Les Informations Présentées Sur Ce Site Ne Constituent Pas Un Avis Médical. Nous Ne Vendons Rien. L'Exactitude De La Traduction N'Est Pas Garantie. Clause De Non-Responsabilité

Vote

Résumé

Qu'est-ce que Votrient?

Le vote (Pazopanib) est un inhibiteur de la tyrosine kinase utilisé pour traiter le cancer du rein et il peut également être utilisé pour traiter certains autres types de cancer (sarcome des tissus mous).

Quels sont les effets secondaires du vote?

Vote

  • urticaire
  • difficulté à respirer
  • gonflement de ton visage lèvres langue ou gorge
  • saignement ou ecchymose inhabituel
  • guérison lente d'une plaie ou d'une incision chirurgicale
  • Toute blessure qui ne guérira pas
  • Douleur ou inconfort de la poitrine soudaine
  • respiration sifflante
  • toux à sec
  • mal de tête
  • confusion
  • Changement de l'état mental
  • perte de vision
  • crise d'épilepsie
  • engourdissement soudain ou faiblesse
  • maux de tête sévères
  • discours
  • problèmes de vision
  • douleur thoracique
  • Un essoufflement soudain
  • douleur ou sentiment de froid dans un bras ou une jambe
  • douleur thoracique or pressure
  • Douleur se propageant à votre mâchoire ou épaule
  • nausée
  • transpiration
  • Se sentir à couper le souffle
  • gonflement ou gain de poids rapide
  • mal de tête with douleur thoracique and severe vertiges
  • évanouissement
  • Roigments cardiaques rapides ou marteaux
  • selles sanglantes ou goudronneuses
  • cracher du sang
  • vomir qui ressemble à un marc de café
  • fièvre
  • mal de gorge
  • toux
  • symptômes de la grippe
  • Les maux de corps
  • plaies de la peau
  • douleur ou brûlure lorsque vous urinez
  • maux de tête sévères
  • vision floue
  • battant dans votre cou ou vos oreilles et
  • anxiété

Obtenez de l'aide médicale immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.



Les effets secondaires courants du vote comprennent:

  • mal de tête
  • perte d'appétit
  • perte de poids
  • altéré sens de goût
  • nausée and vomiring (may be severe)
  • diarrhée
  • engourdissement / picotement / rougeur dans les mains / pieds
  • changements dans la couleur des cheveux ou de la peau
  • Douleurs articulaires ou musculaires
  • Se sentir fatigué / faible
  • fatigue
  • hypertension artérielle ( hypertension )
  • douleur tumorale
  • ventre ou douleurs abdominales
  • essoufflement
  • éruption cutanée
  • toux
  • gonflement des extrémités
  • plaies de la bouche
  • perte
  • vertiges
  • gonflement de la bouche ou des lèvres ou
  • douleur thoracique.

Beaucoup de gens ont des tabourets ou une diarrhée plus fréquents / lâches tout en prenant des votants. La diarrhée peut entraîner une grave perte d'eau corporelle (déshydratation). Dites à votre médecin si vous développez des signes de déshydratation (comme une soif extrême diminuée de la faiblesse des crampes musculaires ou des évanouissements). Le vote peut provoquer une pression artérielle élevée. Une perte de cheveux temporaire et / ou un changement de couleur de cheveux ou de peau peut se produire. La croissance normale des cheveux devrait revenir après la fin du traitement avec Votrient.

Cherchez des soins médicaux ou appelez le 911 à la fois si vous avez les effets secondaires graves suivants:

  • Des symptômes oculaires graves tels que la perte de vision soudaine floue du tunnel de vision de la vision de la vision des yeux ou de l'enflure ou de voir des halos autour des lumières;
  • Symptômes cardiaques graves tels que les battements cardiaques rapides ou battants; flotter dans votre poitrine; essoufflement; Et des étourdissements soudains étourdissement ou s'évanouir;
  • Maux de tête sévères Confusion Slurred Speech Bras ou Ligne Proulitude Trouble de la merde Perte de coordination Sentiment des muscles très rigides très rigides Fièvre élevée Propice ou des tremblements.

Ce document ne contient pas tous les effets secondaires possibles et d'autres peuvent survenir. Vérifiez auprès de votre médecin des informations supplémentaires sur les effets secondaires.

Dosage pour le vote

La dose recommandée de vote est de 800 mg par voie orale une fois par jour sans nourriture (au moins 1 heure avant ou 2 heures après un repas). Votrient peut interagir avec d'autres médicaments qui peuvent provoquer des saignements / ecchymoses tels que les AINS antiplaquettaires aspirine ou luminaires de sang. Il peut également interagir avec les antifongiques Azole antidépresseurs antibiotiques rifamycines St. John's Murt Seizures Médicaments VIH médicaments et autres médicaments qui peuvent affecter le rythme cardiaque (prolongation QT), y compris amiodarone Dofetilide Pimozide procainamide quinidine ou sotalol . Dites à votre médecin tous les médicaments et suppléments que vous utilisez.

Quelles substances ou suppléments de médicaments interagissent avec le votriment?

Le vote n'est pas recommandé pour une utilisation pendant la grossesse. Cela peut nuire à un fœtus. Discutez du contrôle des naissances avec votre médecin. Si vous tombez enceinte ou pensez que vous pourriez être enceinte, dites à votre médecin.

Votrient pendant la grossesse et l'allaitement

On ne sait pas si ce médicament passe dans le lait maternel. Consultez votre médecin avant l'allaitement.

Informations Complémentaires

Notre centre de médicaments sur les effets secondaires de Votrient (Pazopanib) offre une vue complète des informations sur les médicaments disponibles sur les effets secondaires potentiels lors de la prise de ce médicament.

Informations sur les médicaments de la FDA

AVERTISSEMENT

Hépatotoxicité

Une hépatotoxicité sévère et mortelle a été observée dans les essais cliniques. Surveiller la fonction hépatique et l'interruption réduire ou interrompre le dosage comme recommandé [voir avertissements et PRÉCAUTIONS ].

Description du vote

Le vote (Pazopanib) est un inhibiteur de la tyrosine kinase (TKI). Le pazopanib est présenté comme le sel de chlorhydrate avec le nom chimique 5 - [[4 - [(23-diméthyl-2h-indazol-6-yl) méthylamino] -2- pyrimidinyl] amino] -2-méthylbenzénesulfonamide monohydrochlorure. Il a la formule moléculaire C 21 H 23 N 7 O 2 S • HCl et un poids moléculaire de 473,99. Le chlorhydrate de pizopanib a la structure chimique suivante:

Le chlorhydrate de pazopanib est un solide blanc à légèrement jaune. Il est très légèrement soluble à pH 1 et pratiquement insoluble au-dessus du pH 4 dans les milieux aqueux.

Les tablettes de vote sont destinées à l'administration orale. Chaque comprimé de 3 mg de vote contient 216,7 mg de chlorhydrate de pizopanib équivalent à 200 mg de base sans pizopanib.

Les ingrédients inactifs de Votrient sont: Core de tablette: Stéarate de magnésium Microcristallin cellulose povidone Sodium Glycolate. Revêtement: Grey Film-Coat: Hypromellose Iron Oxyde Macrogol noir / polyéthylène glycol 400 (PEG 400) Polysorbate 80 Dioxyde de titane.

Utilisations pour le vote

Carcinome à cellules rénales

Votrient® est indiqué pour le traitement des adultes atteints de carcinome avancé à cellules rénales (RCC).

Sarcome des tissus mous

Le vote est indiqué pour le traitement des adultes atteints de sarcome avancé des tissus mous (STS) qui ont reçu une chimiothérapie antérieure.

Limitations d'utilisation

L'efficacité du vote pour le traitement des patients atteints de STS adipocytaires ou de tumeurs stromales gastro-intestinales n'a pas été démontrée.

Dosage pour le vote

Dosage recommandé

La dose recommandée du votroen est de 800 mg (quatre comprimés de 200 mg) oralement une fois par jour sans nourriture (au moins 1 heure avant ou 2 heures après un repas) jusqu'à la progression de la maladie ou une toxicité inacceptable [voir Pharmacologie clinique ]. The dosage should be modified for hepatic impairment and in patients taking certain concomitant drugs [see Posologie et administration ].

Avalez les comprimés entiers. N'écrasez pas les comprimés en raison du potentiel d'augmentation du taux d'absorption qui peut affecter l'exposition systémique [voir Pharmacologie clinique ].

Si une dose est manquée, elle ne doit pas être prise si elle est <12 hours until the next dose.

Modifications posologiques pour les effets indésirables

Le tableau 1 résume les réductions de dose recommandées.

Tableau 1: Réductions de dose recommandées du votro pour les effets indésirables

Réduction de la dose Pour le carcinome à cellules rénales Pour le sarcome des tissus mous
D'abord 400 mg par voie orale une fois par jour 600 mg par voie orale une fois par jour
Deuxième 200 mg oralement une fois par jour 400 mg par voie orale une fois par jour

Arrêter de façon permanente le vote chez les patients incapables de tolérer la deuxième réduction de la dose.

Le tableau 2 résume les modifications de dosage recommandées pour les effets indésirables.

Tableau 2: Modifications de dosage recommandées du votroen pour les effets indésirables

Réaction indésirable Gravité a Modification de la dose
Toxicité hépatique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] Else isolée entre 3 x uln et 8 x uln Continuez et surveillez la fonction hépatique chaque semaine jusqu'à ce que l'ALT revienne à la première année ou à la base.
Élévations alt isolées de> 8 x uln Retenir jusqu'à l'amélioration du grade 1 ou de la ligne de base. Si le bénéfice potentiel pour reprendre le traitement avec le vote est considéré comme pour l'emporter sur le risque d'hépatotoxicité, reprendre une dose réduite de pas plus de 400 mg une fois par jour et mesurer les tests hépatiques sériques chaque semaine pendant 8 semaines.
Arrêtez en permanence si les élévations ALT> 3 x uln se réalisent malgré la réduction de la dose (s).
Altans Alt> 3 x Uln se produisent simultanément avec des élévations de bilirubine> 2 x uln Interrompre en permanence et continuez à surveiller jusqu'à la résolution.
Les patients présentant seulement une légère hyperbilirubinémie indirecte (non conjuguée) connue sous le nom de syndrome de Gilbert et les élévations ALT> 3 x uln doivent être gérées selon les recommandations décrites pour des altitudes ALT isolées.
Dysfonction systolique ventriculaire gauche [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] Symptomatique ou 3e année Retenir jusqu'à l'amélioration de la note <3. Resume treatment based on medical judgement.
4e année Interrompre définitivement.
Événements hémorragiques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] 2e année Retenir jusqu'à l'amélioration de la note <1. Resume at reduced dose (see Table 1).
Arrêtez en permanence si le grade 2 se reproduit après une interruption et une réduction de dose.
3 ou 4e année Interrompre définitivement.
Événements thromboemboliques artériels [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] N'importe quelle note Interrompre définitivement.
Événements thromboemboliques veineux [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] 3e année Rester le votroen et reprendre à la même dose s'il est géré avec une thérapie appropriée pendant au moins une semaine.
4e année Interrompre définitivement.
Microangiopathie thrombotique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] N'importe quelle note Interrompre définitivement.
Perforation gastro-intestinale [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] N'importe quelle note Interrompre définitivement.
Fistule gastro-intestinale [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] 2e année or 3 Retenir et reprendre en fonction du jugement médical.
4e année Interrompre définitivement.
Maladie pulmonaire interstitielle / pneumonite [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] N'importe quelle note Interrompre définitivement.
Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] N'importe quelle note Interrompre définitivement.
Hypertension [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] 2e année or 3 Réduire la dose (voir tableau 1) et lancer ou ajuster le traitement anti-hypertensif. Arrêtez en permanence si l'hypertension reste de grade 3 malgré la réduction de la dose et l'ajustement du traitement anti-hypertensif.
4e année or hypertensive crisis Interrompre définitivement.
Protéinurie [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ] Protéine d'urine de 24 heures ≥ 3 grammes Retenir jusqu'à l'amélioration de la note ≤ 1. Resume at a reduced dose (see Table 1).
Arrêtez en permanence si la protéine d'urine de 24 heures ≥ 3 grammes ne s'améliore pas ou ne se reproduit pas malgré les réductions de dose.
Syndrome néphrotique confirmé Interrompre définitivement.
Abréviations: Alt alanine aminotransférase; Limite supérieure uln de la normale.
a National Cancer Institute Critères de terminologie commune pour les événements indésirables version 5.

