prenez le carton ENBREL contenant les seringues préremplies du réfrigérateur et placez-la sur votre surface de travail plate. Retirez une seringue préreffilée et placez-la sur votre surface de travail. Soulevez soigneusement la seringue prérempliée directement hors de la boîte. Ne secouez pas la seringue préreffilée d'Enbrel. Placer le carton contenant toutes les seringues préfabillées restantes dans le réfrigérateur à 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C).

3. Vérifiez la date d'expiration sur la seringue prérempli. Si la date d'expiration est passée, n'utilisez pas la seringue prérempliée et contactez votre pharmacien ou appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735) pour obtenir de l'aide.

4. N'utilisez pas la seringue prérempliée si le couvercle de l'aiguille est manquant ou non sécurisé. Appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735).

5. Pour une injection plus confortable, laissez la seringue pré-remplie à température ambiante pendant environ 15 à 30 minutes avant l'injection. Ne retirez pas le couvercle de l'aiguille tout en lui permettant d'atteindre la température ambiante. Ne réchauffez aucune autre manière (par exemple, ne le réchauffez pas au micro-ondes ou dans l'eau chaude).

6. Tenez la seringue prérempliée avec l'aiguille couverte pointant vers le bas. Si des bulles sont vues dans la seringue très doucement, appuyez doucement sur la seringue prérempillée pour permettre aux bulles de monter au sommet de la seringue. Tournez la seringue pour que les lignes horizontales violettes sur le canon soient directement face à vous. Vérifiez si la quantité de liquide dans la seringue se situe entre les lignes violettes. Le haut du liquide peut être incurvé. Si la seringue n'a pas la bonne quantité de liquide, n'utilisez pas cette seringue. Contactez votre pharmacien ou appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735) pour obtenir de l'aide.

Niveau de remplissage indic

prednisone 20 mg de comprimés effets secondaires

7. Assemblez les fournitures supplémentaires dont vous aurez besoin pour votre injection. Il s'agit notamment d'un tampon d'alcool une boule de coton ou une gaze et un récipient d'élimination des objets tranchants (voir l'étape 4: Disposition des fournitures).

8. Lavez-vous les mains avec du savon et de l'eau tiède.

9. Assurez-vous que la solution dans la seringue prérempliée est claire et incolore. Vous remarquerez peut-être de petites particules blanches dans la solution. Ces particules sont formées à partir d'Enbrel et cela est acceptable. Cependant N'injectez pas la solution si elle est nuageuse ou décolorée ou contient des particules grandes ou colorées, appelez le 1-888-4enbrel (1-888-436-2735).

Étape 2: Choisir et préparer un site d'injection

1.

  • le devant de la cuisse du milieu
  • la zone de l'estomac (abdomen) à l'exception de la zone de 2 pouces juste autour du nombril (nombril)
  • la zone extérieure du haut du bras (seulement si quelqu'un d'autre vous donne l'injection)

2. Faites pivoter le site pour chaque injection. Ne vous injectez pas dans les zones où la peau est souturée ou dure. Évitez les zones avec des cicatrices ou des vergetures.

3. Si vous avez du psoriasis, vous ne devez pas vous injecter directement dans des plaques ou des lésions cutanées rouges ou écailleuses surélevées.

4. Pour préparer la zone de la peau où Enbrel doit être injecté, essuyez le site d'injection avec un tampon d'alcool. Ne pas touch this area again before giving the injection.

Étape 3: Injection Enbrel à l'aide d'une seringue préremplie

Ne pas Retirez le couvercle de l'aiguille de la seringue prérempli jusqu'à ce que vous soyez prêt à injecter.

1. Procurez la seringue prérempliée de votre surface de travail plate. Tenez le baril de la seringue prérempliée d'une main et tirez le couvercle à l'aiguille directement uniquement lorsque vous êtes prêt à injecter. Ne pas Laissez le couvercle de l'aiguille pour plus de 5 minutes. Cela peut sécher le médicament.

Pour éviter d'endommager l'aiguille, ne tournez pas ou ne pliez pas le couvercle de l'aiguille pendant que vous le retirez et n'essayez pas de remettre le couvercle de l'aiguille sur la seringue préfilée.

Lorsque vous retirez le couvercle de l'aiguille, il peut y avoir une goutte de liquide à la fin de l'aiguille; C'est normal. Ne touchez pas l'aiguille et ne lui permettez pas de toucher n'importe quelle surface. Ne touchez pas et ne cognez pas le piston. Cela pourrait faire fuir le liquide.

2. Tenant la seringue avec l'aiguille pointant vers le haut Vérifiez la seringue pour les bulles d'air. S'il y a des bulles, appuyez doucement sur la seringue avec votre doigt jusqu'à ce que les bulles d'air montent au sommet de la seringue. Poussez lentement le piston pour forcer les bulles d'air hors de la seringue.