Modifications de dosage pour la déficience hépatique

Troubles hépatiques modérés et sévères

Chez les patients présentant une déficience hépatique modérée [Bilirubine totale> 1,5 à 3 ã - Limite supérieure de la valeur normale (ULN) et de toute valeur d'alanine aminotransférase (ALT)] Considérez les alternatives au votroen. Si le vote est utilisé chez les patients présentant une déficience hépatique modérée, réduisez la dose de vote à 200 mg par voie orale une fois par jour.

Le vote n'est pas recommandé chez les patients présentant une déficience hépatique sévère (bilirubine totale> 3 ã— uln et toute valeur alt) [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].

Modifications posologiques pour les interactions médicamenteuses

Forts inhibiteurs du CYP3A4

Évitez l'utilisation concomitante de forts inhibiteurs du CYP3A4 en utilisant un autre médicament concomitant avec un potentiel non ou minimal pour inhiber le CYP3A4. Si la co-administration d'un fort inhibiteur du CYP3A4 est justifiée, réduisez la dose de vote à 400 mg [voir Interactions médicamenteuses ].

Inducteurs CYP3A4 forts

Évitez l'utilisation concomitante de forts inducteurs CYP3A4 en utilisant un autre médicament concomitant avec un potentiel d'induction enzymatique non ou minimal. Le vote n'est pas recommandé chez les patients qui ne peuvent pas éviter l'utilisation chronique de forts inducteurs du CYP3A4 [voir Interactions médicamenteuses ].

Agents de réduction de l'acide gastrique

Évitez l'utilisation concomitante d'agents de réduction de l'acide gastrique. Si l'utilisation concomitante d'un agent de réduction de l'acide gastrique ne peut pas être évitée, considérer l'antiacide à courte durée d'action à la place des inhibiteurs de la pompe à protons (IPP) et des antagonistes des récepteurs H2. Séparer le dosage antiacide et votro pour agir à courte durée de plusieurs heures [voir Interactions médicamenteuses Pharmacologie clinique ].

Comment fourni

Formes et forces posologiques

Comprimés : 200 mg de film modifié en forme de capsule ou de film rose recouvert de film avec «JT» débossé d'un côté.

Stockage et manipulation

Vote 200 mg de tablettes sont fournies sous forme de film gris ou rose en forme de capsule modifiée avec «JT» débossé sur un côté et sont disponibles:

Bouteilles de 120 comprimés: NDC 0078-0670-66 (comprimés gris) NDC 0078-1077-66 (tablettes roses)

Conserver à 20 ° C à 25 ° C (68 ° F à 77 ° F) excursions autorisées entre 15 ° C et 30 ° C (59 ° F et 86 ° F) [voir Température ambiante contrôlée par l'USP ].

Distribué par: Novartis Pharmaceuticals Corporation East Hanover New Jersey 07936. Révisé: janvier 2024

Pompéi

Effets secondaires for Votrient

Les effets indésirables cliniquement significatifs suivants sont ailleurs dans l'étiquetage:

  • Toxicité hépatique [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • QT Prolongation and Torsades de Pointes [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Dysfonctionnement cardiaque [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Événements hémorragiques [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Événements thromboemboliques artériels [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Événements thromboemboliques veineux [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Microangiopathie thrombotique (TMA) [Voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Perforation gastro-intestinale et fistule [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Maladie pulmonaire interstitielle (ILD) / pneumonite [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur (PRES) [Voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Hypertension [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Hypothyroïdie [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Protéinurie [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Syndrome de lyse tumorale [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]
  • Infection [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]

Expérience des essais cliniques

Étant donné que les essais cliniques sont menés dans des conditions de réaction indésirables très variables observées dans les essais cliniques d'un médicament ne peuvent pas être directement comparées aux taux dans les essais cliniques d'un autre médicament et ne peuvent pas refléter les taux observés dans la pratique.

Les données décrites dans la section des avertissements et des précautions reflètent l'exposition de 977 patients qui ont reçu un vote en tant qu'agent unique comprenant 586 patients traités avec le RCC. Avec une durée médiane de traitement de 7,4 mois (intervalle de 0,1 à 27,6) chez ces 977 patients les réactions indésirables les plus courantes (≥ 20%) chez ces 586 patients étaient la diarrhée hypertension Changement de couleurs capillaires Changement nausée anorexie et vomissements.

Les données décrites dans les avertissements et les précautions reflètent également l'exposition de 382 patients atteints de sarcome avancé des tissus mous qui ont reçu un seul agent avec une durée médiane de traitement de 3,6 mois (plage de 0 à 53). Les effets indésirables les plus courants (≥ 20%) chez ces 382 patients étaient la fatigue de diarrhée nausée réduite par l'hypertension du poids diminué l'appétit vomisseur de la douleur tumorale la couleur des poils modifie la dyspnée et l'hypopigmentation des maux de tête musculo-squelettique.

Carcinome à cellules rénales

La sécurité du vote a été évaluée chez 290 patients atteints de RCC qui ont participé à VEG105192 Un essai contrôlé par placebo en double aveugle randomisé [Voir Études cliniques ]. The median duration of treatment was 7.4 months (range 0 to 23) for patients who received Vote.

Quarante-deux pour cent des patients sous le vote ont nécessité une interruption de dose et 36% ont nécessité une réduction de la dose.

Le tableau 3 présente des réactions indésirables dans VEG105192.

Tableau 3: Réactions indésirables (≥ 10%) chez les patients atteints de RCC qui ont reçu un vote dans VEG105192

Effets indésirables Vote
(N = 290)
Placebo
(N = 145)
Toutes les notes a % 3e année % 4e année % Toutes les notes a % 3e année % 4e année %
Diarrhée 52 3 <1 9 <1 0
Hypertension 40 4 0 10 <1 0
Changements de couleur de cheveux 38 <1 0 3 0 0
Nausée 26 <1 0 9 0 0
Anorexie 22 2 0 10 <1 0
Vomissement 21 2 <1 8 2 0
Fatigue 19 2 0 8 1 1
Asthénie 14 3 0 8 0 0
Douleurs abdominales 11 2 0 1 0 0
Mal de tête 10 0 0 5 0 0
Abréviation: carcinome à cellules rénales RCC.
a National Cancer Institute Critères de terminologie commune pour les événements indésirables version 3.

D'autres effets indésirables observés plus souvent chez les patients traités avec un votro que le placebo et qui se sont produit dans <10% (any grade) were alopecia (8% versus < 1%) douleur thoracique (5% versus 1%) dysgeusia (8% versus < 1%) dyspepsia (5% versus < 1%) dysphonia (4% versus < 1%) facial edema (1% versus 0%) palmar-plantar erythrodysesthesia (6% versus < 1%) proteinuria (9% versus 0%) rash (8% versus 3%) skin depigmentation (3% versus 0%) and weight decreased (9% versus 3%).

Le tableau 4 présente les anomalies de laboratoire dans VEG105192.

Tableau 4: Sélectionnez des anomalies de laboratoire (≥ 10%) chez les patients atteints de RCC qui ont reçu un vote avec une différence entre les bras ≥ 5% par rapport au placebo dans VEG105192

Paramètres Vote
(N = 290)
Placebo
(N = 145)
Toutes les notes a % 3e année % 4e année % Toutes les notes a % 3e année % 4e année %
Chimie
Alt a augmenté 53 10 2 22 1 0
AST a augmenté 53 7 <1 19 <1 0
Le glucose a augmenté 41 <1 0 33 1 0
La bilirubine totale a augmenté 36 3 <1 10 1 <1
Le phosphore a diminué 34 4 0 11 0 0
Sodium a diminué 31 4 1 24 4 0
Le magnésium a diminué 26 <1 1 14 0 0
Le glucose a diminué 17 0 <1 3 0 0
Hématologique
Leucopénie 37 0 0 6 0 0
Neutropénie 34 1 <1 6 0 0
Thrombocytopénie 32 <1 <1 5 0 <1
Lymphocytopénie 31 4 <1 24 1 0
Abréviations: Alt alanine aminotransférase; AST aspartate aminotransférase; Carcinome à cellules rénales RCC.
a National Cancer Institute Critères de terminologie commune pour les événements indésirables version 3.

Des réactions indésirables supplémentaires d'autres essais cliniques chez les patients atteints de RCC qui ont reçu des voteurs comprennent l'arthralgie et les spasmes musculaires.

Sarcome des tissus mous

La sécurité du vote a été évaluée chez 240 patients qui ont participé à VEG110727 un essai contrôlé par placebo en double aveugle randomisé [Voir Études cliniques ]. The median duration of treatment was 4.5 months (range 0 to 24) for patients who received Vote.

Cinquante-huit pour cent des patients sous votriment ont nécessité une interruption de dose et 38% ont nécessité une réduction de dose. Dix-sept pour cent des patients qui ont reçu le vote ont interrompu le traitement en raison de réactions indésirables.

Le tableau 5 présente les effets indésirables dans VEG110727.

Tableau 5: Réactions indésirables (≥ 10%) chez les patients atteints de STS qui ont reçu un vote dans VEG110727

Réaction indésirables Vote
(N = 240)
Placebo
(N = 123)
Toutes les notes a % 3e année % 4e année % Toutes les notes a % 3e année % 4e année %
Fatigue 65 13 1 48 4 1
Diarrhée 59 5 0 15 1 0
Nausée 56 3 0 22 2 0
Le poids a diminué 48 4 0 15 0 0
Hypertension 42 7 0 6 0 0
L'appétit a diminué 40 6 0 19 0 0
Changements de couleur de cheveux 39 0 0 2 0 0
Vomissement 33 3 0 11 1 0
Douleur tumorale 29 8 0 21 7 2
Dysgeusie 28 0 0 3 0 0
Mal de tête 23 1 0 8 0 0
Douleur musculo-squelettique 23 2 0 20 2 0
Myalgie 23 2 0 9 0 0
Douleurs gastro-intestinales 23 3 0 9 4 0
Dyspnée 20 5 <1 17 5 1
Éruption cutanée exfoliative 18 <1 0 9 0 0
Toux 17 <1 0 12 <1 0
Œdème périphérique 14 2 0 9 2 0
Mucite 12 2 0 2 0 0
Alopécie 12 0 0 1 0 0
Vertiges 11 1 0 4 0 0
Trouble cutané b 11 2 0 1 0 0
Hypopigmentation cutanée 11 0 0 0 0 0
Stomatite 11 <1 0 3 0 0
Douleur thoracique 10 2 0 6 0 0
Abréviation: STS Sarcome des tissus mous.
a National Cancer Institute Critères de terminologie commune pour les événements indésirables version 3.
b 27 des 28 cas de trouble cutané étaient l'érythrodysthésie Palmar-planteuse.

D'autres réactions indésirables observées plus souvent chez les patients traités par vote qui se sont produits chez ≥ 5% des patients et à une incidence de plus de 2% de différence par rapport au placebo incluent l'insomnie (9% contre 6%) de l'hypothyroïdie (8% contre 0%) de la dysphonie (8% contre 2%) épistaxis (8% versus 2%) Dysfonction ventiulaire gauche (8% Verséus) dysfunction (7% contre 2%) peau sèche (6% contre <1%) chills (5% versus 1%) vision blurred (5% versus 2%) and nail disorder (5% versus 0%).

Le tableau 6 présente les anomalies de laboratoire dans VEG110727.

Tableau 6: Sélectionnez des anomalies de laboratoire (> 10%) chez les patients atteints de STS qui ont reçu un vote avec une différence entre les bras ≥ 5% par rapport au placebo dans VEG110727

Paramètres Vote
(N = 240)
Placebo
(N = 123)
Toutes les notes a % 3e année % 4e année % Toutes les notes a % 3e année % 4e année %
Chimie
AST a augmenté 51 5 3 22 2 0
Alt a augmenté 46 8 2 18 2 1
Le glucose a augmenté 45 <1 0 35 2 0
L'albumine a diminué 34 1 0 21 0 0
La phosphatase alcaline a augmenté 32 3 0 23 1 0
Sodium a diminué 31 4 0 20 3 0
La bilirubine totale a augmenté 29 1 0 7 2 0
Le potassium a augmenté 16 1 0 11 0 0
Hématologique
Leucopénie 44 1 0 15 0 0
Lymphocytopénie 43 10 0 36 9 2
Thrombocytopeni a 36 3 1 6 0 0
Neutropénie 33 4 0 7 0 0
Abréviations: Alt alanine aminotransférase; AST aspartate aminotransférase; Sarcome des tissus mous STS.
a National Cancer Institute Critères de terminologie commune pour les événements indésirables version 3.

Autres réactions indésirables cliniquement pertinentes

Élévations de lipase

Dans un essai RCC à bras unique (VEG102616), une lipase élevée a été observée pour 27% des 181 patients avec des données de laboratoire disponibles. La lipase élevée en tant que réaction indésirable a été signalée pour 4% des 225 patients, dont 2,7% (6/225) avec une grade 3 et 0,4% (1/225) avec une grade 4. Dans les essais RCC, une pancréatite clinique a été observée dans <1% of 586 patients.

Pneumothorax

Deux des 290 patients (NULL,7%) traités par vote dans l'essai RCC randomisé (VEG105192) et 8 des 240 patients (NULL,3%) traités par votriment dans l'essai Randomisé STS (VEG110727) ont développé un pneumothorax.

Bradycardie

Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), une bradycardie basée sur des signes vitaux ( <60 beats per minute) was observed in 19% of 280 patients treated with Vote. Bradycardie was reported as an adverse reaction in 2% of 290 patients.

Dans l'essai STS randomisé (VEG110727), une bradycardie basée sur des signes vitaux ( <60 beats per minute) was observed in 19% of 238 patients treated with Vote. Bradycardie was reported as an adverse reaction in 2% of 240 patients.

Effets indésirables In East Asian Patients

Dans une analyse des données d'essai cliniques groupées (n = 1938) avec une neutropénie de grade 3 et 4 de grade 4 (12% contre 2%) thrombocytopénie (6% contre <1%) and palmar-plantar erythrodysesthesia (6% versus 2%) were observed more frequently in patients of East Asian descent than in patients of non-East Asian descent.

Expérience de commercialisation de la poste

Les effets indésirables suivants ont été identifiés lors de l'utilisation post-approbation du votroen. Parce que ces réactions sont rapportées volontairement à partir d'une population de taille incertaine, il n'est pas toujours possible d'estimer de manière fiable la fréquence ou d'établir une relation causale à l'exposition au médicament.

Troubles du système sanguin et lymphatique: Polycythémie

Troubles oculaires: Détachement / déchirure rétinienne

Troubles gastro-intestinaux: Pancréatite

Trouble métabolique et nutritionnel: Syndrome de lyse tumorale (y compris les cas mortels)

Troubles vasculaires: Dissections anévrismes artérielles (y compris aortiques) et rupture (y compris les cas mortels)

Interactions médicamenteuses for Votrient

Effet des autres médicaments sur le vote

Forts inhibiteurs du CYP3A4

La co-administration de pazopanib avec de forts inhibiteurs du CYP3A4 augmente les concentrations de pazopanib [voir Pharmacologie clinique ]. Avoid coadministration of Vote with strong CYP3A4 inhibitors and consider an alternate concomitant medication with no or minimal enzyme inhibition potential. If coadministration of a strong CYP3A4 inhibitor cannot be avoided reduce the dose of Vote [see Posologie et administration ].

Inducteurs CYP3A4 forts

La co-administration de forts inducteurs CYP3A4 peut diminuer les concentrations plasmatiques de pazopanib. Considérez un autre médicament concomitant avec un potentiel d'induction enzymatique non ou minimal. Le vote n'est pas recommandé si l'utilisation chronique de forts inducteurs du CYP3A4 ne peut pas être évité [voir Posologie et administration ].

Transporteurs

La co-administration de forts inhibiteurs de la P-gp ou du BCRP peut augmenter les concentrations de pazopanib. Évitez l'utilisation concomitante du vote avec de forts inhibiteurs de la P-gp ou du BCRP. Considérez la sélection de produits médicinaux concomitants alternatifs avec un potentiel non ou minimal pour inhiber la P-gp ou le BCRP.

Effets du vote sur d'autres drogues

Substrats du CYP

La co-administration du vote avec des agents avec des fenêtres thérapeutiques étroites qui sont métabolisées par le CYP3A4 CYP2D6 ou CYP2C8 peut entraîner une inhibition du métabolisme de ces produits et créer le potentiel de réactions indésirables graves. L'utilisation concomitante du votroen avec des agents avec des fenêtres thérapeutiques étroites métabolisées par CYP3A4 CYP2D6 ou CYP2C8 n'est pas recommandée [voir Pharmacologie clinique ].

Utilisation concomitante avec simvastatine

L'utilisation concomitante du vote avec la simvastatine augmente l'incidence des élévations de l'ALT. Dans les essais cliniques de vote en tant qu'agent unique, ALT> 3 × ULN a été signalé chez 126/895 (14%) des patients qui n'ont pas utilisé de statines par rapport à 11/41 (27%) des patients qui avaient une utilisation concomitante de simvastatine. Si un patient recevant une simvastatine concomitante développe des élévations ALT augmente à la surveillance hebdomadaire de la fonction hépatique comme recommandé. Retenir le vote et reprendre à une dose réduite ou interrompre définitivement en fonction de la gravité de l'hépatotoxicité [voir Posologie et administration AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Insufficient data are available to assess the risk of concomitant administration of alternative statins and Vote.

Utilisation concomitante avec des agents de réduction de l'acide gastrique

L'utilisation concomitante du vote avec l'ésoméprazole A a diminué l'exposition du pazopanib. Évitez l'utilisation concomitante du vote avec des agents de réduction de l'acide gastrique. Si l'administration concomitante avec un agent de réduction de l'acide gastrique ne peut pas être évitée, considérer les antiacides à action à court terme à la place des PPI et des antagonistes des récepteurs H2. Séparez le dosage antiacide et pizopanib à action courte de plusieurs heures pour éviter une réduction de l'exposition au patzopanib [voir Posologie et administration Pharmacologie clinique ].

Médicaments qui prolongent l'intervalle QT

Vote is associated with QTc interval prolongation [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Pharmacologie clinique ]. Avoid coadministration of Vote with drugs known to prolong the QT/QTc interval.

auberge de jeunesse

Avertissements pour le votroen

Inclus dans le cadre du PRÉCAUTIONS section.

Précautions pour le vote

Toxicité hépatique

L'hépatotoxicité s'est manifestée par augmentation de l'aspartate aminotransférase (AST) et de la bilirubine s'est produite chez des patients qui ont reçu un votroen. Cette hépatotoxicité peut être grave et mortelle. Les patients âgés de plus de 65 ans courent un plus grand risque d'hépatotoxicité [voir Utiliser dans des populations spécifiques ]. Transaminase elevations occur early in the course of treatment; 92% of all transaminase elevations of any grade occurred in the first 18 weeks.

Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), ALT> 3 x ULN s'est produit en 18% et ALT> 10 x ULN s'est produit chez 4% des 290 patients qui ont reçu un vote. Élévation concomitante de l'ALT> 3 x uln et bilirubine> 2 x uln en l'absence de phosphatase alcaline significative> 3 x uln s'est produit dans 2%. Dans les essais de monothérapie, 2 patients sont morts avec progression de la maladie et insuffisance hépatique.

Dans l'essai STS randomisé (VEG110727), Alt> 3 x Uln s'est produit en 18% et ALT> 8 x ULN s'est produit chez 5% des 240 patients qui ont reçu un vote. Élévation concomitante de l'ALT> 3 x uln et bilirubine> 2 x uln en l'absence de phosphatase alcaline significative> 3 x uln s'est produit dans 2%. Un patient est décédé d'une insuffisance hépatique.

Surveiller les tests hépatiques au départ; aux semaines 3 5 7 et 9; au mois 3 et mois 4; Et puis périodiquement comme indiqué cliniquement. Augmenter à la surveillance hebdomadaire des patients atteints d'ALT élevé jusqu'à ce que l'ALT revienne à la grade 1 ou à la base. Retenir le vote et reprendre à une dose réduite avec une surveillance hebdomadaire continue pendant 8 semaines ou interrompre définitivement avec une surveillance hebdomadaire jusqu'à la résolution en fonction de la gravité de l'hépatotoxicité [voir Posologie et administration ].

Syndrome de Gilbert

Vote is a uridine diphosphate (UDP)-glucuronosyl transferase 1A1 (UGT1A1) inhibitor. Mild indirect (unconjugated) hyperbilirubinemia may occur in patients with Gilbert’s syndrome [see Pharmacologie clinique ]. Chez les patients avec seulement une hyperbilirubinémie indirecte légère connue sous le nom de syndrome de Gilbert, gérez l'élévation de l'ALT> 3 x uln selon les recommandations décrites pour les élévations d'alt isolées [voir Posologie et administration ].

Utilisation concomitante de la simvastatine

L'utilisation concomitante du votroen et de la simvastatine augmente le risque d'élévation de l'ALT [voir Interactions médicamenteuses ]. Insufficient data are available to assess the risk of concomitant administration of alternative statins and Vote.

QT Prolongation And Torsades de Pointes

Dans les essais RCC, 558/586, les patients ont été soumis à une surveillance de l'électrocardiogramme de routine (ECG) et à une prolongation de QT ≥ 500 msc ont été identifiées chez 2% de ces 558 patients. Dans les essais de monothérapie, les torsades de pointes se sont produites dans <1% of 977 patients who received Vote.

Dans le RCC randomisé (VEG105192) et STS (VEG110727), 1% (3/290) et 0,4% (1/240) des patients respectivement qui ont reçu le vote ont eu des valeurs post-baseline entre 500 et 549 msc. Les données QT après la base n'ont été collectées que dans l'essai STS si des anomalies ECG ont été signalées comme une réaction indésirable.

Surveiller les patients qui présentent un risque significatif de développement de la prolongation du QTC, y compris les patients ayant des antécédents d'allongement de l'intervalle QT chez les patients prenant des antiarythmiques ou d'autres médicaments qui peuvent prolonger l'intervalle de QT et ceux présentant une maladie cardiaque préexistante pertinente [voir [voir Interactions médicamenteuses ]. Monitor ECG and electrolytes (e.g. calcium magnesium potassium) at baseline and as clinically indicated. Correct hypokalemia hypomagnesemia and hypocalcemia prior to initiating Vote and during treatment.

Dysfonctionnement cardiaque

Une dysfonction cardiaque, notamment une diminution de la fraction d'éjection ventriculaire gauche (LEVE) et une insuffisance cardiaque congestive s'est produite chez les patients qui ont reçu un vote.

Dans les essais RCC, une dysfonction cardiaque a été observée chez 0,6% des 586 patients sans surveillance de la FEVE de l'étude de routine. Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), le dysfonctionnement myocardique a été défini comme des symptômes de dysfonction cardiaque ou ≥ 15% de déclin absolu de la FEVE par rapport à la ligne de base ou une baisse de la LEVE ≥ 10% par rapport à la ligne de base qui est également inférieure à la limite inférieure de la normale. Dans un essai RCC (PARME), un dysfonctionnement du myocarde s'est produit chez 13% des 362 patients sous votroen qui ont eu une mesure de base de référence et de FEVF après la base. Une insuffisance cardiaque congestive s'est produite chez 0,5% des patients.

Dans l'essai randomisé STS (VEG110727), une dysfonction myocardique s'est produite chez 11% des 142 patients qui avaient une mesure de base et une mesures de FVVE post-base. Un pour cent (3/240) des patients qui ont reçu un vote ont eu une insuffisance cardiaque congestive qui ne s'est pas résolu chez un seul patient. Quatorze des 16 patients atteints de dysfonctionnement myocardique traités avec le votroen ont eu une hypertension simultanée qui peut avoir une dysfonction cardiaque exacerbée chez les patients à risque (par exemple celles présentant une thérapie antérieure de l'anthracycline), peut-être en augmentant la séjour cardiaque.