3. Maintenir la seringue dans une main comme un crayon utilise l'autre main pour pincer doucement un pli de peau sur le site d'injection nettoyée et le maintenir fermement.

4. Avec un mouvement rapide et en forme de fléchette, insérez l'aiguille à un angle de 45 degrés dans la peau.

5. Lorsque l'aiguille est complètement insérée dans la peau, lâchez la peau que vous tenez. Avec votre main libre, maintenez la seringue près de sa base pour la stabiliser. Ensuite, poussez le piston pour injecter toute la solution d'Enbrel à un rythme stable lent.

6. Lorsque la seringue est vide, tirez l'aiguille de la peau en prenant soin de la garder à l'angle que celle insérée. Il peut y avoir un peu de saignement sur le site d'injection. Vous pouvez appuyer sur une boule de coton ou une gaze sur le site d'injection pendant 10 secondes. Ne frottez pas le site d'injection. Si nécessaire, vous pouvez couvrir le site d'injection avec un bandage.

Étape 4: éliminer les fournitures

La seringue ne doit jamais être réutilisée. Ne récapitulez jamais une aiguille.

  • Mettez immédiatement les seringues préremplées utilisées dans un conteneur d'élimination des objets tranchants approuvé par la FDA après utilisation. Ne jetez pas (éliminer) des seringues préremplies dans les ordures de votre ménage.
  • Si vous n'avez pas de conteneur d'élimination des objets tranchants approuvé par la FDA, vous pouvez utiliser un conteneur domestique qui est:
    • fait d'un plastique robuste
    • peut être fermé avec un couvercle résistant à la perforation serrée sans que les objets tranchants ne puissent sortir
    • droit et stable pendant l'utilisation
    • résistant à la fuite et
    • correctement étiqueté pour avertir des déchets dangereux à l'intérieur du récipient.
  • Lorsque votre conteneur d'élimination des objets tranchants est presque plein, vous devrez suivre vos directives communautaires pour la bonne façon de disposer de votre conteneur d'élimination des objets tranchants. Il peut y avoir des lois étatiques ou locales sur la façon dont vous devez jeter des seringues et des aiguilles d'occasion. Pour plus d'informations sur la disposition des objets de reculations sûrs et pour des informations spécifiques sur l'élimination des objets de reculations dans l'État dans lequel vous vivez sur le site Web de la FDA à: https://www.fda.gov/safesharpsdisposal
  • Ne pas Réutilisez la seringue.
  • Ne pas Recyclez le conteneur de la seringue ou des objets tranchants ou jetez-les dans les ordures ménagères.
  • Important: Gardez toujours le conteneur d'élimination des objets tranchants hors de portée des enfants.
  • Un fournisseur de soins de santé familier avec Enbrel devrait répondre à toutes les questions. Appelez le 1-888-4enbrel (1-888-436-2735) ou visitez www.enbrel.com pour plus d'informations sur Enbrel.

Instructions pour une utilisation

Enbrel®
(En-rul) (Etanercept) Injection pour une utilisation sous-cutanée 50 mg / ml single-dose prefilled SureClick® autoinjector

Ces instructions pour une utilisation contient des informations sur la façon d'injecter Enbrel avec un auto-injecteur Sureclick.

Si votre fournisseur de soins de santé décide que vous ou un soignant peut être en mesure de donner vos injections d'Enbrel à la maison, vous devriez recevoir une formation sur la bonne façon de préparer et d'injecter Enbrel. N'essayez pas de vous injecter tant que vous avez été montré de la bonne façon de donner les injections de votre fournisseur de soins de santé ou de votre infirmière.

Le médicament dans l'auto-injecteur enbrel est destiné à l'injection sous la peau (injection sous-cutanée). Voir le Guide des médicaments Enbrel pour plus d'informations sur Enbrel.

Apprendre à connaître votre auto-injecteur préfabillé

1. Informations importantes que vous devez savoir avant d'injecter Enbrel

  • Il est important que vous n'essayiez pas de donner l'injection tant que vous n'ayez pas entièrement lu et compris ces instructions pour une utilisation.
  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur si le carton est endommagé ou si le joint est brisé.
  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur après la date d'expiration de l'étiquette.
  • Ne pas Secouez l'auto-injecteur.
  • Ne pas Retirez le capuchon blanc de l'auto-injecteur jusqu'à ce que vous soyez prêt à injecter.
  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur s'il a été gelé.
  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur s'il a été déposé sur une surface dure. Une partie de l'auto-injecteur peut être brisée même si vous ne pouvez pas voir la pause. Utilisez un nouvel auto-injecteur et appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735).
  • Les enfants doivent peser au moins 138 livres pour utiliser l'auto-injecteur d'Enbrel Sureclick. Les enfants qui pèsent moins de 138 livres devraient utiliser une forme différente d'Enbrel.
  • L'auto-injecteur n'est pas fait de latex en caoutchouc naturel.