Surveiller la pression artérielle et gérer le cas échéant [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Monitor for clinical signs or symptoms of congestive insuffisance cardiaque. Conduct baseline and periodic evaluation of LVEF in patients at risk of cardiac dysfunction including previous anthracycline exposure. Withhold or permanently discontinue Vote based on severity of cardiac dysfunction [see Posologie et administration ].

Événements hémorragiques

Dans les essais RCC, une hémorragie mortelle s'est produite chez 0,9% des 586 patients et une hémorragie cérébrale / intracrânienne a été observée dans <1% (2/586) of patients treated with Vote.

Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), 13% des 290 patients traités par le vote ont connu au moins 1 événement hémorragique. Les événements hémorragiques les plus courants étaient l'hématurie (4%) épistaxis (2%) l'hémoptysie (2%) et l'hémorragie rectale (1%). Neuf des 37 patients traités par des votroes qui ont eu des événements hémorragiques ont connu des événements graves, notamment une hémorragie gastro-intestinale et génito-urinaire pulmonaire. Un pour cent des patients traités avec des voteurs sont morts d'une hémorragie.

Dans l'essai randomisé STS (VEG110727), 22% des 240 patients traités par le vote ont connu au moins 1 événement hémorragique. Les événements hémorragiques les plus courants étaient l'hémorragie buccale de l'épistaxis (8%) (3%) et l'hémorragie anale (2%). Des événements hémorragiques de grade 4 se sont produits chez 1% des patients et comprenaient une hémorragie sous-arachnoïde de l'hémorragie intracrânienne et une hémorragie péritonéale.

Vote has not been studied in patients who have a history of hemoptysis cerebral hemorrhage or clinically significant gastrointestinal hemorrhage in the past 6 months. Withhold Vote and resume at reduced dose or permanently discontinue based on severity of hemorrhagic events [see Posologie et administration ].

Événements thromboemboliques artériels

Dans les essais RCC, des événements thromboemboliques artériels mortels se sont produits chez 0,3% des 586 patients. Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), 2% des 290 patients qui ont reçu un vote ont connu un infarctus du myocarde ou une ischémie, 0,3% avaient un accident cérébrovasculaire et 1% ont eu un événement d'attaque ischémique transitoire.

Dans l'essai randomisé STS (VEG110727), 2% des 240 patients qui ont reçu un vote ont connu un infarctus du myocarde ou une ischémie et 0,4% ont eu un accident cérébrovasculaire.

Vote has not been studied in patients who have had an arterial thromboembolic event within the previous 6 months. Permanently discontinue Vote in case of an arterial thromboembolic event [see Posologie et administration ].

Événements thromboemboliques veineux

Des événements thromboemboliques veineux (VTE), notamment la thrombose veineuse et l'embolie pulmonaire mortelle (PE), ont eu lieu chez les patients qui ont reçu un vote.

Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), des VTE ont eu lieu chez 1% des 290 patients qui ont reçu un vote. Dans l'essai randomisé STS (VEG110727), des VTE ont été signalés chez 5% des 240 patients qui ont reçu un vote. PE mortel s'est produit dans 1% (2/240).

À quelle fréquence prenez-vous l'imodium

Surveillez les signes et symptômes de la TEV et de l'EP. Retenir le votroen puis reprendre à la même dose ou interrompre définitivement en fonction de la gravité de la TEV [voir Posologie et administration ].

Microangiopathie thrombotique

La microangiopathie thrombotique (TMA), y compris le purpura thrombocytopénique thrombocytopénique (TTP) et le syndrome hémolytique urémique (HUS), se sont produites dans des essais cliniques de vote comme monothérapie en combinaison avec Bevacizumab et en combinaison avec le topotécan. Le vote n'est pas indiqué pour une utilisation en combinaison avec d'autres agents. Six des 7 cas de TMA ont eu lieu dans les 90 jours suivant l'initiation de Votroment. Une amélioration de la TMA a été observée après l'arrêt du traitement.

Surveillez les signes et symptômes de la TMA. Arrêter de façon permanente le vote chez les patients développant la TMA. Gérer comme indiqué cliniquement.

Perforation gastro-intestinale et fistule

Dans les essais RCC et STS, la perforation gastro-intestinale ou la fistule s'est produite chez 0,9% des 586 patients et 1% des 382 patients ayant reçu respectivement le vote. Des perforations mortelles se sont produites dans 0,3% (2/586) de ces patients dans les essais RCC et dans 0,3% (1/382) de ces patients dans les essais STS.

Surveillez les signes et symptômes de perforation gastro-intestinale ou de fistule. Retenir le vote en cas de fistule gastro-intestinale de grade 2 ou 3 et de curriculum vitae en fonction du jugement médical. Arrêter de manière permanente le vote en cas de perforation gastro-intestinale ou de fistule gastro-intestinale de grade 4 [voir Posologie et administration ].

Maladie pulmonaire interstitielle / pneumonite

Maladie pulmonaire interstitielle (ILD) / pneumonite qui peut être mortelle a été signalée avec le vote à travers les essais cliniques. L'ILD / pneumonite s'est produite chez 0,1% des patients traités par vote.

Surveiller les patients pour les symptômes pulmonaires indicatifs de l'ILD / pneumonite. Arrêter de manière permanente le vote chez les patients qui développent l'ILD ou la pneumonite [voir Posologie et administration ].

Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur

Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur (PRES) has been reported in patients who received Vote and may be fatal. PRES is a neurological disorder which can present with mal de tête crise d'épilepsie lethargy confusion blindness and other visual and neurologic disturbances. Mild to severe hypertension may be present. Confirm diagnosis of PRES by magnetic resonance imaging.

Arrêter de façon permanente le vote chez les patients qui développent des prés.

Hypertension

Hypertension (systolic blood pressure ≥ 150 mmHg or diastolic blood pressure ≥ 100 mmHg) and hypertensive crisis were observed in patients treated with Vote.

Environ 40% des patients qui ont reçu un votrienment ont connu une hypertension avec une grade 3 sur 4% à 7% des patients [voir Effets indésirables ]. About 40% of cases occurred by Day 9 and about 90% of cases occurred in the first 18 weeks across clinical trials. Approximately 1% of patients required permanent discontinuation of Vote because of hypertension.

N'initiez pas le votroen chez les patients souffrant d'hypertension incontrôlée. Optimiser la pression artérielle avant de lancer le votroen. Surveillez la pression artérielle comme indiqué cliniquement et initier et ajustez le traitement antihypertenseur, le cas échéant. Retenue, puis la dose, réduisez les voteurs ou interrompt de façon permanente en fonction de la gravité de l'hypertension [voir Posologie et administration ].

Risque de cicatrisation altérée

Des complications de cicatrisation altérée peuvent survenir chez les patients qui reçoivent des médicaments qui inhibent la voie de signalisation du facteur de croissance endothélial vasculaire (VEGF). Par conséquent, le vote a le potentiel d'affecter négativement la cicatrisation des plaies.

Réinstaller le vote au moins 1 semaine avant la chirurgie élective. N'administrez pas pendant au moins 2 semaines après une chirurgie majeure et jusqu'à une guérison des plaies adéquate. La sécurité de la reprise du vote après la résolution des complications de cicatrisation des plaies n'a pas été établie.

Hypothyroïdie

Hypothyroïdie confirmed based on a simultaneous rise of TSH and decline of T4 occurred in 7% of 290 patients who received Vote in the randomized RCC trial (VEG105192) and in 5% of 240 patients who received Vote in the randomized STS trial (VEG110727). Hypothyroïdie occurred in 4% of the 586 patients in the RCC trials and 5% of the 382 patients in the STS trials.

Surveillez les tests thyroïdiens au départ pendant le traitement et comme indiqué cliniquement et gérez l'hypothyroïdie, le cas échéant.

Protéinurie

Dans l'essai RCC randomisé (VEG105192), une protéinurie s'est produite chez 9% des 290 patients qui ont reçu un vote. Chez 2 patients, la protéinurie a conduit à l'arrêt du vote.

Dans l'essai randomisé STS (VEG110727), une protéinurie s'est produite chez 1% de 240 patients et le syndrome néphrotique s'est produit chez 1 patient. Le traitement a été interrompu chez le patient atteint du syndrome néphrotique.

Effectuer une analyse d'urine de base et périodique pendant le traitement avec une mesure de suivi de la protéine d'urine 24 heures comme indiqué cliniquement. Réinstaller le vote, puis reprendre à une dose réduite ou interrompre définitivement en fonction de la gravité de la protéinurie. Arrêter de façon permanente chez les patients atteints du syndrome néphrotique [voir Posologie et administration ].

Syndrome de lyse tumorale

Des cas de syndrome de lyse tumorale (TLS), y compris des cas mortels, ont été signalés chez les patients RCC et STS traités par vote [voir Effets indésirables ]. Patients may be at risk of TLS if they have rapidly growing tumors a high tumor burden renal dysfunction or dehydration. Closely monitor patients at risk consider appropriate prophylaxis and treat as clinically indicated.

Infection

Des infections graves (avec ou sans neutropénie), y compris certains ayant des résultats mortels, ont été signalés. Surveiller les patients pour les signes et symptômes d'infection. Instituer rapidement une thérapie anti-infectieuse appropriée et envisager une interruption ou une interruption du vote pour les infections graves.

Augmentation de la toxicité avec une autre thérapie contre le cancer

Vote is not indicated for use in combination with other agents. Clinical trials of Vote in combination with pemetrexed and lapatinib were terminated early due to increased toxicity and mortality. The fatal toxicities observed included pulmonary hemorrhage gastrointestinal hemorrhage and sudden death. A safe and effective combination dose has not been established with these regimens.

Augmentation de la toxicité dans les organes en développement

La sécurité et l'efficacité du vote chez les patients pédiatriques n'ont pas été établies. Le vote n'est pas indiqué pour une utilisation chez les patients pédiatriques. Sur la base de son mécanisme d'action, le pazopanib peut avoir des effets graves sur la croissance et la maturation des organes chez les patients de moins de 2 ans [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].

Toxicité embryo-fœtale

Sur la base des résultats des études sur les animaux et de son mécanisme d'action, le vote peut causer un préjudice fœtal lorsqu'il est administré à une femme enceinte. L'administration de votroes à des rats et lapins enceintes pendant la période d'organogenèse a entraîné une toxicité maternelle tératogénicité et l'avortement à des expositions systémiques inférieures à celles observées à la dose humaine maximale recommandée (MRHD) de 800 mg (basée sur la superficie sous la courbe [AUC]).

Conseiller les femmes enceintes du risque potentiel pour un fœtus. Conseiller les femmes de potentiel de reproduction à utiliser une contraception efficace pendant le traitement avec le vote et pendant au moins 2 semaines après la dose finale. Conseiller les hommes (y compris ceux qui ont eu des vasectomies) avec des partenaires féminins de potentiel reproducteur à utiliser des préservatifs pendant le traitement avec le vote et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].

Informations de conseil des patients

Conseiller au patient de lire l'étiquetage des patients approuvé par la FDA ( Guide des médicaments ).

  • Toxicité hépatique: Informer les patients que des tests de laboratoire périodiques seront effectués. Conseiller aux patients de signaler immédiatement les signes et symptômes de dysfonctionnement du foie à leur fournisseur de soins de santé [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • QT Prolongation and Torsades de Pointes: Informer les patients que la surveillance de l'ECG peut être effectuée. Conseiller aux patients d'informer leurs médecins de médicaments concomitants [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Maladie pulmonaire interstitielle / pneumonite: Conseiller aux patients de signaler des signes ou des symptômes pulmonaires indicatifs d'une maladie pulmonaire interstitielle (ILD) ou d'une pneumonite [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Dysfonctionnement cardiaque: Conseiller aux patients de signaler l'hypertension ou les signes et symptômes de l'insuffisance cardiaque congestive [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Événements hémorragiques: Conseiller aux patients de signaler des saignements inhabituels [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Événements thromboemboliques artériels: Conseiller aux patients de signaler des signes ou des symptômes d'une thrombose artérielle [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Pneumothorax and Événements thromboemboliques veineux: Conseiller aux patients de signaler un nouvel début de douleur thoracique de dyspnée ou un œdème localisé des membres [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Effets indésirables ].
  • Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur: Conseiller aux patients d'informer leur médecin s'ils ont aggravé une fonction neurologique compatible avec la pré-célèbre confusion léthargie et autres perturbations visuelles et neurologiques) [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Hypertension: Conseiller aux patients de surveiller la pression artérielle au début de la thérapie et fréquemment par la suite et de signaler des augmentations de la pression artérielle ou des symptômes tels que la confusion de vision floue de mal de tête ou de nausées et de vomissements [voir [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Perforation gastro-intestinale et fistule: Conseiller aux patients de signaler les signes et symptômes d'une perforation gastro-intestinale ou d'une fistule [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Risque de cicatrisation des plaies altérées: Conseillez les patients que le vote peut nuire à la cicatrisation des plaies. Conseiller aux patients d'informer leur fournisseur de soins de santé de toute procédure chirurgicale prévue [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Hypothyroïdie and Protéinurie: Informer les patients que les tests de fonction thyroïdienne et la analyse d'urine seront effectués pendant le traitement [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Syndrome de lyse tumorale: Conseiller aux patients de contacter rapidement leur fournisseur de soins de santé à signaler tout signe et symptômes de TLS tels que des crampes ou des spasmes de confusion de confusion de crise du rythme cardiaque anormal ou une diminution de la production d'urine [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Infection: Conseiller aux patients de signaler rapidement tout signe ou symptôme d'infection [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].
  • Toxicité embryo-fœtale: Conseillez des patientes pour informer leur fournisseur de soins de santé d'une grossesse connue ou suspectée pendant le traitement avec le vote. Informer les patientes du risque pour un fœtus et la perte potentielle de la grossesse [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques ].
  • Conseiller les femmes de potentiel de reproduction à utiliser une contraception efficace pendant le traitement et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose de vote. Conseiller les patients masculins avec des partenaires féminins de potentiel de reproduction à utiliser des préservatifs pendant le traitement avec le vote et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS Utiliser dans des populations spécifiques ].
  • Lactation: Conseiller aux femmes de ne pas allaiter pendant le traitement avec le vote et pendant 2 semaines après la dernière dose [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
  • Infertilité: Conseiller les hommes et les femmes de potentiel de reproduction que les votroes peuvent nuire à la fertilité [voir Utiliser dans des populations spécifiques ].
  • Réactions indésirables gastro-intestinales: Conseiller les patients sur la façon de gérer les nausées vomissements et la diarrhée et informer leur fournisseur de soins de santé si des vomissements modérés à sévères ou une diarrhée se produisent ou en cas de diminution de l'apport oral [voir Effets indésirables ].
  • Dépigmentation: Conseiller les patients que la dépigmentation des cheveux ou de la peau peut se produire pendant le traitement avec des votroes [voir Effets indésirables ].
  • Interactions médicamenteuses: Conseiller aux patients d'informer leurs prestataires de soins de santé de tous les médicaments concomitants vitamines ou compléments alimentaires et à base de plantes [voir Interactions médicamenteuses ].
  • Dosage et administration: Conseiller aux patients de prendre des voterie sans nourriture (au moins 1 heure avant ou 2 heures après un repas) [voir Posologie et administration ].

Toxicologie non clinique

Carcinogenèse Mutagenèse A trouble de la fertilité

Le potentiel cancérigène du pazopanib a été évalué chez des souris CD-1 et des rats Sprague-Dawley. L'administration de pazopanib à des souris pendant 2 ans n'a pas entraîné une incidence accrue de néoplasmes à des doses allant jusqu'à 100 mg / kg / jour (environ 1,4 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour). L'administration de pazopanib à des rats pendant 2 ans a entraîné des résultats de l'adénocarcinome duodénal chez les hommes à 30 mg / kg / jour (environ 0,3 fois l'AUC à la MRHD de 800 mg / jour) et chez les femmes à plus que ou égale à 10 mg / kg / jour (environ 0,3 étend de l'AUC au MRHD de 800 mg / jour). La pertinence humaine de ces résultats néoplasiques n'est pas claire.

Le pazopanib n'a pas induit de mutations dans le test de mutagenèse microbien (AMES) et n'était pas clastogène à la fois dans le test cytogénétique in vitro utilisant des lymphocytes humains primaires et dans le test de micronucléus de rat in vivo.

Dans une étude de fertilité féminine orale et de développement embryonnaire précoce, les rats femelles ont été administrés au pazopanib au moins 15 jours avant l'accouplement et pendant 6 jours après l'accouplement. Le pazopanib a affecté la fertilité chez les rats femelles. Une fertilité réduite, y compris une perte de pré-implantation accrue et des résorption précoce, ont été notées à des doses supérieures ou égales à 30 mg / kg / jour (environ 0,4 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour). Une diminution des corpus lutea et une augmentation des kystes ont été notés chez des souris, étant plus élevées ou égales à 100 mg / kg / jour pendant 13 semaines et une atrophie ovarienne a été notée chez le rat donné ou égal à 300 mg / kg / jour pendant 26 semaines (environ 1,3 et 0,85 fois l'AUC au MRHD de 800 mg / jour). La diminution des corpus LUTEA a également été notée chez les singes, étant donné 500 mg / kg / jour, jusqu'à 34 semaines (environ 0,4 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour).

Le pazopanib n'a pas affecté l'accouplement ou la fertilité chez les rats mâles. Cependant, il y a eu des réductions des taux de production de spermatozoïdes et des concentrations de spermatozoïdes testiculaires à des doses supérieures ou égales à 3 mg / kg / jour des concentrations de sperme épididymaires à des doses supérieures ou égales à 30 mg / kg / jour et à la motilité du sperme à plus de ou égale à 100 mg / kg / jour après 15 semaines de dosage. Après 15 et 26 semaines de dosage, il y a eu une diminution des poids testiculaires et épididymaires à des doses supérieures ou égales à 30 mg / kg / jour (environ 0,35 fois l'ASC à la MRHD de 800 mg / jour); L'atrophie et la dégénérescence des testicules avec une hypospermie et un changement cribiforme de l'aspermia dans l'épididyme ont également été observées à cette dose dans les études de toxicité de 6 mois chez des rats mâles.

Utiliser dans des populations spécifiques

Grossesse

Résumé des risques

Basé sur des études de reproduction animale et son mécanisme d'action [voir Pharmacologie clinique ] Le vote peut causer des dommages fœtaux lorsqu'il est administré à une femme enceinte. Il n'y a pas de données disponibles sur l'utilisation des voteurs chez les femmes enceintes pour évaluer un risque associé aux médicaments. Dans les études de toxicologie du développement animal et de la reproduction, l'administration orale de pazopanib à des rats et lapins enceintes tout au long de l'organogenèse a entraîné une tératogénicité et l'avortement à des expositions systémiques inférieures à celles observées au MRHD de 800 mg / jour (basée sur l'AUC) (voir Données ). Advise pregnant women of the potential risk to a fetus.

Le risque de fond estimé de malformations congénitales majeures et de fausse couche pour la population indiquée est inconnue. Toutes les grossesses présentent un risque de fond de perte de maltraitance natale ou d'autres résultats indésirables. Dans la population générale américaine, le risque de fond estimé de malformations congénitales majeures dans les grossesses et la fausse couche cliniquement reconnues est respectivement de 2% à 4% et 15% à 20%.

Données

Données sur les animaux

Dans une étude féminine de fertilité et de développement embryonnaire précoce, les rats femelles ont été administrés au patzopanib oral au moins 15 jours avant l'accouplement et pendant 6 jours après l'accouplement, ce qui a entraîné une augmentation de la perte de préimplantation et des résorptions précoces à des doses supérieures à une ou égale à 30 mg / kg / jour (environ 0,4 fois le UC au MRHD de 800 mg / jour). La résorption totale de litière a été observée à 300 mg / kg / jour (environ 0,8 fois l'AUC au MRHD de 800 mg / jour). La perte de post-implantation, l'embryolethalité et une diminution des poids corporels fœtaux ont été notées chez les doses administrées par les femmes supérieures ou égales à 10 mg / kg / jour (environ 0,3 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour).

Dans les études de toxicité du développement embryon-foetal chez le rat et les lapins, le pazopanib oral a été administré à des animaux enceintes pendant l'organogenèse. In rats dose levels of greater than or equal to 3 mg/kg/day (approximately 0.1-fold the AUC at the MRHD of 800 mg/day) resulted in teratogenic effects including cardiovascular malformations (retroesophageal subclavian artery missing innominate artery changes in the aortic arch) incomplete or absent ossification increases in postimplantation loss embryolethality and reduced poids corporel fœtal. Chez les lapins, la toxicité maternelle a augmenté la perte post-implantation et l'avortement ont été observés à des doses supérieures ou égales à 30 mg / kg / jour (environ 0,007 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour). De plus, une perte de poids corporel maternelle sévère et une perte de litière à 100% ont été observées à des doses supérieures ou égales à 100 mg / kg / jour (NULL,02 fois l'ASC à la MRHD de 800 mg / jour) tandis que le poids fœtal a été réduit à des doses plus élevées ou égales à 3 mg / kg / jour (L'AUC n'a pas été calculé).

Lactation

Résumé des risques

Il n'y a pas de données sur la présence de pazopanib ou de ses métabolites dans le lait maternel ou leurs effets sur la production de nourrisson ou de lait allaité. En raison du potentiel de réactions indésirables graves chez les nourrissons allaités conseillent aux femmes de ne pas allaiter pendant le traitement avec le vote et pendant 2 semaines après la dose finale.

Femmes et mâles de potentiel reproducteur

Vote can cause fetal harm when administered to a pregnant woman [see Utiliser dans des populations spécifiques ].

Grossesse Testing

Vérifiez le statut de grossesse des femmes de potentiel reproducteur avant de commencer le traitement avec le vote.

Contraception

Femelles

Conseiller les femmes de potentiel de reproduction à utiliser une contraception efficace pendant le traitement avec le vote et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose.

Hommes

Conseiller les hommes (y compris ceux qui ont eu des vasectomies) avec des partenaires féminins de potentiel reproducteur à utiliser des préservatifs pendant le traitement avec le vote et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose.

Infertilité

Sur la base des résultats des études sur les animaux, le vote peut nuire à la fertilité chez les femmes et les hommes de potentiel reproducteur tout en recevant un traitement [voir Toxicologie non clinique ].

Usage pédiatrique

La sécurité et l'efficacité du vote chez les patients pédiatriques n'ont pas été établies.

Vote is not indicated for use in pediatric patients [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. Based on its mechanism of action pazopanib may have severe effects on organ growth and maturation during early postnatal development. Administration of pazopanib to juvenile rats <21 days old resulted in toxicity to the lungs liver heart and kidney and in death at doses significantly lower than the clinically recommended dose or doses tolerated in older animals (see Données sur la toxicité des animaux juvéniles ).

L'innocuité et l'efficacité du vote ou d'une formulation de pazopanib non approuvée ont été étudiées mais non établies dans deux études en libre-échange: une étude chez 37 patients pédiatriques 2 à <17 years with recurrent or refractory solid tumors [NCT00929903] and a study in 46 pediatric patients 1 year to < 17 years with refractory solid tumors including sarcoma [NCT01956669]. Meaningful anti-tumor activity was not observed in these studies.

Données sur la toxicité des animaux juvéniles

Chez le rat, le sevrage se produit au jour 21 post-partum qui équivaut à approximativement à un âge pédiatrique humain de 2 ans. Dans une étude de toxicologie animale juvénile réalisée chez le rat lorsque les animaux ont été dosés du jour 9 au jour 14 post-partum (pré-sevrage), le pazopanib a provoqué une croissance / maturation des organes rénaux dans le foie du poumon rénal et un cœur à environ 0,1 fois l'AUC chez les adultes au MRHD de 800 mg / jour de voment. À environ 0,4 fois l'ASC chez les adultes au MRHD de 800 mg / jour, l'administration de pazopanib a entraîné une mortalité.