Questions fréquemment posées:

Pour plus d'informations et réponses aux questions fréquemment posées, visitez www.enbrel.com.

Où obtenir de l'aide:

Si vous souhaitez plus d'informations ou d'aide à l'aide d'Enbrel:

  • Contactez votre fournisseur de soins de santé
  • Visitez www.enbrel.com ou
  • Appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735).

2. Stockage et préparation à injecter Enbrel

2A Réfrigérer le carton d'auto-injecteur jusqu'à ce que vous soyez prêt à l'utiliser.

  • Gardez l'auto-injecteur dans le réfrigérateur entre 36 ° F à 46 ° F (2 ° C à 8 ° C).
  • Gardez l'auto-injecteur dans le carton d'origine pour le protéger des dommages légers ou physiques.
  • Ne pas GÉLOGEZ L'AUTOLICGE.
  • Ne pas Conservez l'auto-injecteur à feu extrême ou à froid. Par exemple, évitez de stocker dans la boîte à gants de votre véhicule ou le coffre.

Important: Gardez l'auto-injecteur et tous les médicaments hors de la vue et de la portée des enfants.

2B attendez 30 minutes pour que l'auto-injecteur atteigne la température ambiante.

  • Retirez le nombre d'auto-injecteurs dont vous avez besoin pour votre injection et remettez tous les auto-injecteurs inutilisés dans le réfrigérateur.
  • Soulevez l'auto-injecteur (s) directement hors de la boîte.
  • Laissez l'auto-injecteur se réchauffer naturellement.
  • Ne pas Chauffer l'auto-injecteur avec de l'eau chaude un micro-ondes ou une lumière directe du soleil.
  • Ne pas Secouez l'auto-injecteur à tout moment.
  • L'utilisation de l'auto-injecteur à température ambiante garantit que la dose complète est livrée et permet une injection plus confortable.

2C Vous pouvez garder Enbrel à température ambiante jusqu'à 30 jours si nécessaire.

  • Par exemple, lorsque vous voyagez, vous pouvez garder Enbrel à température ambiante.
    • Gardez-le à température ambiante entre 68 ° F à 77 ° F (20 ° C à 25 ° C).
    • Ne pas Remettez-le dans le réfrigérateur.
    • Enregistrez la date à laquelle vous l'avez retiré du réfrigérateur et utilisez-le dans les 30 jours.

Important: Placer l'auto-injecteur dans un conteneur d'élimination des objets tranchants s'il a atteint la température ambiante et n'a pas été utilisé dans les 30 jours.

2D Inspectez le médicament. Il doit être clair et incolore à légèrement jaune.

  • Il est normal de voir des bulles d'air ou de petites particules blanches dans l'auto-injecteur.
  • Ne pas Utilisez Enbrel si le médicament est décoloré ou contient de grands grumeaux ou des particules colorées.

Important: Si le médicament est décoloré ou contient de gros morceaux de flocons ou de particules colorées ou si l'auto-injecteur est endommagé ou expiré, appelez le 1-888-4Enbrel (1-888-436-2735).

2E Vérifiez la date d'expiration (exp.) Et inspectez l'auto-injecteur pour dommages.

  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur si la date d'expiration s'est écoulée.
  • Ne pas Utilisez l'auto-injecteur si:
    • Le capuchon blanc est manquant ou lâche.
    • Il a des fissures ou des pièces cassées.
    • Il a été tombé sur une surface dure.
  • Assurez-vous d'avoir le bon médicament et la bonne dose.

3. Se préparer pour votre injection

3A Rassemblez et placez les articles suivants pour votre injection sur une surface plate et bien éclairée:

  • Auto-injecteur enbrel (température ambiante)
  • Conteneur d'élimination des objets tranchants [voir l'élimination d'Enbrel et la vérification du site d'injection]
  • Essuyer
  • Bandage adhésif
  • Boule de coton ou coussin de gaze

3B Injecte dans 1 de ces sites.

  • Injectez à l'avant de votre cuisse ou de votre estomac (à l'exception de 2 pouces autour de votre nombril).
  • Quelqu'un d'autre peut injecter dans votre estomac de la cuisse ou l'arrière du haut du bras.
  • Choisissez un site différent pour chaque injection.

Important : Évitez les zones avec des cicatrices ou des parties exagérées ou où la peau est une lésion ou une lésion de peau ou de lésion de la peau épaisse ou squameuse.

3C laver les mains soigneusement avec du savon et de l'eau

3D Nettoyez le site d'injection avec une lingette d'alcool.