Dans les études de toxicologie à dose répétée chez le rat, y compris des toxicités administratives de 4 semaines de 13 semaines et 26 semaines dans les dents osseuses et les lits de ongles, ont été observés à des doses supérieures ou égales à 3 mg / kg / jour (environ 0,07 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour). Les doses de 300 mg / kg / jour (environ 0,8 fois l'ASC au MRHD de 800 mg / jour) n'ont pas été tolérées dans des études de 13 et 26 semaines et les animaux ont nécessité des réductions de dose en raison de la perte de poids corporel et de la morbidité. Hypertrophie des plaques de croissance épiphysaires Les anomalies des ongles (y compris les ongles brisés envahis ou absents) et les anomalies dentaires dans les dents incisives croissantes (y compris les dents brisées et manquantes excessives et la dentine et la dégénérescence de l'émail et l'éclaircissement) ont été observé semaines avec le début des altérations de dents et de nails notables cliniquement après 4 à 6 semaines. Des résultats similaires ont été notés dans des études de dose répétée chez des rats juvéniles dosés avec du pazopanib début 21 post-partum (post-sevrage). Chez les animaux post-sevrage, la survenue de changements dans les dents et les os s'est produite plus tôt et avec une plus grande gravité que chez les animaux plus âgés. Il y avait des preuves de dégénérescence des dents et une diminution de la croissance osseuse à des doses supérieures ou égales à 30 mg / kg (environ 0,1 à 0,2 fois l'ASC à la MRHD de 800 mg / jour). L'exposition au pazopanib chez les rats juvéniles était inférieure à celle observée aux mêmes niveaux de dose chez les animaux adultes en fonction des valeurs comparatives de l'ASC. Aux doses de pazopanib, environ 0,5 à 0,7 fois l'ASC à la MRHD de 800 mg / jour a diminué la croissance osseuse chez les rats juvéniles a persisté même après la fin de la période de dosage. Enfin, malgré les expositions plus faibles sur les pazopanib que celles rapportées chez les animaux adultes ou les animaux juvéniles humains adultes administrés 300 mg / kg / dose de pazopanib ont nécessité une réduction de la dose dans les 4 semaines suivant le début de la dose en raison d'une toxicité significative, bien que les animaux adultes puissent tolérer cette même dose pendant au moins 3 fois plus de temps [voir [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Utilisation gériatrique

Dans les essais cliniques regroupés avec un vote, 30% de 2080 patients étaient âgés de ≥ 65 ans. Plus de patients ≥ 65 ans avaient des altitudes alt> 3 x uln par rapport aux patients <65 years (23% versus 18%) [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Dans les essais RCC, 33% des 586 patients étaient âgés de ≥ 65 ans. Aucune différence globale dans la sécurité ou l'efficacité du vote n'a été observée entre ces patients et les patients plus jeunes.

Dans les essais STS, 24% des 382 patients étaient âgés de ≥ 65 ans. Les patients âgés de ≥ 65 ans avaient une incidence plus élevée de fatigue de grade 3 ou 4 (19% contre 12% pour les patients âgés <65 years) hypertension (10% versus 6%) decreased appetite (11% versus 2%) ALT elevations (3% versus 2%) and AST elevations (4% versus 1%). In the randomized STS trial (VEG110727) no overall differences in effectiveness of Vote were observed between patients aged ≥ 65 years and younger patients.

Trouble rénal

Aucun ajustement de dose n'est recommandé pour les patients atteints de troubles rénaux. Le vote n'a pas été étudié chez des patients souffrant de troubles rénaux graves ni chez des patients subissant une dialyse péritonéale ou une hémodialyse.

Trouble hépatique

Aucun ajustement de dose n'est requis chez les patients présentant une déficience hépatique légère (soit la bilirubine totale ≤ uln et alt> uln ou bilirubine> 1 à 1,5 x uln et toute valeur alt). Le vote n'est pas recommandé chez les patients atteints de bilirubine modérée (bilirubine totale> 1,5 à 3 x uln et toute valeur alt) et sévère (bilirubine totale> 3 x uln et toute valeur alt) déficience hépatique [voir [voir Posologie et administration Pharmacologie clinique ].

Informations sur la surdose pour le vote

La toxicité limitant la dose (fatigue de grade 3) et l'hypertension de grade 3 ont chacune été observées chez 1 des 3 patients dosés à 2000 mg par jour (NULL,5 fois la dose recommandée) et 1000 mg par jour (NULL,25 fois la dose recommandée) respectivement.

Fournir des mesures de soutien générales pour gérer une surdose. L'hémodialyse ne devrait pas améliorer l'élimination du votriment car le pazopanib n'est pas considérablement excrété de manière renommée et est fortement lié aux protéines plasmatiques.

Contre-indications pour le vote

Aucun.

Pharmacologie clinique for Votrient

Mécanisme d'action

Le pazopanib est un inhibiteur multi-tyrosine kinase du récepteur du facteur de croissance endothélial vasculaire (VEGFR) -1 VEGFR-2 VEGFR-3 récepteur du facteur de croissance dérivé des plaquettes (PDGFR) -α et -β récepteur de croissance des fibroblastes (récepteur de la cytocèche)-1 et -3 récepteur (kit) récepteur de cytokine (kit) récepteur de cytokine (kit) récepteur de cytokine (kit) Reckin-2 récepteur de cytokine Terleu-2 récepteur T-ClECCELASE T-CLECCELAS (ITK) Tyrosine kinase de protéine spécifique des lymphocytes (LCK) et récepteur de la glycoprotéine transmembranaire tyrosine kinase (C-FMS). Le pazopanib in vitro a inhibé l'autophosphorylation induite par le ligand des récepteurs VEGFR-2 et PDGFR-β. Le pazopanib in vivo a inhibé la phosphorylation du VEGFR-2 induite par le VEGF dans l'angiogenèse des poumons de souris dans un modèle de souris et la croissance de certains xénogreffes tumorales humaines chez la souris.

Pharmacodynamique

Des augmentations de la pression artérielle ont été observées et sont liées à des concentrations plasmatiques de pazopanib à creux à l'état d'équilibre.

Électrophysiologie cardiaque

Le potentiel de prolongation QT du pazopanib a été évalué dans un essai parallèle en aveugle randomisé (n = 96) en utilisant de la moxifloxacine comme contrôle positif. Votrient 800 mg par voie orale dans des conditions de jeûne a été administré les jours 2 à 8 et 1600 mg a été administré le jour 9 après un repas afin d'augmenter l'exposition au pazopanib et à ses métabolites. Aucun changement important (c'est-à-dire> 20 ms) dans l'intervalle QTC après une exposition au pazopanib n'a été détecté dans cet essai QT. L'essai n'a pas été en mesure d'exclure de petits changements ( <10 msec) in QTc interval because assay sensitivity below this threshold ( < 10 msec) was not established in this trial [see AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Pharmacocinétique

La dose recommandée de 800 mg une fois par jour entraîne une ASC moyenne de 1037 mcg • h / ml et cmax de 58,1 mcg / ml. Il n'y a pas eu d'augmentation constante de l'ASC ou du CMAX à des doses de pazopanib supérieures à 800 mg.

L'administration d'un seul comprimé écrasé de 400 mg a augmenté l'AUC0-72H de 46% et CMAX d'environ 2 fois et a diminué Tmax d'environ 2 heures par rapport à l'administration de l'ensemble du comprimé [voir Posologie et administration ].

Absorption

Le temps médian pour atteindre les concentrations de pointe était de 2 à 4 heures après une dose.

Effet de la nourriture

L'exposition systémique au pazopanib est augmentée lorsqu'elle est administrée avec de la nourriture. L'administration de pazopanib avec un repas riche en graisses (environ 50% de matières grasses) ou à faible teneur en matières grasses (environ 5% de matières grasses) entraîne une augmentation d'environ 2 fois de l'ASC et du CMAX.

Distribution

La liaison du pazopanib à la protéine plasmatique humaine in vivo était> 99% sans dépendance à la concentration sur la plage de 10 à 100 mcg / ml. Des études in vitro suggèrent que le pazopanib est un substrat pour la P-gp et le BCRP.

Élimination

Le pazopanib a une demi-vie moyenne de 31 heures après l'administration de la dose recommandée de 800 mg.

Métabolisme

Des études in vitro ont démontré que le pazopanib est métabolisé par le CYP3A4 avec une contribution mineure de CYP1A2 et CYP2C8.

Excrétion

Élimination is primarily via feces with renal elimination accounting for <4% of the administered dose.

Populations spécifiques

Patients souffrant de déficience hépatique

Le tableau 7 présente une comparaison de la CMAX médiane à l'état d'équilibre et des valeurs médianes AUC0-24H pour les patients présentant une altération hépatique modérée légère et grave normale normale.

L'état d'équilibre médian du Pazopanib CMAX et AUC0-24H après une dose une fois par jour de 800 mg chez les patients présentant une légère déficience était dans une plage similaire à celle du CMAX médian à l'état d'équilibre et de l'AUC0-24H médian chez les patients sans altération hépatique.

La dose maximale du pazopanib toléré chez les patients présentant une déficience hépatique modérée était de 200 mg une fois par jour. Le CMAX médian à l'état d'équilibre et l'AUC0-24H médian étaient respectivement d'environ 43% et 29% des valeurs médianes correspondantes après l'administration de 800 mg une fois par jour chez les patients sans déficience hépatique.

Le CMAX médian à l'état d'équilibre et l'AUC0-24H médian étaient respectivement d'environ 18% et 15% des valeurs médianes correspondantes après l'administration de 800 mg une fois par jour chez les patients sans déficience hépatique.

Tableau 7: Paramètres pharmacocinétiques du pazopanib chez les patients souffrant de troubles hépatiques

Pas de troubles hépatiques Affaiblissement hépatique léger (bilirubine totale ≤ uln et alt> uln ou bilirubine totale> 1 à 1,5 x uln et toute valeur alt) Affaires hépatiques modérées (bilirubine totale> 1,5 à 3 x uln et toute valeur alt) Asèce hépatique sévère (bilirubine totale> 3 x uln et toute valeur alt)
Dose 800 mg une fois par jour 800 mg une fois par jour 200 mg une fois par jour 200 mg une fois par jour
CMAX (plage) médian en régime permanent MCG / ML 52 (17 à 86) 34 (11 à 104) 22 (4.2 à 33) 9.4 (NULL,4 à 24)
Médian AUC0-24H (plage) MCG • H / ml 888 (346 à 1482) 774 (215 à 2034) 257 (66 à 488) 131 (47 à 473)
Abréviations: Alt alanine aminotransférase; Zone AUC sous la courbe; CMAX Concentration maximale; Limite supérieure uln de la normale.

Interactions médicamenteuses Studies

Études cliniques

Inhibiteur fort du CYP3A4

La co-administration de doses multiples de vote oral 400 mg avec plusieurs doses de kétoconazole orale 400 mg (fort inhibiteur du CYP3A4 / P-GP) a entraîné une augmentation de 1,7 fois de l'AUC0-24H et une augmentation de 1,5 fois du CMAX du pazopanib [voir Posologie et administration Interactions médicamenteuses ].

Inhibiteur faible du CYP3A4

La co-administration de 1500 mg de lapatinib A substrat et un faible inhibiteur du CYP3A4 P-gp et du BCRP avec 800 mg de vote a entraîné une augmentation d'environ 50% à 60% du pazopanib moyen AUC0-24H et CMAX.

Substrats CYP1A2 CYP2C9 et CYP2C19

Des études cliniques utilisant 800 mg de vote une fois par jour ont démontré que le pazopanib n'a pas d'effet cliniquement pertinent sur la pharmacocinétique de la caféine (substrat de sonde CYP1A2) de la warfarine (substrat de sonde CYP2C9) ou de l'oméprazole (substrat de la sonde CYP2C19) dans les patients atteints de cancer.

Qu'est-ce que la rocephine est utilisée pour traiter

Substrats CYP3A4 CYP2D6 et CYP2C8

La co-administration du vote a entraîné une augmentation d'environ 30% dans l'ASC moyen et le CMAX du midazolam (substrat de sonde CYP3A4) et des augmentations de 33% à 64% dans le rapport de la valeur de dextrométhorphane aux concentrations de dextrorphane dans l'urine après administration orale de dextrométhorphane (substrat de sonde CYP2D6). La co-administration de vote 800 mg une fois par jour et le paclitaxel 80 mg / m² (substrat CYP3A4 et CYP2C8) une fois par semaine a entraîné une augmentation moyenne de 26% et 31% dans le Paclitaxel AUC et CMAX respectivement [voir respectivement [voir Interactions médicamenteuses ].

Agents de réduction de l'acide gastrique

La co-administration du votroen avec l'ésoméprazole A a diminué l'exposition du pazopanib d'environ 40% (AUC et CMAX) [voir Posologie et administration Interactions médicamenteuses ].

Études in vitro

Des études in vitro avec des microsomes hépatiques humains ont montré que le pazopanib inhibait les activités des enzymes CYP 1A2 3A4 2B6 2C8 2C9 2C19 2D6 et 2E1. L'induction potentielle du CYP3A4 humain a été démontrée dans un test in vitro du récepteur de la grossesse humaine (PXR).

Des études in vitro ont également montré que le pazopanib inhibe UGT1A1 et le polypeptide organique de transport des anions (OATP1b1) avec des IC50 de 1,2 et 0,79 μm respectivement.

Pharmacogénomique

Le pazopanib peut augmenter les taux sériques de bilirubine total [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ]. In vitro studies showed that pazopanib inhibits UGT1A1 which glucuronidates bilirubin for elimination. A pooled pharmacogenetic analysis of 236 white patients who received Vote showed that the (TA)7/(TA)7 genotype (UGT1A1*28/*28) (underlying genetic susceptibility to Gilbert’s syndrome) was associated with a statistically significant increase in the incidence of hyperbilirubinemia relative to the (TA)6/(TA)6 and (TA)6/(TA)7 genotypes.

Dans une analyse pharmacogénétique groupée des données de 31 études cliniques de pazopanib administrées sous forme de monothérapie ou en combinaison avec d'autres agents alt> 3 ã— uln (grade 2) sur 32% (42/133) de HLA-B * 57: 01 porteurs d'allèle et dans 19% (397/2101) de non-CARR (25/133) de HLA-B * 57: 01 porteurs d'allèles et dans 10% (213/2101) de non-porteurs. Dans cet ensemble de données, 6% (133/2234) des patients portaient l'allèle HLA-B * 57: 01 [voir AVERTISSEMENTS AND PRÉCAUTIONS ].

Études cliniques

Carcinome à cellules rénales

L'efficacité du vote a été évaluée dans VEG105192 Un essai multicentrique contrôlé par placebo en double aveugle randomisé (NCT00387764). Les patients atteints de RCC localement avancé et / ou métastatique qui n'avaient reçu aucune thérapie préalable ou un traitement systémique antérieur à base de cytokines ont été randomisés (2: 1) pour recevoir 800 mg de vote une fois par jour ou placebo une fois par jour. Les sujets éligibles ont été stratifiés selon les 3 facteurs de stratification suivants: État de performance ECOG de base 0 contre 1; Néphrectomie antérieure oui contre non; et une thérapie systémique antérieure pour le RCC avancé: traitement-naã¯ve versus une thérapie antérieure à base de cytokines. La principale mesure des résultats de l'efficacité était la survie sans progression (PFS). Les mesures supplémentaires des résultats étaient le taux de réponse global de survie globale (OS) (ORR) et la durée de la réponse.

Sur le total de 435 patients inscrits dans cet essai, 233 patients n'avaient pas de traitement systémique préalable (sous-groupe de traitement-Naã¯ve) et 202 patients ont reçu un traitement préalable à l'IL-2 ou à l'infα (sous-groupe prétraité des cytokines). Les caractéristiques démographiques et de la maladie de base étaient équilibrées entre les armes recevant le vote et le placebo. La majorité des patients étaient des hommes (71%) avec un âge médian de 59 ans. Quatre-vingt-six pour cent des patients étaient blancs 14% étaient asiatiques et <1% were other. Forty-two percent were ECOG performance status 0 and 58% were ECOG performance status 1. All patients had clear cell histology (90%) or predominantly clear cell histology (10%). Approximately 50% of all patients had 3 or more organs involved with metastatic disease. The most common metastatic sites at baseline were lung (74%) lymph nodes (56%) bone (27%) and liver (25%).

Une proportion similaire de patients dans chaque bras était le traitement-naã¯ve et prétraité par les cytokines (voir tableau 8). Dans le sous-groupe prétraité des cytokines, la majorité (75%) avait reçu un traitement à base d'interféron. Des proportions similaires de patients dans chaque bras ont eu une néphrectomie antérieure (89% et 88% pour le vote et le placebo respectivement).

L'analyse du PFS du critère d'évaluation primaire était basée sur l'évaluation de la maladie par une revue radiologique indépendante dans l'ensemble de la population d'essai. Les résultats de l'efficacité sont présentés dans le tableau 8 et la figure 1.

Capsules d'esters d'éthyle d'acide oméga 3

Tableau 8: L'efficacité entraîne des patients atteints de RCC par évaluation indépendante dans VEG105192

Population de points d'évaluation / essai Vote Placebo RH (IC à 95%)
PFS
Salopettes ici N = 290 N = 145
Médian (mois) 9.2 4.2 0.46 a (NULL,34 0,62)
Sous-groupe naïf de traitement N = 155 (53%) N = 78 (54%)
Médian (mois) 11.1 2.8 0,40 (NULL,27 0,60)
Sous-groupe pré-traité des cytokines N = 135 (47%) N = 67 (46%)
Médian (mois) 7.4 4.2 0,54 (NULL,35 0,84)
Taux de réponse (CR PR) N = 290 N = 145
% (IC à 95%) Durée de la réponse 30 (NULL,1 35.6) 3 (NULL,5 6,4) _
Médian (semaines) (IC à 95%) 58.7 (52.1 68.1) _ b
Abréviations: intervalle de confiance CI; CR Réponse complète; Ratio de risque RH; ITT intention de traiter; Survie sans progression PFS; Réponse partielle du PR; Carcinome à cellules rénales RCC.
a Valeur p <0.001.
b Il n'y avait que 5 réponses objectives.

Figure 1: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie sans progression dans le RCC par évaluation indépendante pour la population globale (Traitement-Naã¯ve et les populations prétraitées par cytokines) dans VEG105192

À l'analyse finale spécifiée par le protocole de la SG, la SG médiane était de 22,9 mois pour les patients randomisés pour le vote et 20,5 mois pour le bras placebo [HR = 0,91 (IC à 95%: 0,71 1,16)]. Le système d'exploitation médian du bras placebo comprend 79 patients (54%) qui ont arrêté le traitement placebo en raison de la progression de la maladie et traversé le traitement avec le vote. Dans l'ARM du placebo, 95 (66%), les patients ont reçu au moins un traitement anticancéreux systémique après progression, contre 88 (30%) patients randomisés pour le vote.

Sarcome des tissus mous

L'efficacité du vote a été évaluée dans VEG110727 Un essai multicentrique contrôlé par placebo en double aveugle randomisé (NCT00753688). Les patients atteints de ST métastatiques qui avaient reçu chimiothérapie y compris le traitement de l'anthracycline ou n'étaient pas adaptés à une telle thérapie ont été randomisés (2: 1) pour recevoir 800 mg de vote une fois par jour ou placebo. Les patients atteints de tumeurs stromales gastro-intestinales (GIST) ou de sarcome adipocytaire ont été exclues de l'essai. La randomisation a été stratifiée par les facteurs du statut de performance de l'OMS (PS) 0 ou 1 au départ et le nombre de lignes de thérapie systémique antérieure pour les maladies avancées (0 ou 1 contre 2). La principale mesure des résultats de l'efficacité était la PFS évaluée par une revue radiologique indépendante. Des mesures supplémentaires sur les résultats ont été OS ORR et la durée de la réponse.

La majorité des patients étaient des femmes (59%) avec un âge médian de 55 ans. Soixante-douze pour cent des patients étaient blancs 22% étaient asiatiques et 6% étaient autres. Quarante-trois pour cent des patients avaient du léiomyosarcome que 10% avaient un sarcome synovial et 47% avaient d'autres sarcomes de tissus mous. Cinquante-six pour cent des patients avaient reçu 2 lignes ou plus de thérapie systémique antérieure et 44% avaient reçu 0 ou 1 lignes de thérapie systémique antérieure.

Les résultats de l'efficacité sont présentés dans le tableau 9 et la figure 2.

Tableau 9: L'efficacité entraîne des patients STS par évaluation indépendante dans VEG110727

Population de points d'évaluation / essai Vote Placebo RH (IC à 95%)
PFS
Salopettes ici N = 246 N = 123 0.35 a
Médian (mois) 4.6 1.6 (NULL,26 0,48)
Sous-groupe de leiomyosarcome N = 109 N = 49 0.37
Médian (mois) 4.6 1.9 (NULL,23 0,60)
Sous-groupe de sarcome synovial N = 25 N = 13 0.43
Médian (mois) 4.1 0.9 (NULL,19 0,98)
Sous-groupe «autre sarcome des tissus mous» N = 112 N = 61 0.39
Médian (mois) 4.6 1.0 (NULL,25 0,60)
Taux de réponse (CR PR)
% (95% là-bas) 4 (NULL,3 7,9) b 0 (NULL,0 3,0) -
Durée de réponse
Médian (mois) (95% CI) 9.0 (3.9 9.2)
Abréviations: intervalle de confiance CI; CR Réponse complète; Ratio de risque RH; ITT intention de traiter; Survie sans progression PFS; Réponse partielle du PR; Sarcome des tissus mous STS.
a Valeur p <0.001.
b Il y avait 11 réponses partielles et 0 réponses complètes.

Figure 2: Courbe de Kaplan-Meier pour la survie sans progression dans STS par évaluation indépendante pour la population globale de VEG110727

À l'analyse finale spécifiée par le protocole de la SG, la SG médiane était de 12,6 mois pour les patients randomisés pour le vote et 10,7 mois pour le bras placebo [HR = 0,87 (IC à 95%: 0,67 1,12)].

Informations sur les patients pour le vote

Vote®
(Vo-Tree-Eet)
(sur les phrases) comprimés

Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur le vote?

Vote can cause severe liver problems including death. Votre fournisseur de soins de santé fera des tests sanguins pour vérifier votre foie avant de commencer et pendant que vous prenez des voterie.

Dites immédiatement à votre fournisseur de soins de santé si vous obtenez l'un de ces signes de problèmes de foie pendant le traitement avec Votrient:

  • jaunissement de votre peau ou des blancs de vos yeux
  • perte d'appétit ( jaunisse )
  • Douleur sur le côté droit de votre estomac
  • Urine sombre (abdomen)
  • fatigue
  • ecchymose facilement
  • nausée or vomiring

Votre fournisseur de soins de santé peut avoir besoin de prescrire une dose de vote inférieure pour vous ou de vous dire de cesser de prendre le vote si vous développez des problèmes hépatiques pendant le traitement.

Qu'est-ce que Votrient?

Vote is a prescription medicine used to treat adults with:

  • Cancer avancé des cellules rénales (RCC)
  • Sarcome avancé des tissus mous (STS) qui ont reçu une chimiothérapie dans le passé

On ne sait pas si le vote est efficace pour traiter certains sarcomes des tissus mous ou certaines tumeurs gastro-intestinales.

On ne sait pas si le vote est sûr et efficace chez les enfants de moins de 18 ans.

Que dois-je dire à mon fournisseur de soins de santé avant de prendre Votrient?