  • Laissez la peau sécher seule.
  • Ne pas Touchez à nouveau cette zone avant d'injecter.

4. Injection d'Enbrel

Important: Retirez le capuchon blanc uniquement que lorsque vous pouvez injecter immédiatement (dans les 5 minutes) car le médicament peut sécher. Ne récapitulez pas.

4A Saisissez l'auto-injecteur afin que vous puissiez voir la fenêtre. Tirez le capuchon blanc directement. Vous devrez peut-être tirer dur.

  • Ne pas Tournez le pliage ou bougez le capuchon blanc pour le retirer.
  • Ne remettez jamais le capuchon blanc. Cela peut endommager l'aiguille.
  • Ne pas Mettez votre doigt à l'intérieur du gardien de sécurité vert foncé.
  • Il est normal de voir une goutte de médecine au bout de l'aiguille ou du gardien de sécurité verte foncé.

4B Étirez ou pincez la peau pour créer une surface ferme sur le site d'injection. Placez le gardien de sécurité vert foncé contre la peau.

  • Garder la peau étiré ou pincé jusqu'à ce que l'injection soit terminée.
  • Assurez-vous que vous pouvez voir la fenêtre.
  • Assurez-vous que l'auto-injecteur est positionné directement sur le site d'injection (à un angle de 90 degrés).

4C pousse fermement l'auto-injecteur vers le bas jusqu'à ce que le garde de sécurité vert foncé cesse de bouger. Maintenez l'auto-injecteur vers le bas, ne soulevez pas.

  • Le gardien de sécurité vert foncé pousse et déverrouille le bouton de démarrage violet.

4D Continuez à appuyer sur l'auto-injecteur vers le bas et appuyez sur le bouton Démarrer violet pour démarrer l'injection.

  • Vous pouvez entendre ou ressentir un clic.
  • La fenêtre commence à devenir jaune.
  • Il est normal de lâcher le bouton de démarrage violet.

4E Continuez à pousser l'auto-injecteur vers le bas. Lorsque la fenêtre est entièrement jaune, l'injection est terminée.

  • L'injection peut prendre jusqu'à 15 secondes pour terminer.
  • Vous pouvez entendre ou ressentir un clic.
  • Soulevez l'auto-injecteur loin de votre peau.
  • Le gardien de sécurité vert foncé se verrouille autour de l'aiguille.

Important: Si la fenêtre n'est pas devenue entièrement jaune ou si le médicament est toujours sorti, vous n'avez pas reçu de dose complète. Appelez immédiatement votre fournisseur de soins de santé.

5. Disposition d'Enbrel et vérification du site d'injection

5A Placez immédiatement l'auto-injecteur et le capuchon blanc utilisé dans un conteneur d'élimination des objets tranchants transportés par la FDA après utilisation.

Important: Ne pas throw away the autoinjector in your household trash.

  • Ne pas Réutilisez l'auto-injecteur.
  • Ne pas Touchez le gardien de sécurité vert foncé.

5B Vérifiez le site d'injection.

  • Ne pas Frottez le site d'injection.
  • S'il y a une presse sanguine, une boule de coton ou un coussin de gaze sur votre site d'injection. Appliquez un bandage adhésif si nécessaire.
  • Informations supplémentaires sur votre conteneur d'élimination des objets tranchants

Si vous ne disposez pas d'un conteneur d'élimination des objets tranchants approuvé par la FDA, vous pouvez utiliser un conteneur domestique qui est:

  • fait d'un plastique robuste
  • peut être fermé avec un couvercle résistant à la perforation serrée sans que les objets tranchants ne puissent sortir
  • droit et stable pendant l'utilisation
  • résistant à la fuite et
  • correctement étiqueté pour avertir des déchets dangereux à l'intérieur du récipient.

Élimination des conteneurs d'élimination des objets tranchants:

Lorsque votre conteneur d'élimination des objets tranchants est presque plein, vous devrez suivre vos directives communautaires pour la bonne façon de disposer de votre conteneur d'élimination des objets tranchants.

Il peut y avoir des lois étatiques ou locales sur la façon dont vous devez jeter les aiguilles et les seringues d'occasion.

Pour plus d'informations sur l'élimination sûre des obligations et pour des informations spécifiques sur l'élimination des objets tranchants dans l'État dans lequel vous vivez dans le site Web de la FDA : https: //www.fda.gov/safesharpsdispososition

Ne pas dispose of your used sharps disposal container in your household trash Sauf si vos directives communautaires le permettent.

Ne pas recycle your used sharps disposal container.

Important: Keep the autoinjector et sharps disposal container out of the sight et reach of children. For more information or help call 1-888-4ENBREL (1-888-436-2735).