Avant de prendre Votrient, dites à votre fournisseur de soins de santé de toutes vos conditions médicales, y compris si vous:

  • avoir ou avoir des problèmes de foie. Vous avez peut-être besoin d'une dose plus faible de vote ou votre fournisseur de soins de santé peut prescrire un médicament différent pour traiter votre cancer avancé des cellules rénales ou un sarcome avancé des tissus mous.
  • avoir une pression artérielle élevée
  • avoir des problèmes cardiaques ou un rythme cardiaque irrégulier, y compris la prolongation QT
  • avoir des antécédents
  • avoir des crises de tête ou des problèmes de vision
  • ont toussé du sang au cours des 6 derniers mois
  • Avait des saignements de votre estomac ou de votre intestin au cours des 6 derniers mois
  • avoir une histoire de déchirure (perforation) dans votre estomac ou votre intestin ou un lien anormal entre deux parties de votre tractus gastro-intestinal (fistule)
  • ont eu des caillots sanguins dans une veine ou dans le poumon
  • avoir des problèmes de thyroïde
  • a subi une intervention chirurgicale récente ou va subir une intervention chirurgicale. Vous devez cesser de prendre le votroen au moins 1 semaine avant la chirurgie prévue, car le vote peut affecter la guérison après la chirurgie. Ne prenez pas de vote pendant au moins 2 semaines après une chirurgie majeure et jusqu'à ce que votre blessure guérisse adéquatement. Votre fournisseur de soins de santé devrait vous dire quand vous pourriez recommencer à redonner à Votrient après la chirurgie.
  • avoir des problèmes avec votre fonction rénale
  • sont enceintes ou prévoient de devenir enceintes. Votrient peut nuire à votre bébé à naître. Votre fournisseur de soins de santé devrait vérifier si vous êtes enceinte avant de commencer à prendre des voterie. Vous ne devriez pas tomber enceinte pendant que vous prenez des votants. Vous devez utiliser un contrôle des naissances efficace pendant le traitement avec Votrient et pendant au moins 2 semaines après votre dose finale de vote. Parlez à votre fournisseur de soins de santé des types de contraceptifs qui peuvent vous convenir pendant cette période.
  • sont un homme (dont celui qui a eu une vasectomie) avec un partenaire sexuel enceinte pense qu'ils peuvent être enceintes ou qui pourraient devenir enceintes (y compris ceux qui utilisent d'autres formes de contraception). Vous devez utiliser des préservatifs pendant les rapports sexuels pendant le traitement avec Votrient et pendant au moins 2 semaines après la dernière dose de vote.
  • allaitent ou prévoient d'allaiter. On ne sait pas si le vote passe dans votre lait maternel. Ne pas allaiter pendant le traitement avec le vote et pendant 2 semaines après la dose finale.

Parlez à votre fournisseur de soins de santé de tous les médicaments que vous prenez y compris les médicaments sur ordonnance et en vente libre des vitamines et des suppléments à base de plantes. Le vote peut affecter la façon dont les autres médicaments fonctionnent et d'autres médicaments peuvent affecter le fonctionnement du vote.

Parlez surtout de votre fournisseur de soins de santé si vous:

  • Prenez des médicaments qui peuvent affecter le fonctionnement de vos enzymes hépatiques tels que:
    • Certains antibiotiques (utilisés pour traiter les infections)
    • Certains médicaments utilisés pour traiter la dépression
    • Certains médicaments utilisés pour traiter le VIH-1
    • médicaments utilisés pour traiter les battements cardiaques irréguliers
  • Prenez un médicament qui contient la simvastatine pour traiter les taux élevés de cholestérol
  • Prenez des médicaments qui réduisent l'acide gastrique (par exemple l'ésoméprazole)
  • boire du jus de pamplemousse

Demandez à votre fournisseur de soins de santé si vous ne savez pas si votre médicament est celui qui est répertorié ci-dessus.

Connaissez les médicaments que vous prenez. Gardez une liste d'entre eux et montrez-le à votre fournisseur de soins de santé et à votre pharmacien lorsque vous obtenez un nouveau médicament.

Comment devrais-je prendre des votants?

  • Prenez le vote exactement comme vous le dit votre professionnel de la santé. Votre fournisseur de soins de santé vous dira combien de votriments prendre.
  • Votre professionnel de la santé peut changer votre dose.
  • Prenez le votriment à jeun au moins 1 heure avant ou 2 heures après la nourriture.
  • Avalez les tablettes de vote entier. N'écrasez pas les comprimés de vote. Cela peut augmenter la quantité de vote dans votre corps.
  • Ne mangez pas de pamplemousse ou ne buvez pas de jus de pamplemousse pendant le traitement avec le vote. Les produits de pamplemousse peuvent augmenter la quantité de vote dans votre corps.
  • Si vous manquez une dose, prenez-le dès que vous vous en souvenez. Ne le prenez pas s'il est proche (dans les 12 heures) de votre prochaine dose. Prenez simplement la prochaine dose à votre heure régulière. Ne prenez pas plus d'une dose de vote à la fois.
  • Votre fournisseur de soins de santé testera votre sang et votre cœur d'urine avant de commencer et pendant que vous prenez des voterie.

Quels sont les effets secondaires possibles du vote?

Vote may cause serious side effects including:

  • Voir Quelles sont les informations les plus importantes que je devrais connaître sur le vote?
  • rythme cardiaque irrégulier ou rapide ou évanouissement
  • insuffisance cardiaque. C'est une condition où votre cœur ne pompe pas aussi bien qu'il devrait et peut vous faire essouver.
  • problèmes de saignement. Ces problèmes de saignement peuvent être graves et provoquer la mort. Les symptômes peuvent inclure: des ecchymoses ou des blessures saignantes inhabituelles qui ne guérissent pas.
  • crise cardiaque ou accident vasculaire cérébral. Crise cardiaque Et un accident vasculaire cérébral peut se produire avec le vote et peut provoquer la mort. Les symptômes peuvent inclure: douleur thoracique or pressure pain in your arms back neck or jaw essoufflement numbness or weakness on one side of your body trouble talking mal de tête or vertiges.
  • caillots de sang . Les caillots sanguins peuvent se former dans une veine, en particulier dans vos jambes (thrombose veineuse profonde ou TVP). Des morceaux d'un caillot de sang peuvent se rendre dans vos poumons (embolie pulmonaire). Cela peut être mortel et provoquer la mort. Les symptômes peuvent inclure: De nouvelles douleurs thoraciques du mal à respirer ou à un essoufflement qui commence soudainement la douleur des jambes et l'enflure des bras et des mains ou des jambes et des pieds un bras ou une jambe frais ou pâle.
  • Microangiopathie thrombotique (TMA), y compris la thrombocytopénie thrombocytopénie purpura (TTP) et le syndrome hémolytimique (HUS). Le TMA est une condition impliquant des caillots sanguins qui peuvent se produire lors de la prise de vote. Le TMA s'accompagne d'une diminution des globules rouges et des cellules impliquées dans la coagulation. Le TMA peut nuire aux organes tels que le cerveau et les reins.
  • Déchirurez votre estomac ou votre paroi intestinale (perforation) ou une connexion anormale entre deux parties de votre tractus gastro-intestinal (fistule). Les symptômes peuvent inclure: gonflement de la douleur dans la zone de l'estomac en train de vomir du sang et des tabourets collants noirs.
  • problèmes pulmonaires. Vote may cause lung problems that may lead to death. Tell your healthcare provider right away if you get a toux that will not go away or essoufflement.
  • Syndrome d'encéphalopathie réversible postérieur (PRES). Le Pres est une condition qui peut se produire lors de la prise de vote qui peut entraîner la mort. Les symptômes peuvent inclure: les crises de tête de maux de tête manque de confusion énergétique perdure d'hypertension artérielle de la cécité de la parole ou des changements dans la vision et les problèmes de réflexion.
  • hypertension artérielle. L'hypertension artérielle peut se produire avec le vote, y compris une augmentation soudaine et sévère de la pression artérielle qui peut être mortelle. Ces augmentations de la pression artérielle se produisent généralement au cours des premiers mois de traitement. Votre tension artérielle doit être bien contrôlée avant de commencer à prendre le votriment. Votre fournisseur de soins de santé devrait commencer à vérifier votre tension artérielle dans la semaine suivant le départ de vote et souvent pendant le traitement pour vous assurer que votre tension artérielle est bien contrôlée. Demandez à quelqu'un d'appeler votre fournisseur de soins de santé ou d'obtenir une aide médicale immédiatement Pour vous, si vous obtenez des symptômes d'une forte augmentation de la pression artérielle, notamment: Douleur thoracique sévère Maux de tête graves Blurred Vision Confusion Nausées et vomissements Free Anxiété Les crises d'haleine ou que vous vous émettez (devenez inconsciente).
  • problèmes thyroïdiens. Votre fournisseur de soins de santé devrait vous consulter pendant le traitement avec Votrient.
  • Syndrome de lyse tumorale (TLS). Le TLS est une condition qui peut se produire pendant le traitement avec un vote qui peut entraîner la mort. Le TLS est causé par une dégradation rapide des cellules cancéreuses. Votre fournisseur de soins de santé peut faire un test sanguin pour vous consulter pour TLS. Appelez votre fournisseur de soins de santé ou obtenez une aide médicale d'urgence immédiatement si vous développez l'un de ces symptômes pendant le traitement avec le votroen: crises de rythme cardiaque irrégulières Crampes ou spasmes musculaires de confusion ou une diminution de la production d'urine.
  • protéine dans votre urine. Votre fournisseur de soins de santé vous vérifiera ce problème. S'il y a trop de protéines dans votre urine, votre fournisseur de soins de santé peut vous dire d'arrêter de prendre des votroes.
  • infections graves. Des infections graves peuvent se produire avec le votroen et peuvent provoquer la mort. Les symptômes d'une infection peuvent inclure: fièvre cold symptoms such as runny nose or mal de gorge qui ne partent pas les symptômes de la grippe tels que la fatigue de la toux et le corps me font mal lors de l'uriner des coupes ou des blessures qui sont gonflées rouges ou douloureuses.
  • poumon effondré (pneumothorax). Un poumon effondré peut se produire avec Votrient. L'air peut être piégé dans l'espace entre votre poumon et votre paroi thoracique. Cela peut vous faire passer un essoufflement.

Appelez votre fournisseur de soins de santé immédiatement si vous présentez l'un des symptômes énumérés ci-dessus.

Les effets secondaires les plus courants chez les personnes qui prennent le vote comprennent:

  • diarrhée
  • nausée or vomiring
  • Changement de couleur de cheveux
  • perte d'appétit

D'autres effets secondaires courants chez les personnes atteintes de sarcome avancé des tissus mous qui prennent le vote comprennent:

  • Se sentir fatigué
  • mal de tête
  • diminution du poids
  • changements de goût
  • douleur tumorale
  • difficulté à respirer
  • douleur musculaire ou osseuse
  • Changement de couleur de peau
  • douleurs à l'estomac

Ce ne sont pas tous les effets secondaires possibles du vote. Appelez votre médecin pour des conseils médicaux sur les effets secondaires. Vous pouvez signaler les effets secondaires à la FDA au 1-800-FDA-1088.

Comment devrais-je stocker des tablettes de voterie?

Stockez le vote à température ambiante entre 68 ° F et 77 ° F (20 ° C à 25 ° C).

Gardez le vote et tous les médicaments hors de portée des enfants.

Informations générales sur l'utilisation sûre et efficace du vote.

Les médicaments sont parfois prescrits à des fins autres que celles énumérées dans un guide de médicaments. N'utilisez pas de vote pour une condition pour laquelle il n'a pas été prescrit. Ne donnez pas de vote à d'autres personnes même si vous présentez les mêmes symptômes que vous. Cela peut leur faire du mal. Vous pouvez demander à votre pharmacien ou fournisseur de soins de santé pour des informations sur le vote qui est écrit pour les professionnels de la santé.

Quels sont les ingrédients de Votrient?

Ingrédient actif: sur les téléchargements.

Ingrédients inactifs: noyau de tablette: Stéarate de magnésium Stéarate microcristallin de cellulose povidone et glycolate d'amidon de sodium. Revêtement: Comprimés de film gris ou rose: hypromellose d'oxyde de fer macrogol noir / polyéthylène glycol 400 (PEG 400) Polysorbate 80 et dioxyde de titane.

Ce guide de médicaments a été approuvé par la Food and Drug Administration des États-Unis.